这首诗是欧阳修夜行途中触景生情之作,先描绘水谷深夜的清冷荒寂之景,抒发羁旅行役的感慨,随后追忆与苏舜钦、梅尧臣在京城的诗文雅集,以生动比喻分别称赞二人的诗歌风格与艺术成就,寄托了对挚友的深切思念与推崇之意。
水谷夜行寄子美圣俞
披衣起视夜,揽辔念行迈。
我来夏云初,素节今已届。
高河泻长空,势落九州外。
微风动凉襟,晓气清余睡。
缅怀京师友,文酒邈高会。
其间苏与梅,二子可畏爱。
篇章富纵横,声价相磨盖。
子美气尤雄,万窍号一噫。
有时肆颠狂,醉墨洒滂霈。
譬如千里马,已发不可杀。
盈前尽珠玑,一一难柬汰。
梅翁事清切,石齿漱寒濑。
作诗三十年,视我犹後辈。
文词愈清新,心意虽老大。
譬如妖韶女,老自有余态。
简要说明
逐句注释
-
寒鸡号荒林,山壁月倒挂:
寒鸡:深秋或寒冬时节的野禽,此处指夜间啼鸣的山鸡。号:鸣叫。荒林:荒凉萧瑟的林间。山壁:陡峭的山崖。月倒挂:因山高月远,视角下月亮仿佛倒挂于岩壁之间。
句意:寒夜的野禽在荒凉林间啼鸣,陡峭的山崖上,月亮仿佛倒挂悬空。 -
披衣起视夜,揽辔念行迈:
披衣:披上衣服起身。揽辔:拉住马缰绳,指驻足停留或准备赶路。行迈:羁旅远行。
句意:披衣起身察看夜色,手揽马缰,心中念着旅途奔波的征程。 -
我来夏云初,素节今已届:
夏云初:初夏时节。素节:古代以五色对应四季,秋季属白,故代指秋日。今已届:如今已经到来。
句意:我初出发时还是初夏,不觉间已然到了清秋时节。 -
高河泻长空,势落九州外:
高河:指高悬于长空的银河。泻长空:银河仿佛从长空倾泻而下。九州:代指全国。
句意:银河倾泻于长空之上,气势仿佛直落九州之外。 -
微风动凉襟,晓气清余睡:
凉襟:带着凉意的衣襟。晓气:清晨的雾气。清余睡:驱散了残存的睡意。
句意:微风吹动微凉的衣襟,清晨的雾气驱散了我残存的睡意。 -
缅怀京师友,文酒邈高会:
京师:北宋都城汴京(今河南开封)。文酒:饮酒作文。邈:遥远相隔。高会:高雅的文人聚会。
句意:缅怀在京城的诸位友人,当年一同饮酒作文的雅集,如今早已相隔遥远。 -
其间苏与梅,二子可畏爱:
苏:苏舜钦,字子美,北宋诗文革新核心作家。梅:梅尧臣,字圣俞,北宋现实主义诗歌奠基人。可畏爱:令人敬畏又深深喜爱,指二人德才兼备。
句意:其中便有苏舜钦与梅尧臣二位,他们令人敬畏又深受推崇。 -
篇章富纵横,声价相磨盖:
富纵横:诗文内容丰富、笔力恣肆纵横。声价:声名与身价。相磨盖:互相砥砺,不相上下。
句意:他们的篇章内容丰富、笔力纵横,声名与身价彼此不相上下。 -
子美气尤雄,万窍号一噫:
子美:苏舜钦的字。万窍号一噫:化用《庄子·齐物论》“万窍怒号”典故,形容苏舜钦诗文气势磅礴,如万种窍穴被一口浩然之气吹动,声势浩大。
句意:子美的文气尤其雄健,如万窍齐鸣,全凭一腔浩然之气。 -
有时肆颠狂,醉墨洒滂霈:
肆颠狂:放纵不羁,不拘礼法。醉墨:醉后挥毫的笔墨。滂霈:水势浩大貌,此处形容笔墨酣畅淋漓。
句意:有时他放纵不羁,醉后挥毫泼墨,笔墨滂沱、酣畅淋漓。 -
譬如千里马,已发不可杀:
杀:停止、遏止。
句意:就像奔驰的千里马,一旦出发便再也无法遏止,形容其文思敏捷、气势不可阻挡。 -
盈前尽珠玑,一一难柬汰:
盈前:摆满眼前。珠玑:珍珠宝玉,此处比喻诗文精美。柬汰:挑选、淘汰。
句意:眼前的篇篇佳作都如珠玉般珍贵,每一篇都难以挑选淘汰。 -
梅翁事清切,石齿漱寒濑:
梅翁:对梅尧臣的敬称。事:指创作风格。清切:清峻真切,是梅尧臣核心诗学主张。石齿漱寒濑:以石齿刷洗寒濑(急流)为喻,形容梅诗剔除浮华、澄澈质朴的风格。
句意:梅尧臣的诗作追求清峻真切,就像用石齿漱洗寒濑一般澄澈质朴。 -
作诗三十年,视我犹後辈:
後辈:晚辈、后辈。
句意:梅尧臣作诗已有三十年之久,却仍将我视作后辈晚辈。 -
文词愈清新,心意虽老大:
心意:创作的心境与志趣。老大:年纪渐老。
句意:他的文词愈发清新脱俗,即便年纪渐老,创作志趣依然不减。 -
譬如妖韶女,老自有余态:
