这首诗是秦观依照米芾原作韵脚创作的唱和诗,以极简笔触描摹斋居清寂之景,借庭树、盆池、游鱼、飞鸟等意象,抒发晚年临近的怅惘、研读道书的闲淡,以及因友人唱和而生的归隐山林之思,整体意境清疏淡远,情感真挚含蓄。
次韵米元章斋居即事
庭木只株茂,盆池一掬悭。
支颐鱼出乐,入眦鸟知还。
老境行将及,仙书读未闲。
因君歌凤过,通昔梦归山。
支颐鱼出乐,入眦鸟知还。
老境行将及,仙书读未闲。
因君歌凤过,通昔梦归山。
简要说明
逐句注释
- 庭木只株茂:庭院中的树木仅一株长势繁茂(“只株”疑为“一株”之形误,或指庭院中仅存一株佳木)。
- 盆池一掬悭:院中盆植的小型水池,水量仅一捧之多,显得格外俭啬(悭:少、俭约,此处形容池水量少)。
- 支颐鱼出乐:手托脸颊静坐,看游鱼跃出水面,自在安乐(支颐:以手托腮,形容闲适静坐的姿态)。
- 入眦鸟知还:飞鸟掠过眼前,似是倦极思归(入眦:飞入视线之内,指飞鸟临近眼前;“鸟知还”化用陶渊明《归去来兮辞》“鸟倦飞而知还”,暗含归隐意趣)。
- 老境行将及:老年的境况眼看就要到来(行将:即将、将要)。
- 仙书读未闲:仍在不倦地研读道家养生典籍(仙书:指道家的经籍、养生之书;未闲:未曾懈怠,指始终研读不辍)。
- 因君歌凤过:因您(米芾)的唱和之作如楚狂接舆之歌风而过(歌凤:用楚狂接舆讽谏孔子的典故,此处代指米芾的诗作,暗合米芾狂放不羁的性格)。
- 通昔梦归山:整夜都梦到归隐青山(通昔:通宵、整夜;归山:指归隐山林)。
现代译文
庭院里仅一株佳木长势葱茏,
盆池小巧仅能盛起一捧清水,格外俭约。
手托脸颊看游鱼跃出,自在安乐,
飞鸟掠过眼前,似是倦极思归。
老年光景眼看就要到来,
却仍在不倦研读道家仙书。
因您的唱和之作如清风过耳,
令我整夜都梦到归隐青山。
创作背景
米元章即北宋书画家米芾,与秦观为诗文挚友,二人皆有闲淡隐逸的审美趣味。这首诗为次韵诗,即依照米芾原作的韵脚进行唱和。秦观晚年遭遇政治贬谪,辗转流离,身心俱疲,心境逐渐趋向闲适归隐。此诗应作于秦观晚年闲居之时,彼时他暂得喘息,以斋居小景寄意,既回应米芾的原作,也抒发了自身迟暮之叹与归隐之志。
艺术赏析
- 格律工整,对仗精巧:此诗为五言律诗,严格遵循平水韵“十五删”韵部,颔联“支颐鱼出乐,入眦鸟知还”对仗工整,“支颐”对“入眦”(动作/视觉细节)、“鱼出乐”对“鸟知还”(物象+情态),声律和谐,意象连贯。
- 意象清疏,以小见大:全诗选取“庭木”“盆池”“游鱼”“飞鸟”等极简的斋居意象,没有浓墨重彩的铺陈,却勾勒出清寂闲适的独处氛围,借小景抒发迟暮与归隐的深层心绪,淡而有味。
- 用典含蓄,自然无痕:“鸟知还”化用陶渊明《归去来兮辞》的经典语句,不着痕迹地将归隐之意暗含于写景之中;“歌凤”典故既贴合米芾狂放的性格,又以楚狂隐士的身份呼应了全诗的归隐主题,典故与诗意融为一体。
- 情感层次丰富:诗中先写斋居闲景的悠然,再转入老境将至的怅惘,继以研读仙书的平淡收尾,最后因友人唱和而生归隐之梦,情感从闲适到淡愁,再到超脱的向往,流转自然,真挚动人。
常见问题
《次韵米元章斋居即事》的作者和朝代是什么?
《次韵米元章斋居即事》的作者是秦观,页面按宋作品展示。
《次韵米元章斋居即事》主要写了什么?
这首诗是秦观依照米芾原作韵脚创作的唱和诗,以极简笔触描摹斋居清寂之景,借庭树、盆池、游鱼、飞鸟等意象,抒发晚年临近的怅惘、研读道书的闲淡,以及因友人唱和而生的归隐山林之思,整体意境清疏淡远,情感真挚含蓄。
《次韵米元章斋居即事》的创作背景是什么?
米元章即北宋书画家米芾,与秦观为诗文挚友,二人皆有闲淡隐逸的审美趣味。这首诗为 次韵诗 ,即依照米芾原作的韵脚进行唱和。秦观晚年遭遇政治贬谪,辗转流离,身心俱疲,心境逐渐趋向闲适归隐。此诗应作于秦观晚年闲居之时,彼时他暂得喘息,以斋居小景寄意,既回应米芾的原作,也抒发了自身迟暮之叹与归隐之志。
《次韵米元章斋居即事》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律工整,对仗精巧 :此诗为五言律诗,严格遵循平水韵“十五删”韵部,颔联“支颐鱼出乐,入眦鸟知还”对仗工整,“支颐”对“入眦”(动作/视觉细节)、“鱼出乐”对“鸟知还”(物象+情态),声律和谐,意象连贯。 2. 意象清疏,以小见大 :全诗选取“庭木”“盆池”“游鱼”“飞鸟”等极简的斋居意象,没有浓墨重彩的铺陈,却勾勒出清寂闲适的独处氛围,借小景抒发迟暮...