这首词以女性代言视角抒情,以亲手绘制眉样的丝帕为核心意象,叙写恋人分别后,女子留存信物、睹物思人的深情,细腻刻画了其含愁寄思、忆念重逢的柔婉心境,整体清丽婉约,充满闺阁柔情。
玉楼春
半辐霜绡亲手剪。
香染青蛾和泪卷。
画时横接媚霞长,印处双沾愁黛浅。
当时付我情何限。
欲使妆痕长在眼。
一回忆著一拈看,便似花前重见面。
香染青蛾和泪卷。
画时横接媚霞长,印处双沾愁黛浅。
当时付我情何限。
欲使妆痕长在眼。
一回忆著一拈看,便似花前重见面。
简要说明
逐句注释
- 半辐霜绡亲手剪:半辐,指半幅布帛(辐为古代布帛的宽度单位);霜绡,泛白的薄丝织品,此处指绘有眉妆的丝帕。句意为:女子亲手裁剪下半幅白丝帕。
- 香染青蛾和泪卷:青蛾,古代女子以青黛描画的眉毛,此处既指女子的眉妆,也代指丝帕上绘制的眉形图案;香染,指丝帕沾染了女子的香气与眉妆颜料;和泪卷,含泪将丝帕卷起。句意为:帕上沾染着女子的香气与眉妆痕迹,她含泪将这丝帕轻轻卷起。
- 画时横接媚霞长:画时,指当初在丝帕上描画眉形之时;媚霞,形容眉形修长柔美如天边云霞。句意为:当初绘在帕上的眉形,修长舒展好似连接着天边的柔媚云霞。
- 印处双沾愁黛浅:印处,指丝帕按压在脸颊印上眉妆的位置;双沾,双眉处沾染;愁黛,因含愁而浅淡的眉色(黛为古代女子画眉所用的青黑色颜料)。句意为:帕上双眉的印记,还带着浅淡的愁意,暗合女子当时含泪描画的心境。
- 当时付我情何限:付我,指将丝帕赠予对方;情何限,情意深厚无限。句意为:当时你将这丝帕赠予我,那时的情意是那样深长浓厚。
- 欲使妆痕长在眼:长在眼,意为长久留在眼前,借此睹物思人。句意为:只盼这妆痕印记能永远留在眼前,慰藉我这相思。
- 一回忆著一拈看:著,宋代口语助词,同“着”;拈看,拿起丝帕细细观看。句意为:每一次忆起你,便拿起这丝帕反复端详。
- 便似花前重见面:句意为:这时候就仿佛又在花前与你重逢一般。
现代译文
亲手裁下半幅白绡帕,上面沾染着我的香气与眉妆痕迹,我含泪将这信物轻轻卷起。
当初绘在帕上的眉形修长舒展,好似连接着天边的柔媚云霞,双眉的印记还带着浅淡的愁绪。
当时你将这丝帕赠予我,那时的情意是那样深长。只盼这妆痕能永远留在眼前,慰藉这无尽相思。
每一次忆起你,便拿起这帕子细细端详,恍惚间就像又在花前与你重逢。
创作背景
这首词为欧阳修典型的代言体闺情词,承袭花间词派的言情传统,以女性视角抒发相思。目前学界无明确的具体创作时间与特定历史事件记载,主流观点认为此类作品多为代闺中女子立言,写恋人离别后,女子留存亲手制作的眉样丝帕,通过睹物思人寄托深情,体现了北宋初期婉约词的言情特色。
艺术赏析
- 格律严谨,结构精巧:此词采用《玉楼春》词牌,句式为七字八句,上下阕各四句,以仄声韵贯穿,格律工整。全词以“霜绡”为线索,从裁剪、绘制、赠寄到如今拈帕思人,叙事脉络清晰,层层铺展情感,逻辑连贯。
- 意象集中,细节传神:以“霜绡”作为核心抒情意象,串联起女子的动作与心绪。“和泪卷”“一拈看”等动作细节,细腻刻画了女子的娇柔与深情;“愁黛浅”“媚霞长”则将眉妆与心境结合,把抽象的愁绪具象为浅淡的眉色,极具画面感。
- 虚实结合,情感深化:“画时横接媚霞长”是对当年赠帕场景的回忆(虚写),结尾“便似花前重见面”则将当下拈帕的动作转化为虚拟的重逢场景,虚实交织,将思念之情推向高潮,让抽象的相思变得可感可触。
- 语言清丽自然:全词不用生僻典故,以浅近直白的语言描绘闺中情态,贴合女子口吻,情感真挚动人,体现了欧阳修婉约词“疏隽深婉”的典型风格。
常见问题
《玉楼春》的作者和朝代是什么?
《玉楼春》的作者是欧阳修,页面按宋作品展示。
《玉楼春》主要写了什么?
这首词以女性代言视角抒情,以亲手绘制眉样的丝帕为核心意象,叙写恋人分别后,女子留存信物、睹物思人的深情,细腻刻画了其含愁寄思、忆念重逢的柔婉心境,整体清丽婉约,充满闺阁柔情。
《玉楼春》的创作背景是什么?
这首词为欧阳修典型的 代言体闺情词 ,承袭花间词派的言情传统,以女性视角抒发相思。目前学界无明确的具体创作时间与特定历史事件记载,主流观点认为此类作品多为代闺中女子立言,写恋人离别后,女子留存亲手制作的眉样丝帕,通过睹物思人寄托深情,体现了北宋初期婉约词的言情特色。
《玉楼春》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨,结构精巧 :此词采用《玉楼春》词牌,句式为七字八句,上下阕各四句,以仄声韵贯穿,格律工整。全词以“霜绡”为线索,从裁剪、绘制、赠寄到如今拈帕思人,叙事脉络清晰,层层铺展情感,逻辑连贯。 2. 意象集中,细节传神 :以“霜绡”作为核心抒情意象,串联起女子的动作与心绪。“和泪卷”“一拈看”等动作细节,细腻刻画了女子的娇柔与深情;“愁黛浅”“媚霞长...