本词为典型的婉约闺怨词,以代言体手法摹写闺中女子独处的孤寂与对远人的思念,借暮春黄昏的景致烘托愁绪,情感细腻柔婉,情韵兼具,体现了秦观词清丽含蓄的典型风格。
浣溪沙
锦帐重重卷暮霞。
屏风曲曲斗红牙。
恨人何事苦离家。
枕上梦魂飞不去,觉来红日又西斜。
满庭芳草衬残花。
屏风曲曲斗红牙。
恨人何事苦离家。
枕上梦魂飞不去,觉来红日又西斜。
满庭芳草衬残花。
简要说明
逐句注释
- 锦帐重重卷暮霞:锦帐,华美的丝织床帐;重重,形容帐幕层叠之貌;暮霞,傍晚的云霞。句意为:层层叠叠的锦帐间,映照着傍晚的云霞光影。
- 屏风曲曲斗红牙:屏风曲曲,指曲折回转的室内屏风;斗,映衬、相映;红牙板,古代以红木制成的节拍乐器,常用于歌舞伴奏,此处代指室内陈设的歌乐器具。句意为:曲折回转的屏风旁,红牙拍板与周遭景致相映成趣。
- 恨人何事苦离家:恨人,指被思念的远行爱人,因思念而生怨;何事,为何;苦离家,苦苦远离家园。句意为:可恨的人儿啊,你为何要如此苦苦地离家远游?
- 枕上梦魂飞不去,觉来红日又西斜:枕上,睡卧枕间;梦魂,指梦中的心神;飞不去,谓梦魂欲奔赴远方思念之人却无法抵达;觉来,醒来;红日西斜,夕阳西下。句意为:睡在枕上时,梦中的心神想要飞到你的身边却无法到达,醒来时只见红日又一次西斜。
- 满庭芳草衬残花:满庭,满院;芳草,茂盛的青草;残花,将谢的残花。句意为:满院的青草映衬着枝头将谢的残花。
现代译文
层层锦帐间映着晚来的云霞,
曲折屏风旁,红牙拍板静伴落霞。
可恨的人儿啊,你为何苦苦离家?
枕上梦魂欲寻你却飞不到天涯,
醒来时红日又已西斜。
满院芳草萋萋,衬着枝头残花。
创作背景
本词具体创作年份未明确,属于秦观典型的代言体闺情之作。秦观为北宋婉约词派代表人物之一,一生仕途多舛,多次被贬,其词作常以儿女情长寄寓自身羁旅失意的愁怀。本词虽代闺中女子立言,却也暗含了词人自身孤寂落寞的心境,整体风格贴合其“情韵兼胜”的创作特色,属于北宋中后期婉约词的经典作品之一。
艺术赏析
- 格律合规:本词为《浣溪沙》正体,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,平仄协调,韵脚和谐(“霞、牙、家、斜、花”均属古音麻韵),读来婉转流畅,符合词牌的格律要求。
- 情景交融:全词以景起,以景结,中间以情贯穿。上片从闺房景致入手,用“锦帐、暮霞、屏风、红牙”铺陈出雅致却孤寂的室内环境,自然引出“恨人何事苦离家”的直接抒情;下片以“梦魂飞不去”写思念之切,以“红日西斜”的实景烘托梦醒后的怅惘,末句“满庭芳草衬残花”以暮春残景收束,将女子的思念愁绪融入景物,余韵悠长。
- 表现手法精妙:上片借闲置的红牙板暗点独处的孤寂,暗示昔日歌舞升平的场景已成过往;下片运用“梦与醒”的对比:梦境中欲归不得的虚幻怅惘,与梦醒后夕阳西下的现实孤寂形成递进,“又”字更点明女子已日日相思、夜夜难眠,将抽象的思念具象化,极具感染力。
- 语言风格清丽柔婉:全词用词浅近雅致,无生僻典故,以细腻的笔触描摹女子的心理活动与周遭景致,既保有婉约词的柔美意境,又不失含蓄蕴藉的韵味,完美体现了秦观词“情韵并美,文辞清丽”的特点。
常见问题
《浣溪沙》的作者和朝代是什么?
《浣溪沙》的作者是秦观,页面按宋作品展示。
《浣溪沙》主要写了什么?
本词为典型的婉约闺怨词,以 代言体 手法摹写闺中女子独处的孤寂与对远人的思念,借暮春黄昏的景致烘托愁绪,情感细腻柔婉,情韵兼具,体现了秦观词清丽含蓄的典型风格。
《浣溪沙》的创作背景是什么?
本词具体创作年份未明确,属于秦观典型的代言体闺情之作。秦观为北宋婉约词派代表人物之一,一生仕途多舛,多次被贬,其词作常以儿女情长寄寓自身羁旅失意的愁怀。本词虽代闺中女子立言,却也暗含了词人自身孤寂落寞的心境,整体风格贴合其“情韵兼胜”的创作特色,属于北宋中后期婉约词的经典作品之一。
《浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律合规 :本词为《浣溪沙》正体,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,平仄协调,韵脚和谐(“霞、牙、家、斜、花”均属古音麻韵),读来婉转流畅,符合词牌的格律要求。 2. 情景交融 :全词以景起,以景结,中间以情贯穿。上片从闺房景致入手,用“锦帐、暮霞、屏风、红牙”铺陈出雅致却孤寂的室内环境,自然引出“恨人何事苦离家”的直接抒情;下片以“梦魂飞...