本词是欧阳修晚年颍州西湖组词(共十首《采桑子》)之一,以时间流转为线索,从黄昏夕照铺展至月夜清风,细致描摹了颍州西湖清幽静谧的晚景,抒发了词人历经宦海沉浮后寄情山水的闲适恬淡与超脱旷达的心境。
采桑子・残霞夕照西湖好
残霞夕照西湖好花坞苹汀十顷波平野岸无人舟自横西南月上浮云散轩槛凉生莲芰香清水面风来酒面醒
简要说明
逐句注释
- 残霞夕照西湖好:残霞指黄昏时分残余的晚霞,夕照即夕阳的光辉。此句点明时间为黄昏,总起赞叹西湖晚景之美。
- 花坞苹汀:花坞指花木环绕的临水洼地或花圃;苹汀指长着白苹的水中小洲,此处代指西湖边的清幽水岸。
- 十顷波平:十顷为概数,形容湖面宽广;波平指湖面风平浪静,尽显澄澈安宁的氛围。
- 野岸无人舟自横:化用唐代诗人韦应物《滁州西涧》中“野渡无人舟自横”的名句。野岸指郊野无人的河岸;舟自横指小船随意横浮于水面,烘托出环境的静谧无人。
- 西南月上浮云散:月亮从西南天际缓缓升起,萦绕的浮云渐渐散去,天色逐渐转暗。
- 轩槛凉生:轩槛指带有栏杆的临水亭榭,此处代指词人休憩的观景之处;凉生指晚风带来阵阵凉意。
- 莲芰香清:莲芰指莲花与菱角,此处代指湖中盛放的荷花与菱花,香气淡雅清新。
- 水面风来酒面醒:湖面吹来的清风,吹散了词人脸上的酒意,让人神志清爽,尽显闲适惬意。
现代译文
晚霞映着夕阳,西湖的晚景多么美好。
花木环抱的水湾,铺着白苹的汀洲,十顷湖面波平如镜。
郊野岸边空无一人,小船自在地横浮水面。
西南天际,月亮升起,浮云尽数散尽,
临水的栏杆间阵阵凉意生出。
莲花菱角清香四溢,湖面晚风拂来,
吹散了脸上的酒意,只余下一身清爽。
创作背景
宋仁宗皇祐元年(1049)欧阳修曾出知颍州,对当地西湖心生喜爱,晚年辞官后定居颍州,前后创作十首《采桑子》组词歌咏颍州西湖。此时词人历经数十年宦海风波,早已看淡官场沉浮,将身心寄寓于山水之间,本词便是他在西湖边黄昏月下休憩时,有感于眼前清幽景致所作,传递出晚年闲适自适的心境。
艺术赏析
- 时间脉络清晰,层次递进:全词以黄昏到月夜的时间流转为线索,从残霞夕照的黄昏盛景,写到月上云散的静夜清幽,最后以晚风酒醒收束,画面随时间推移逐步铺展,节奏舒缓从容,完美贴合词人闲适松弛的心境。
- 化用典故自然无痕:“野岸无人舟自横”化用韦应物《滁州西涧》的名句,既贴合眼前郊野渡口的静谧氛围,又借前代诗文的意境烘托出超脱世俗的闲淡情怀,无生硬堆砌之感。
- 意象组合空灵静谧:选取残霞、夕照、花坞、苹汀、平湖、野舟、新月、凉风、莲香等一系列清新淡雅的意象,动静结合(平湖、舟横为静,风来为动),营造出空寂幽远的意境,尽显宋代文人推崇的“静”之美学。
- 语言浅淡疏朗,情景交融:全词语言质朴自然,不事雕琢,未直接抒发情感,而是将闲适恬淡的心境融入景物描写之中,以景传情,体现了欧阳修词清丽疏隽的典型风格,于平淡中见隽永韵味。
- 格律契合基调:严格遵循《采桑子》词牌规则,上下阕句式均为“七字+四字+四字+七字”,平仄协调,节奏舒缓,与词作的闲适基调完美契合。
常见问题
《采桑子・残霞夕照西湖好》的作者和朝代是什么?
《采桑子・残霞夕照西湖好》的作者是欧阳修,页面按宋作品展示。
《采桑子・残霞夕照西湖好》主要写了什么?
本词是欧阳修晚年颍州西湖组词(共十首《采桑子》)之一,以时间流转为线索,从黄昏夕照铺展至月夜清风,细致描摹了颍州西湖清幽静谧的晚景,抒发了词人历经宦海沉浮后寄情山水的闲适恬淡与超脱旷达的心境。
《采桑子・残霞夕照西湖好》的创作背景是什么?
宋仁宗皇祐元年(1049)欧阳修曾出知颍州,对当地西湖心生喜爱,晚年辞官后定居颍州,前后创作十首《采桑子》组词歌咏颍州西湖。此时词人历经数十年宦海风波,早已看淡官场沉浮,将身心寄寓于山水之间,本词便是他在西湖边黄昏月下休憩时,有感于眼前清幽景致所作,传递出晚年闲适自适的心境。
《采桑子・残霞夕照西湖好》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 时间脉络清晰,层次递进 :全词以黄昏到月夜的时间流转为线索,从残霞夕照的黄昏盛景,写到月上云散的静夜清幽,最后以晚风酒醒收束,画面随时间推移逐步铺展,节奏舒缓从容,完美贴合词人闲适松弛的心境。 2. 化用典故自然无痕 :“野岸无人舟自横”化用韦应物《滁州西涧》的名句,既贴合眼前郊野渡口的静谧氛围,又借前代诗文的意境烘托出超脱世俗的闲淡情怀,无生硬堆砌之...