这首诗是欧阳修写给尹洙(十一兄)、杨愈(十六)、王三三位友人的纪行寄赠诗,以行程先后为线索,铺叙北行途中的所见所闻:从与友人在北原分手,途经巩县、任村、黄河岸、虎牢关,夜宿荥阳,次日偶遇权贵送丧仪仗,全程以写实笔墨记录旅途景致与经历,暗含羁旅之感与对友人的思念。
代书寄尹十一兄杨十六王三
秋风吹行衣,落日下霜草。
昔日憩巩县,信马行草早。
行行过任村,遂历黄河隩。
登高望河流,汹汹若怒闹。
予生平居南,但闻河浩渺。
停鞍暂游目,茫洋肆惊眺。
并河行数曲,山坡亦萦绕。
甖子与山口,呀险乃天灶。
秤钩真如钩,上下欲颠倒。
虎牢吏当关,讥问名已告。
荥阳夜闻雨,故人留我笑。
明朝已高尘,輤车引旌纛。
传云送主丧,窀穸诣坟兆。
後乘皆辎軿,轮毂相辉照。
辟易未及避,庐儿已呵噭。
简要说明
逐句注释
- 并辔登北原,分首昭陵道:并辔,两马并行,指同乘并马而行;北原,汴京(开封)城北的原野。分首,分手告别;昭陵道,通往北宋皇室陵墓区(巩义一带)的道路,此处代指友人分别后各自前往的路途。
- 秋风吹行衣,落日下霜草:行衣,出行时所穿的衣衫;霜草,经秋霜侵染的野草。此句勾勒秋日行役的萧瑟晚景。
- 昔日憩巩县,信马行草早:憩,休息;巩县,今河南巩义,北宋皇室陵墓所在地。信马,任由马匹随意驰骋;行草早,指清晨在草间小路策马前行。
- 行行过任村,遂历黄河隩:任村,地名,位于今巩义附近;历,经过。黄河隩,黄河弯曲的水岸地带。
- 登高望河流,汹汹若怒闹:河流,此处指黄河;汹汹,水势浩大奔腾的样子;怒闹,以拟人手法形容河水咆哮喧闹的声势。
- 予生平居南,但闻河浩渺:予,我;居南,欧阳修祖籍江西庐陵,早年生活于南方,未亲见北方黄河。浩渺,形容河水辽阔壮阔。
- 停鞍暂游目,茫洋肆惊眺:游目,放眼远望;茫洋,水势浩渺无边的样子;肆,放纵、尽情;惊眺,惊叹地远眺。
- 并河行数曲,山坡亦萦绕:并河,沿着黄河行进;数曲,数道弯曲的河道;萦绕,形容山坡曲折环绕的样貌。
- 甖子与山口,呀险乃天灶:甖子、山口,均为沿途险要地名;呀险,山势险峻的样子;天灶,此处比喻天然形成的险要关隘,如炉灶般扼守要道。
- 秤钩真如钩,上下欲颠倒:秤钩,指山路如秤钩般弯曲崎岖;上下欲颠倒,形容山路上下起伏,仿佛地势颠倒难行。
- 虎牢吏当关,讥问名已告:虎牢,即虎牢关,今河南荥阳西北,古代著名险关;当关,守关的吏卒;讥问,盘问;名已告,已向关吏通报了姓名。
- 荥阳夜闻雨,故人留我笑:荥阳,今河南郑州荥阳市;故人,指当地的友人;此句写夜宿荥阳时与老友欢聚的温情场景。
- 明朝已高尘,輤车引旌纛:明朝,次日清晨;高尘,车马扬起的尘土。輤车,古代载运棺柩的丧车;旌纛,丧礼所用的仪仗旗帜与大旗。
- 传云送主丧,窀穸诣坟兆:传云,传言;主丧,主人的丧事。窀穸,指墓穴;坟兆,墓地的界域;诣,前往。
- 後乘皆辎軿,轮毂相辉照:后乘,后续随行的车马;辎軿,有帷幕遮蔽的丧车。轮毂,车轮的中心部分,此处代指车轮;相辉照,形容仪仗车马的光彩交相辉映。
- 辟易未及避,庐儿已呵噭:辟易,退避;庐儿,古代权贵家的奴仆侍从;呵噭,大声呵斥吆喝,形容权贵仪仗的骄横声势。
现代译文
我们并马登上汴京北原,转瞬便在昭陵道上各自分手。
秋风卷动着出行的衣衫,落日的余晖沉落在经霜的衰草。
从前曾在巩县停歇,任马驰骋在清晨的草间小路。
一路前行路过任村,又经过黄河弯曲的水岸。
登高远眺黄河,波涛汹涌如同怒号喧闹。
