本诗为欧阳修送客返程途中即兴之作,以秋日傍晚江边陂塘的清冷景色为载体,既抒发了送别友人后的孤寂怅惘,也暗含了自身年华老去的迟暮感伤,融情于景,意境清旷而含幽微愁思。
送客回马上作
南浦空波绿,西陂夕照寒。
瑶华伤远道,芳草送归鞍。
翠歛遥山叠,氛收古泽宽。
衰容畏秋色,不及楚枫丹。
瑶华伤远道,芳草送归鞍。
翠歛遥山叠,氛收古泽宽。
衰容畏秋色,不及楚枫丹。
简要说明
逐句注释
- 南浦空波绿:南浦,古代诗词中泛指送别之地,典出屈原《九歌·河伯》“送美人兮南浦”;空波绿,空旷的水面泛着苍绿之色,“空”字暗含送别后人去景空的寂寥。
- 西陂夕照寒:西陂,指西边的水边堤岸或陂塘;夕照,夕阳的余晖;寒,点明秋日傍晚的清冷氛围,烘托送别后的落寞心境。
- 瑶华伤远道:瑶华,本指美玉,此处代指临别时赠送友人的信物或美好赠礼,也可指友人高洁的品行;伤远道,为友人漫漫远行而感伤。
- 芳草送归鞍:芳草,古典诗词中常用以烘托离别氛围,典出《楚辞·招隐士》“春草生兮萋萋,王孙游兮不归”;归鞍,指诗人送客返程时所乘马匹的鞍具,代指回程之路。此句以芳草似在相送返程的鞍马,暗合送别场景的余韵。
- 翠歛遥山叠:翠歛(同“翠敛”),山色褪去翠绿、渐趋黯淡,呼应秋日时节;遥山叠,远处层层叠叠的山峦。
- 氛收古泽宽:氛,指雾气、尘埃;收,消散;古泽,古老的湖泽(此处应指诗中所见的陂塘水面);宽,雾气消散后湖面显得开阔辽远。
- 衰容畏秋色:衰容,衰老的容颜;畏,畏惧、忌惮,秋日的萧瑟景象更让年老的诗人心生感伤。
- 不及楚枫丹:楚枫,楚地的枫树,秋日经霜后会变为艳红;不及,比不上。诗人以经霜红艳的楚枫反衬自身衰老之态,暗含对韶华已逝的感慨。
现代译文
南浦渡口,空留一湾苍绿的水波泛着冷意;
西陂堤岸,夕阳残照裹着彻骨的清寒。
遥想友人前路漫漫,临别赠礼徒增离别愁绪;
堤岸芳草萋萋,似在相送我返程的鞍马。
层层远山褪去苍翠,叠影朦胧;
古泽湖面雾气散尽,天地愈发开阔辽远。
衰老的容颜最怕这秋日的萧瑟寒凉,
竟不如那楚地经霜的红枫,还能燃尽最后的绚烂。
创作背景
此诗具体创作年份无明确记载,学界一般认为是欧阳修晚年定居颍州(今安徽阜阳)时所作。欧阳修晚年辞官退居颍州,常游赏当地湖山景色,此诗为某次送客至南浦、西陂一带,返程途中触景生情之作。此时诗人年事已高,身体渐衰,既因送别友人心生孤寂,又由秋日晚景联想到自身年华逝去,遂写下此诗抒发愁思。
艺术赏析
- 格律工整:本诗为标准五言律诗,颔联“瑶华伤远道,芳草送归鞍”与颈联“翠歛遥山叠,氛收古泽宽”对仗严谨,词性、意境皆相对,符合近体诗的格律要求,读来朗朗上口。
- 情景交融:全诗选取南浦、芳草、遥山、古泽、楚枫等经典古典意象,既贴合秋日送别场景,又承载了离别与迟暮的情感内核。首联以“空”“寒”奠定清冷基调,颈联以开阔之景反衬内心的孤寂,尾联以楚枫之红反衬衰容之悲,将个人愁思融入自然景色,意蕴悠长。
- 语言平易自然:全诗用语浅近直白,无晦涩典故,却能以极简的笔墨勾勒出清旷萧瑟的意境,符合欧阳修“以文为诗”、平易流畅的诗歌风格,于平淡中见深沉的情感。
- 以景结情:末句“不及楚枫丹”以自然景物收束全诗,将迟暮感伤寄寓于楚枫的红艳之中,含蓄蕴藉,余味不尽,避免了直白抒情的浅露。
常见问题
《送客回马上作》的作者和朝代是什么?
《送客回马上作》的作者是欧阳修,页面按宋作品展示。
《送客回马上作》主要写了什么?
本诗为欧阳修送客返程途中即兴之作,以秋日傍晚江边陂塘的清冷景色为载体,既抒发了送别友人后的孤寂怅惘,也暗含了自身年华老去的迟暮感伤,融情于景,意境清旷而含幽微愁思。
《送客回马上作》的创作背景是什么?
此诗具体创作年份无明确记载,学界一般认为是欧阳修晚年定居颍州(今安徽阜阳)时所作。欧阳修晚年辞官退居颍州,常游赏当地湖山景色,此诗为某次送客至南浦、西陂一带,返程途中触景生情之作。此时诗人年事已高,身体渐衰,既因送别友人心生孤寂,又由秋日晚景联想到自身年华逝去,遂写下此诗抒发愁思。
《送客回马上作》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律工整 :本诗为标准五言律诗,颔联“瑶华伤远道,芳草送归鞍”与颈联“翠歛遥山叠,氛收古泽宽”对仗严谨,词性、意境皆相对,符合近体诗的格律要求,读来朗朗上口。 2. 情景交融 :全诗选取南浦、芳草、遥山、古泽、楚枫等经典古典意象,既贴合秋日送别场景,又承载了离别与迟暮的情感内核。首联以“空”“寒”奠定清冷基调,颈联以开阔之景反衬内心的孤寂,尾联以楚枫之...