这首诗是欧阳修与友人郑子履同游泗上雍家园后的唱和之作,以游赏行踪为线索,细致描摹了园林清幽雅致的景致,抒发了游赏时超脱世俗的愉悦,同时表达了与友人志趣相投的知己情谊,以及对友人诗作的高度推崇。
和子履游泗上雍家园
苍云蔽天竹色净,暖日扑地花气繁。
飞泉来从远岭背,林下曲折寒波翻。
珍禽不可见毛羽,数声清绝如衰弹。
我来据石弄瑟瑟,惟恐日暮登归轩。
尘纷解剥耳目异,祗疑梦入神仙村。
知君襟尚我同好,作诗闳放莫可攀。
高篇绝景两不及,久之想像空冥烦。
简要说明
逐句注释
- 长桥南走群山间:长桥向南延伸,直通群山之间。走:此处指延伸、通向。
- 中有雍子之名园:其中便藏着以雍姓士人命名的名园。雍子:指园主雍姓之人;名园:知名私家园林。
- 苍云蔽天竹色净:浓云遮蔽天空,翠竹的色泽清幽静洁。苍云:浓云;净:洁净清透。
- 暖日扑地花气繁:温暖的阳光铺满地面,满园花香浓郁弥漫。扑地:遍布地面;繁:繁盛浓郁。
- 飞泉来从远岭背:飞泻的泉水从远处山岭的背面流淌而来。飞泉:奔涌的瀑布或泉流;远岭背:远处山岭的后方。
- 林下曲折寒波翻:林间的泉水蜿蜒曲折,清冷的水波翻涌流动。寒波:澄澈清冷的泉水;翻:翻涌奔动。
- 珍禽不可见毛羽:珍稀的飞鸟难以窥见其羽毛身影。珍禽:珍稀鸟类;毛羽:代指鸟的形体全貌。
- 数声清绝如衰弹:只闻几声清越绝妙的啼鸣,如同轻柔的弹拨乐声(“衰”或为传写讹误,一说指苍凉的琴音)。清绝:清越至极;衰弹:此处代指弹拨乐声,释义存争议。
- 我来据石弄瑟瑟:我靠着山石,弹奏起瑟瑟(古代弦乐器,形似琵琶)。据石:倚靠山石;弄:弹奏;瑟瑟:古代弦乐器。
- 惟恐日暮登归轩:只担心天色已晚,将要登上归家的车轿。惟恐:只担心;归轩:归家的车轿。
- 尘纷解剥耳目异:摆脱了世俗的繁杂纷扰,耳目都感到焕然一新。尘纷:世俗琐事与功利之心;解剥:摆脱剥除;异:清爽新奇。
- 祗疑梦入神仙村:恍惚间仿佛梦游进入了神仙居住的村落。祗:同“只”,仅、只;神仙村:喻指清幽超脱的世外桃源。
- 知君襟尚我同好:知晓您的襟怀志趣与我同气相求。君:指友人郑獬(字子履);襟尚:襟怀志趣;同好:志趣相投。
- 作诗闳放莫可攀:您的诗作宏大奔放,令人难以企及。闳放:宏大奔放;莫可攀:无法超越企及。
- 高篇绝景两不及:您的佳作与眼前的绝妙景致,我两者都难以比肩。高篇:指友人的诗作;绝景:眼前的园林胜景;不及:比不上、难以企及。
- 久之想像空冥烦:长久回味之下,只觉眼前景致与友人佳作都高远幽深,只能徒增叹惋。空冥:高远幽深;烦:此处指怅惘叹惋。
现代译文
长桥向南蜿蜒,直通群山之间,
群山之中藏着雍家的名园。
浓云蔽日,翠竹色泽清透净洁,
暖日照地,满园花香浓郁弥漫。
飞泻的泉流来自远岭背后,
林间清泉曲折蜿蜒,寒波翻涌。
珍稀飞鸟难见其形,
只闻几声清越啼鸣,恰似轻柔弹拨乐声。
我靠着山石弹奏起瑟瑟,
只恐天色已晚,将要登上归家的车轿。
摆脱世俗纷扰,只觉耳目一新,
恍惚间仿佛梦游进了神仙村落。
深知您的襟怀志趣与我相投,
您的诗作宏大奔放,令人难以企及。
您的佳作与眼前绝景,我皆难以比肩,
长久回味之下,只觉高远幽深,徒增叹惋。
创作背景
子履即北宋文学家郑獬,字子履,欧阳修与他交谊深厚,二人皆有清雅志趣与经世之才。郑獬先创作了《游泗上雍家园》原作,欧阳修此诗为与之唱和的和诗。
泗上指泗水之滨(今山东一带),雍家园为当地知名私家园林。此诗创作于二人同游雍家园之后,记录了完整的游赏过程,融入了诗人游赏时的心境与唱和之雅。
艺术赏析
- 结构清晰,章法井然:全诗以游赏行踪为线索,先写园林所处的整体环境,再细致描摹园内泉石、花鸟、光影等细节,最后转入抒情,从游赏之乐过渡到知己唱和的感慨,过渡自然,层次分明。
- 视听结合,意境清幽:写景兼顾视觉与听觉:视觉上有苍云、翠竹、暖日、花气、飞泉、寒波;听觉上有珍禽啼鸣、泉声翻涌,辅以弹琴的细节,将雍家园的清幽雅致与生机盎然融为一体,营造出超脱世俗的世外桃源意境。
- 语言平易自然,情感真挚:贴合欧阳修一贯的诗文风格,语言质朴清新,无雕琢之痕,将游赏的愉悦、对友人的推崇与自身的谦抑自然流露,既有写景的细腻,又有抒情的真挚。
- 唱和旨趣,意蕴深长:末四句聚焦唱和主题,既表达了对友人诗作的高度赞赏,也暗含了知己相惜的情谊,以“两不及”“空冥烦”写出对眼前胜景与友人佳作的叹赏,升华了全诗的情感层次。
常见问题
《和子履游泗上雍家园》的作者和朝代是什么?
《和子履游泗上雍家园》的作者是欧阳修,页面按宋作品展示。
《和子履游泗上雍家园》主要写了什么?
这首诗是欧阳修与友人郑子履同游泗上雍家园后的唱和之作,以游赏行踪为线索,细致描摹了园林清幽雅致的景致,抒发了游赏时超脱世俗的愉悦,同时表达了与友人志趣相投的知己情谊,以及对友人诗作的高度推崇。
《和子履游泗上雍家园》的创作背景是什么?
子履即北宋文学家郑獬,字子履,欧阳修与他交谊深厚,二人皆有清雅志趣与经世之才。郑獬先创作了《游泗上雍家园》原作,欧阳修此诗为与之唱和的和诗。 泗上指泗水之滨(今山东一带),雍家园为当地知名私家园林。此诗创作于二人同游雍家园之后,记录了完整的游赏过程,融入了诗人游赏时的心境与唱和之雅。
《和子履游泗上雍家园》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构清晰,章法井然 :全诗以游赏行踪为线索,先写园林所处的整体环境,再细致描摹园内泉石、花鸟、光影等细节,最后转入抒情,从游赏之乐过渡到知己唱和的感慨,过渡自然,层次分明。 2. 视听结合,意境清幽 :写景兼顾视觉与听觉:视觉上有苍云、翠竹、暖日、花气、飞泉、寒波;听觉上有珍禽啼鸣、泉声翻涌,辅以弹琴的细节,将雍家园的清幽雅致与生机盎然融为一体,营造出...