妖韶:美丽娇艳。余态:残存的风韵与姿态。
句意:就像娇艳的女子,即便年老,依然自有动人的风韵。
现代译文
寒夜野禽啼过荒林,陡峭山壁间,明月仿佛倒挂悬空。
披衣起身,遥看夜色沉沉,手揽马缰,心念羁旅远行。
我初出发时还是初夏,不觉间已然到了清秋时节。
银河倾泻于长空之上,气势仿佛直落九州之外。
微风吹动微凉的衣襟,清晨雾气驱散了残存睡意。
缅怀京城诸位挚友,当年一同饮酒作文的雅集,早已相隔遥远。
其中便有苏舜钦与梅尧臣二位,他们德才兼备,令人敬畏又深深喜爱。
他们的篇章内容丰富、笔力纵横,声名与身价彼此不相上下。
子美的文气尤其雄健,如万窍齐鸣,全凭一口浩然之气。
有时他放纵不羁,醉后挥毫泼墨,笔墨酣畅淋漓。
就像奔驰的千里马,一旦出发便再也无法遏止。
眼前的篇篇佳作都如珠玉珍贵,每一篇都难以挑选淘汰。
梅尧臣的诗作追求清峻真切,就像用石齿漱洗寒濑一般澄澈质朴。
他作诗已有三十年之久,却仍将我视作后辈晚辈。
他的文词愈发清新脱俗,即便年纪渐老,创作志趣依然不减。
就像娇艳的女子,即便年老,依然自有动人的风韵。
创作背景
这首诗作于北宋庆历六年(1046),当时欧阳修因支持庆历新政被贬滁州,途经水谷(今河北易县境内)时夜行赶路。此前苏舜钦因“进奏院祠神事件”被削籍退居苏州,梅尧臣则留在汴京任国子监直讲,二人皆为欧阳修诗文革新的挚友。欧阳修旅途触景生情,深夜难眠,感念与二人的深厚情谊,同时推崇二人的文学成就,遂作此诗寄赠,抒发羁旅之思与对挚友的怀念。
艺术赏析
- 结构清晰,脉络分明:全诗以“夜行”为线索,先绘夜景、再抒羁旅之怀,继而追忆京城文酒雅集,最后分赞苏、梅二人诗风,情感层层递进,从景到情、再到怀人论诗,结构完整自然。
- 比喻生动,形象鲜明:诗中运用大量贴切比喻刻画二人创作特色:以“万窍号一噫”“千里马”形容苏舜钦诗文雄健奔放、文思敏捷;以“石齿漱寒濑”“妖韶女老有余态”形容梅尧臣诗作清峻质朴、老而弥佳,精准贴合二人风格,极具画面感。
- 意境开阔,情景交融:开篇“高河泻长空,势落九州外”以雄奇笔调描绘银河倾泻之景,意境阔大,既写出深夜山野的清冷空旷,也反衬出诗人羁旅途中的孤寂,自然引出对友人的思念。
- 呼应诗文革新主张:诗中推崇苏、梅摒弃浮华、追求真淳的创作风格,呼应了北宋诗文革新运动“文以载道”“平淡自然”的核心主张,体现了欧阳修自身的文学审美取向。
- 语言平易,情感真挚:全诗以五言古体写成,格律自由,语言质朴流畅,无刻意雕琢之痕,将羁旅之思、友人之念、推重之情融为一体,情感真挚动人。
常见问题
《水谷夜行寄子美圣俞》的作者和朝代是什么?
《水谷夜行寄子美圣俞》的作者是欧阳修,页面按宋作品展示。
《水谷夜行寄子美圣俞》主要写了什么?
这首诗是欧阳修夜行途中触景生情之作,先描绘水谷深夜的清冷荒寂之景,抒发羁旅行役的感慨,随后追忆与苏舜钦、梅尧臣在京城的诗文雅集,以生动比喻分别称赞二人的诗歌风格与艺术成就,寄托了对挚友的深切思念与推崇之意。
《水谷夜行寄子美圣俞》的创作背景是什么?
这首诗作于北宋庆历六年(1046),当时欧阳修因支持庆历新政被贬滁州,途经水谷(今河北易县境内)时夜行赶路。此前苏舜钦因“进奏院祠神事件”被削籍退居苏州,梅尧臣则留在汴京任国子监直讲,二人皆为欧阳修诗文革新的挚友。欧阳修旅途触景生情,深夜难眠,感念与二人的深厚情谊,同时推崇二人的文学成就,遂作此诗寄赠,抒发羁旅之思与对挚友的怀念。
《水谷夜行寄子美圣俞》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构清晰,脉络分明 :全诗以“夜行”为线索,先绘夜景、再抒羁旅之怀,继而追忆京城文酒雅集,最后分赞苏、梅二人诗风,情感层层递进,从景到情、再到怀人论诗,结构完整自然。 2. 比喻生动,形象鲜明 :诗中运用大量贴切比喻刻画二人创作特色:以“万窍号一噫”“千里马”形容苏舜钦诗文雄健奔放、文思敏捷;以“石齿漱寒濑”“妖韶女老有余态”形容梅尧臣诗作清峻质朴、老...