这首诗是欧阳修退朝后与友人韩绛(字子华,时任舍人)在官舍小聚的唱和之作,以细腻笔触描绘了同僚雅集的闲适场景,于宴饮吟咏的欢愉中,流露了对年华老去、渐疏世务的感慨,兼具清雅的文人雅趣与暮年的淡淡感伤。
答子华舍人退朝小饮官舍
与世渐疏嗟已老,得朋为乐偶偷闲。
红牋搦管吟红药,绿酒盈◇舞绿鬟。
自是风情年少事,多◇白发与苍颜。
简要说明
逐句注释
- 玉阶朝罢卷晨班:玉阶指宫殿前的玉石台阶,代指朝廷;晨班即早朝的班次。此句意为早朝结束,退朝散去。
- 官舍相留一笑间:官舍指官员的公余居所;此句写子华留欧阳修在官舍小坐,片刻之间便相谈尽欢。
- 与世渐疏嗟已老:疏指疏远、疏离;嗟是感叹。此句感叹自己与世俗事务渐渐疏离,年岁已老。
- 得朋为乐偶偷闲:得朋指得到好友相伴;偷闲指难得抽出闲暇时光。此句写能与好友相聚为乐,偶得浮生半日清闲。
- 红牋搦管吟红药:红牋指红色的题诗信纸;搦管即握笔,搦(nuò)为握持之意;红药即红芍药,既指眼前实景,也可代指吟咏芍药的诗作。此句写席间握笔题诗,吟咏红芍药。
- 绿酒盈◇舞绿鬟:绿酒指新酿的淡绿色美酒;◇为原诗缺字,据通行诗词版本及语境补为樽(酒杯);绿鬟指梳着青绿色发髻的舞姬,代指宴会上的歌舞女子。此句写满杯绿酒,舞姬起舞助兴。
- 自是风情年少事:风情指风雅的情致、兴致;此句意为这般风雅的意趣本是年轻人的事。
- 多◇白发与苍颜:◇为原诗缺字,据通行版本补为惭(惭愧);苍颜指苍老的容颜。此句意为只惭愧如今已是满头白发、容颜苍老。
现代译文
玉殿阶前早朝已散,清晨的班次就此落幕。
官舍中相留小坐,须臾间便尽展欢颜。
叹我与世俗渐疏,年岁已老;
幸得好友相伴为乐,偶偷浮生半日闲。
握笔蘸墨在红笺之上,吟哦红芍药的诗篇;
绿酒满樽,舞姬梳着绿鬟翩跹起舞。
这般风雅情致本是年少人的事,
只惭愧如今满头白发,苍颜老态。
创作背景
此诗为欧阳修晚年与同僚韩绛的唱和之作。韩绛字子华,曾官至翰林学士舍人,与欧阳修多有诗文往来。宋仁宗嘉祐年间,欧阳修官至参知政事(副宰相),政务繁忙,年过半百的他虽身居高位,却渐生倦意。此诗写于某次退朝后,韩绛留其在官舍小饮,二人雅集吟咏之际,欧阳修有感于年华老去、同僚相聚的难得,写下此诗,既记录了宴饮的闲适,也抒发了暮年的心境。
艺术赏析
- 格律与对仗:此诗为标准七言律诗,严格遵循平起首句入韵的格律规则,颔联、颈联对仗工整:颔联“与世渐疏嗟已老,得朋为乐偶偷闲”以“与世渐疏”对“得朋为乐”,“嗟已老”对“偶偷闲”,自然流畅;颈联“红牋搦管吟红药,绿酒盈樽舞绿鬟”以色彩相对的“红牋”对“绿酒”,动作相对的“搦管”对“盈樽”,内容相对的“吟红药”对“舞绿鬟”,对仗精巧,色彩鲜明,尽显文人雅集的雅致。
- 意象营造:诗中以“红牋”“红药”“绿酒”“绿鬟”等色彩对比强烈的意象,勾勒出宴饮吟咏的清雅场景,将朝堂退朝后的松弛与官舍雅集的欢愉融为一体,既有视觉美感,又暗含年华流逝的感伤。
- 情感转折:全诗情感脉络清晰:开篇写退朝聚饮的闲适,中间转为对年老疏世的感慨,再以好友相伴的乐事调剂,最后落脚于对暮年苍颜的惭愧,于欢愉中暗藏淡淡感伤,情感真挚自然,符合欧阳修平易流畅、情致深婉的诗风。
- 语言特色:全诗语言平易浅近,无生僻典故,以白描手法记录宴饮场景,却能将复杂的心境融入其中,体现了欧阳修“以文为诗”、平易自然的创作风格。
常见问题
《答子华舍人退朝小饮官舍》的作者和朝代是什么?
《答子华舍人退朝小饮官舍》的作者是欧阳修,页面按宋作品展示。
《答子华舍人退朝小饮官舍》主要写了什么?
这首诗是欧阳修退朝后与友人韩绛(字子华,时任舍人)在官舍小聚的唱和之作,以细腻笔触描绘了同僚雅集的闲适场景,于宴饮吟咏的欢愉中,流露了对年华老去、渐疏世务的感慨,兼具清雅的文人雅趣与暮年的淡淡感伤。
《答子华舍人退朝小饮官舍》的创作背景是什么?
此诗为欧阳修晚年与同僚韩绛的唱和之作。韩绛字子华,曾官至翰林学士舍人,与欧阳修多有诗文往来。宋仁宗嘉祐年间,欧阳修官至参知政事(副宰相),政务繁忙,年过半百的他虽身居高位,却渐生倦意。此诗写于某次退朝后,韩绛留其在官舍小饮,二人雅集吟咏之际,欧阳修有感于年华老去、同僚相聚的难得,写下此诗,既记录了宴饮的闲适,也抒发了暮年的心境。
《答子华舍人退朝小饮官舍》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与对仗 :此诗为标准七言律诗,严格遵循平起首句入韵的格律规则,颔联、颈联对仗工整:颔联“与世渐疏嗟已老,得朋为乐偶偷闲”以“与世渐疏”对“得朋为乐”,“嗟已老”对“偶偷闲”,自然流畅;颈联“红牋搦管吟红药,绿酒盈樽舞绿鬟”以色彩相对的“红牋”对“绿酒”,动作相对的“搦管”对“盈樽”,内容相对的“吟红药”对“舞绿鬟”,对仗精巧,色彩鲜明,尽显文人雅集...