采桑子・画船载酒西湖好

· 欧阳修

画船载酒西湖好急管繁弦玉盏催传稳泛平波任醉眠行云却在行舟下空水澄鲜俯仰流连疑是湖中别有天

简要说明

这首词是欧阳修颍州西湖组词《采桑子》十首的开篇之作,以“西湖好”统摄全篇,描绘了词人泛舟西湖、载酒酣歌、醉卧清波的闲适场景,将宴饮之乐与山水之美融为一体,抒发了退居后寄情林泉、悠然自适的旷达心境,意境澄澈空灵,格调疏朗淡远。

逐句注释

  1. 画船载酒西湖好:画船,装饰华美的彩绘游船;载酒,携带酒肴与宴饮之人同游;此句开篇点题,以“西湖好”直接赞叹颍州西湖的景致之美。
  2. 急管繁弦:急管,急促悠扬的管乐之声;繁弦,繁密错落的弦乐之音,此处指宴饮时热闹欢快的伴奏音乐。
  3. 玉盏催传:玉盏,玉质的精美酒杯,代指华贵的酒器;催传,指侍者依次传递酒杯,劝众人举杯畅饮。
  4. 稳泛平波任醉眠:稳泛,平稳地泛舟于湖面;平波,风平浪静的湖水;任醉眠,任凭自己醉酒后酣然沉睡,尽显随性闲适的状态。
  5. 行云却在行舟下:行云,空中飘浮的流云;却在行舟下,流云的倒影仿佛浮在游船下方的碧波之中,将天上实景与水中倒影融为一体,笔法空灵。
  6. 空水澄鲜:空,天空;水,湖水;澄鲜,澄澈鲜明,形容水天一色、明净清新的开阔景致。
  7. 俯仰流连:俯仰,抬头与低头,代指纵目远眺、近观细赏;流连,沉醉于眼前景色而不忍离去。
  8. 疑是湖中别有天:别有天,即别有洞天,指西湖景致超脱尘世,仿佛另有一片仙境天地,以幻觉收束,强化了意境的空灵梦幻之感。

现代译文

彩绘游船载着酒肴,颍州西湖的风光真是绝妙!
席间管乐急促、弦声繁密,精美的玉杯依次传递,劝酒声不绝。
我们稳坐舟中,任凭湖面微波轻摇,索性醉酒酣眠。
空中的流云倒映在船下碧波,仿佛正随舟而行。
水色与天光澄澈鲜明,我抬头低头赏遍景致,沉醉流连,
恍惚间竟以为,湖中另有一片别有洞天的仙境。

创作背景

欧阳修晚年因政见不合,自请退居颍州(今安徽阜阳),此地的颍州西湖是他晚年寄情山水的主要场所。他曾十次游览颍州西湖,并创作《采桑子》组词十首,每首均以“西湖好”起句,歌咏西湖四季风物与自己的闲适生活。这首开篇词作于退居颍州初期,此时词人已远离朝堂党争,心境趋于平和,将满腔闲适寄寓于西湖山水之间。

艺术赏析

  1. 格律合规,音韵和谐:此词符合《采桑子》词牌格律,双调四十四字,前后段各四句三平韵,平仄协调,读来婉转流畅,尽显词体的音乐美感。
  2. 虚实相生,意境空灵:“行云却在行舟下”一句将天上流云与水中倒影结合,化实景为虚景,以“疑是湖中别有天”将现实山水与幻境相融,营造出超脱尘世的空灵意境,将山水之美推向极致。
  3. 动静交织,情景交融:上片以“急管繁弦”“玉盏催传”的热闹宴饮之动,反衬“稳泛平波”的悠然泛舟之静;下片以“空水澄鲜”的静态景致,搭配“俯仰流连”的动态赏景,将宴饮之乐与山水之乐融为一体,自然流露词人的闲适心境。
  4. 语言平易疏朗:全词用词浅近自然,无雕琢堆砌之弊,以极简的笔墨勾勒出澄澈开阔的西湖画面,体现了欧阳修词“疏隽闲雅”的典型风格。

常见问题

《采桑子・画船载酒西湖好》的作者和朝代是什么?

《采桑子・画船载酒西湖好》的作者是欧阳修,页面按宋作品展示。

《采桑子・画船载酒西湖好》主要写了什么?

这首词是欧阳修颍州西湖组词《采桑子》十首的开篇之作,以“西湖好”统摄全篇,描绘了词人泛舟西湖、载酒酣歌、醉卧清波的闲适场景,将宴饮之乐与山水之美融为一体,抒发了退居后寄情林泉、悠然自适的旷达心境,意境澄澈空灵,格调疏朗淡远。

《采桑子・画船载酒西湖好》的创作背景是什么?

欧阳修晚年因政见不合,自请退居颍州(今安徽阜阳),此地的颍州西湖是他晚年寄情山水的主要场所。他曾十次游览颍州西湖,并创作《采桑子》组词十首,每首均以“西湖好”起句,歌咏西湖四季风物与自己的闲适生活。这首开篇词作于退居颍州初期,此时词人已远离朝堂党争,心境趋于平和,将满腔闲适寄寓于西湖山水之间。

《采桑子・画船载酒西湖好》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律合规,音韵和谐 :此词符合《采桑子》词牌格律,双调四十四字,前后段各四句三平韵,平仄协调,读来婉转流畅,尽显词体的音乐美感。 2. 虚实相生,意境空灵 :“行云却在行舟下”一句将天上流云与水中倒影结合,化实景为虚景,以“疑是湖中别有天”将现实山水与幻境相融,营造出超脱尘世的空灵意境,将山水之美推向极致。 3. 动静交织,情景交融 :上片以“急管繁弦...