玉楼春

· 欧阳修

蝶飞芳草花飞路。
把酒已嗟春色暮。
当时枝上落残花,今日水流何处去。
楼前独绕鸣蝉树。
忆把芳条吹暖絮。
红莲绿芰亦芳菲,不奈金风兼玉露。

简要说明

此词为北宋欧阳修所作的伤春感怀之作,以时序流转为脉络,借暮春至初秋的景物变迁,抒发时光流逝、旧景难寻的怅惘之情,同时暗含对往昔春日闲游、共赏春光的美好生活的追忆,整体意境清丽婉转,情感深沉含蓄。

逐句注释

蝶飞芳草花飞路。
注释:蝶,蝴蝶;芳草,春日原野上的香草野花;花飞路,落花飘满行进的路径。此句勾勒出暮春时节蝶舞花间、落花满途的典型春景。

把酒已嗟春色暮。
注释:把,持、握;嗟,叹息;春色暮,指春天即将逝去。此句写词人持酒对景,为春光将尽而心生怅叹。

当时枝上落残花,今日水流何处去。
注释:当时,指往昔的春日;残花,凋落的花瓣;水流,指落花随水漂流。词人由眼前残花流水,追忆往昔枝头落花之景,暗喻时光流逝、旧物难寻的怅惘。

楼前独绕鸣蝉树。
注释:独绕,独自徘徊环绕;鸣蝉树,蝉鸣聒噪的树木,古时蝉始鸣对应农历五月,点明时节已入夏初。此句写词人独自在楼前绕着蝉鸣的老树徘徊。

忆把芳条吹暖絮。
注释:忆,回忆;芳条,指春日柔嫩的柳枝;暖絮,春日暖风里飘飞的柳絮。此句转入追忆往昔,词人曾手攀柳枝,吹起暖融融的飞絮,共度春日时光。

红莲绿芰亦芳菲。
注释:红莲,红色的荷花;绿芰(jì),绿色的菱角,此处代指菱叶菱花;芳菲,花草芬芳繁茂。此句写夏末时节,红莲绿菱依然开得繁盛。

不奈金风兼玉露。
注释:不奈,无奈;金风,秋风(古代以五行配四时,秋属金,故称金风);玉露,晶莹的白露(多指秋日白露)。末句写即便夏末花草尚盛,却终究抵挡不住秋风白露的催逼,终将凋零,点明时光不可逆的怅惘。

现代译文

蝴蝶翩跹绕着芳草,落花飘满了行路。
持酒凭栏,早已为春光将尽而嗟叹不已。
当年枝头飘落的残花,如今随水流向了何方?
独自在楼前,绕着蝉鸣的老树徘徊。
还记得当年手攀柔嫩柳枝,吹起暖融融的飞絮。
红莲与绿菱尚且芬芳繁茂,
怎奈秋风与白露又至,终要将这芳华催落。

创作背景

此词具体创作年份暂无确切考据,学界多认为是欧阳修晚年闲居颍州时的伤春感怀之作。欧阳修一生宦海沉浮,历经仁宗、英宗、神宗三朝,晚年退居颍州后,心境趋于平和淡然,常以诗词寄情山水、咏叹时序。此词借景物变迁抒发怅惘,暗含对往昔同游共赏的美好生活的追忆。

艺术赏析

  1. 格律合规,音韵和谐:此词为《玉楼春》正体,双调五十六字,前后段各四句三仄韵,平仄合律。其中“红莲”对“绿芰”,色彩与物象皆对,对仗工整,读来朗朗上口,兼具音乐美与文学性。
  2. 时序为线,层层递进:全词以春→夏→秋的时序流转为脉络,从“蝶飞芳草”的暮春,到“鸣蝉树”的夏初,再到“红莲绿芰”的夏末,最后以“金风玉露”收束,将抽象的时光流逝具象化为可感的景物变化,自然融入词人的怅惘之情。
  3. 今昔对照,情感深沉:以“当时枝上落残花”与“今日水流何处去”的今昔对照,以及“忆把芳条吹暖絮”的往昔欢乐与“楼前独绕”的今日孤寂形成反差,突出物是人非的感伤,情感真挚深沉。
  4. 意象含蓄,意蕴悠长:选用“芳草、落花、鸣蝉、金风、玉露”等古典诗词中常见的伤春、叹逝意象,既贴合时序特点,又承载了深厚的文化意蕴,让词作意境清丽而不失厚重。
  5. 语言平易,含蓄蕴藉:欧阳修词作向来兼具疏隽与深婉,此词语言浅近自然,不堆砌辞藻,如“把酒已嗟春色暮”直白抒怀,“不奈金风兼玉露”以物候代指时光催逼,含蓄蕴藉,余味悠长。

常见问题

《玉楼春》的作者和朝代是什么?

《玉楼春》的作者是欧阳修,页面按宋作品展示。

《玉楼春》主要写了什么?

此词为北宋欧阳修所作的伤春感怀之作,以时序流转为脉络,借暮春至初秋的景物变迁,抒发时光流逝、旧景难寻的怅惘之情,同时暗含对往昔春日闲游、共赏春光的美好生活的追忆,整体意境清丽婉转,情感深沉含蓄。

《玉楼春》的创作背景是什么?

此词具体创作年份暂无确切考据,学界多认为是欧阳修晚年闲居颍州时的伤春感怀之作。欧阳修一生宦海沉浮,历经仁宗、英宗、神宗三朝,晚年退居颍州后,心境趋于平和淡然,常以诗词寄情山水、咏叹时序。此词借景物变迁抒发怅惘,暗含对往昔同游共赏的美好生活的追忆。

《玉楼春》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律合规,音韵和谐 :此词为《玉楼春》正体,双调五十六字,前后段各四句三仄韵,平仄合律。其中“红莲”对“绿芰”,色彩与物象皆对,对仗工整,读来朗朗上口,兼具音乐美与文学性。 2. 时序为线,层层递进 :全词以春→夏→秋的时序流转为脉络,从“蝶飞芳草”的暮春,到“鸣蝉树”的夏初,再到“红莲绿芰”的夏末,最后以“金风玉露”收束,将抽象的时光流逝具象化为可感...