玉楼春

· 欧阳修

黄金弄色轻于粉。
濯濯春条如水嫩。
为缘力薄未禁风,不奈多娇长似困。


腰柔乍怯人相近。
眉小未知春有恨。
劝君著意惜芳菲,莫待行人攀折尽。

简要说明

这首词以春日柳条为核心咏物对象,以双关手法将柳条的娇柔姿态与闺中女子的柔美情态融为一体,既描摹了春日柳条嫩黄柔润的鲜活样貌,也暗寓伤春惜美的意绪,末句以劝诫之语升华主旨,兼具咏物、抒情与劝世的多重内涵,风格清新婉丽,属北宋婉约词的典型之作。

逐句注释

  1. 黄金弄色轻于粉:黄金指柳芽初发时的嫩黄色泽;弄色指柳芽舒展、展现出鲜亮的色彩;轻于粉形容柳芽的轻薄细腻,比粉质还要柔和。
  2. 濯濯春条如水嫩:濯濯(zhuó)指明净润泽的样子;春条即春日的柳条;如水嫩以春水的柔软比喻柳条的纤嫩质感。
  3. 为缘力薄未禁风,不奈多娇长似困:为缘即因为;力薄指柳条柔弱,难以承受春风吹拂;不奈即受不了;多娇指柳条娇柔的姿态;长似困意为总是带着困倦无力的情态,将柳条拟人化。
  4. 腰柔乍怯人相近:腰柔双关,既指柳条纤柔的枝条如女子细腰,也暗喻闺中女子的腰肢;乍怯指刚显羞怯之态;人相近形容柳条(或女子)娇怯惹人亲近的模样。
  5. 眉小未知春有恨:眉小双关,既指柳叶细长如女子的秀眉,也暗喻女子的眉梢;春有恨指春日伤春的愁绪,此处说柳叶(或女子)尚且不懂春愁。
  6. 劝君著意惜芳菲,莫待行人攀折尽:著意即用心、留意;芳菲本指花草的芬芳,此处代指春日柳条等美好景致;莫待意为不要等到;行人指过路之人,攀折尽指将柳条尽数折取,暗含美好事物易被摧残的惋惜。

现代译文

柳芽初绽嫩黄如粉,舒展着轻盈鲜亮的色泽。
明净润泽的春日柳条,比春水还要柔软鲜嫩。
只怪它气力微薄,禁不住春风轻拂,
娇柔的姿态总像带着困倦,不堪摇曳。

柳条纤柔似女子细腰,初见时怯生生惹人亲近,
柳叶细长如眉,还不懂春日的闲愁暗恨。
劝你用心怜惜这春日芳菲,
不要等到路人将它们攀折殆尽。

创作背景

关于这首词的具体创作时间与缘起,并无明确史料记载。结合欧阳修的创作轨迹来看,此类清新婉丽的咏物抒情词,大概率为其早年仕途顺遂时期的闲雅之作。北宋仁宗朝社会承平,文人士大夫多有即景抒情的创作习惯,欧阳修春日见柳条萌发的鲜活景致,触景生情,以柳条为喻,既描摹春景,也暗合闺中女子的柔美与伤春意绪,整体风格贴合北宋初期婉约词的主流审美。

艺术赏析

  1. 双关手法的巧妙运用:词中“腰柔”“眉小”两处均采用物我双关的手法,既写柳条的纤柔枝条与柳叶形态,又暗喻闺中女子的腰肢与眉梢,将咏物与言情融为一体,不着痕迹地完成了从物到人的过渡。
  2. 拟人化的情态塑造:“不奈多娇长似困”将柳条赋予人的娇弱情态,以“困”字写出柳条在春风中摇曳的慵懒姿态,赋予景物以灵动的生命力,使春柳的形象鲜活可感。
  3. 工稳的对仗与格律:下阕“腰柔乍怯人相近,眉小未知春有恨”为工整的对偶句,“腰柔”对“眉小”、“乍怯”对“未知”、“人相近”对“春有恨”,平仄协调,符合《玉楼春》词牌的格律要求,增强了词作的音乐性与形式美。
  4. 情感的层层递进:词作先描摹春柳的外在形态,再借双关转入闺中女子的情态,最后以“劝君著意惜芳菲”的直白劝诫升华主旨,将单纯的咏春写景拓展为惜春、珍视美好事物的深层情感,余味悠长。
  5. 语言风格清新婉丽:全词用词浅近自然,如“轻于粉”“如水嫩”等比喻贴切生动,没有晦涩用典,符合北宋初期婉约词“浅语深情”的典型特征,整体画面感与美感兼具。

常见问题

《玉楼春》的作者和朝代是什么?

《玉楼春》的作者是欧阳修,页面按宋作品展示。

《玉楼春》主要写了什么?

这首词以春日柳条为核心咏物对象,以双关手法将柳条的娇柔姿态与闺中女子的柔美情态融为一体,既描摹了春日柳条嫩黄柔润的鲜活样貌,也暗寓伤春惜美的意绪,末句以劝诫之语升华主旨,兼具咏物、抒情与劝世的多重内涵,风格清新婉丽,属北宋婉约词的典型之作。

《玉楼春》的创作背景是什么?

关于这首词的具体创作时间与缘起,并无明确史料记载。结合欧阳修的创作轨迹来看,此类清新婉丽的咏物抒情词,大概率为其早年仕途顺遂时期的闲雅之作。北宋仁宗朝社会承平,文人士大夫多有即景抒情的创作习惯,欧阳修春日见柳条萌发的鲜活景致,触景生情,以柳条为喻,既描摹春景,也暗合闺中女子的柔美与伤春意绪,整体风格贴合北宋初期婉约词的主流审美。

《玉楼春》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 双关手法的巧妙运用 :词中“腰柔”“眉小”两处均采用物我双关的手法,既写柳条的纤柔枝条与柳叶形态,又暗喻闺中女子的腰肢与眉梢,将咏物与言情融为一体,不着痕迹地完成了从物到人的过渡。 2. 拟人化的情态塑造 :“不奈多娇长似困”将柳条赋予人的娇弱情态,以“困”字写出柳条在春风中摇曳的慵懒姿态,赋予景物以灵动的生命力,使春柳的形象鲜活可感。 3. 工稳的对...