我平生居住在南方,只听说过黄河浩渺壮阔。
停下马鞍暂且放眼望去,浩渺大水让我惊叹远望。
沿着黄河行进数道弯道,山坡也曲折萦绕。
甖子岭与山口两处,地势险峻真是天然的险关。
秤钩岭的山路真如弯钩,上下起伏仿佛要颠倒过来。
到了虎牢关,守关的吏卒拦住盘问,我早已通报了姓名。
夜晚在荥阳留宿,听着窗外雨声,老友留我谈笑欢聚。
次日清晨已是尘土飞扬,载棺的丧车簇拥着仪仗旌旗。
传言说是送主人的丧事,将棺椁送往墓地安葬。
后续的车马都是带帷幕的丧车,车轮的辐毂交相辉映。
我来不及退避避让,权贵的奴仆已经大声呵斥起来。
创作背景
学界一般认为此诗作于北宋景祐二年(1035),彼时欧阳修刚赴任西京(洛阳)留守推官,从汴京前往洛阳任职,途中与尹洙、杨愈、王三三位友人分别后,以代书寄赠的形式记录全程行程与见闻。诗中既记录了北行的地理路径与沿途景致,也通过偶遇权贵送丧仪仗的细节,展现了北宋社会的部分风貌,同时暗含羁旅途中对友人的思念之情。
艺术赏析
- 纪实叙事,结构严谨:全诗以行程时间与空间为线索,从北原分手到夜宿荥阳,再到次日偶遇丧礼,顺序铺陈,层次清晰,兼具纪行诗的写实性与叙事诗的连贯性,体现了宋诗“以文为诗”的早期特征。
- 情景交融,细节生动:开篇“秋风吹行衣,落日下霜草”以极简笔墨勾勒秋日行役的萧瑟氛围,烘托羁旅之感;“登高望河流,汹汹若怒闹”以拟人手法写出黄河的磅礴气势,结合“生平居南”的对比,凸显初见黄河的震撼。
- 语言平实,兼具雅俗:全诗多用纪实性的地名与日常用语,如“任村”“虎牢关”“荥阳”等,语言质朴自然,同时融入“窀穸”“輤车”等古典专有名词,兼具写实的通俗性与文学的典雅性。
- 反差叙事,暗含意趣:诗中先写“故人留我笑”的温情欢聚,后写“庐儿已呵噭”的权贵骄横,形成场景反差,于平实的纪行中暗含对权贵仪仗的微妙讽刺,丰富了诗歌的内涵。
常见问题
《代书寄尹十一兄杨十六王三》的作者和朝代是什么?
《代书寄尹十一兄杨十六王三》的作者是欧阳修,页面按宋作品展示。
《代书寄尹十一兄杨十六王三》主要写了什么?
这首诗是欧阳修写给尹洙(十一兄)、杨愈(十六)、王三三位友人的纪行寄赠诗,以行程先后为线索,铺叙北行途中的所见所闻:从与友人在北原分手,途经巩县、任村、黄河岸、虎牢关,夜宿荥阳,次日偶遇权贵送丧仪仗,全程以写实笔墨记录旅途景致与经历,暗含羁旅之感与对友人的思念。
《代书寄尹十一兄杨十六王三》的创作背景是什么?
学界一般认为此诗作于北宋景祐二年(1035),彼时欧阳修刚赴任西京(洛阳)留守推官,从汴京前往洛阳任职,途中与尹洙、杨愈、王三三位友人分别后,以代书寄赠的形式记录全程行程与见闻。诗中既记录了北行的地理路径与沿途景致,也通过偶遇权贵送丧仪仗的细节,展现了北宋社会的部分风貌,同时暗含羁旅途中对友人的思念之情。
《代书寄尹十一兄杨十六王三》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 纪实叙事,结构严谨 :全诗以行程时间与空间为线索,从北原分手到夜宿荥阳,再到次日偶遇丧礼,顺序铺陈,层次清晰,兼具纪行诗的写实性与叙事诗的连贯性,体现了宋诗“以文为诗”的早期特征。 2. 情景交融,细节生动 :开篇“秋风吹行衣,落日下霜草”以极简笔墨勾勒秋日行役的萧瑟氛围,烘托羁旅之感;“登高望河流,汹汹若怒闹”以拟人手法写出黄河的磅礴气势,结合“生平...