蝶恋花・面旋落花风荡漾

· 欧阳修

面旋落花风荡漾柳重烟深雪絮飞来往雨后轻寒犹未放春愁酒病成惆怅枕畔屏山围碧浪翠被花灯夜夜空相向寂寞起来褰绣幌月明正在梨花上

简要说明

这首《蝶恋花》是北宋欧阳修的经典闺怨词,以暮春夜景为背景,刻画了闺中女子春日迟暮的愁绪、借酒消愁的惆怅,以及深夜寂寞难眠的情态,末句以景结情,将孤寂含蓄地融入月色梨花的画面中,意境幽远空灵。

逐句注释

  1. 面旋落花风荡漾:面旋,指落花在风中回旋盘旋;荡漾,形容春风轻柔动荡。句意:落花在春风中回旋飘荡,春风悠悠荡漾。
  2. 柳重烟深雪絮飞来往:柳重,柳树枝叶繁茂浓郁;烟深,春日柳林间雾气笼罩,显得深远朦胧;雪絮,指洁白如雪的柳絮。句意:柳色浓郁,烟雾笼罩着幽深的柳林,如雪的柳絮往来飘飞。
  3. 雨后轻寒犹未放:放,消散、褪去。句意:雨后的轻微寒意还没有完全消散。
  4. 春愁酒病成惆怅:春愁,春日因景物触发的愁绪;酒病,因饮酒过量而身体不适,此处指借酒消愁反添愁闷。句意:春日的愁绪伴着饮酒后的病困,化作满心的惆怅。
  5. 枕畔屏山围碧浪:屏山,指绘有山水图案的屏风;碧浪,屏风上绘制的碧波浪涛。句意:枕畔的屏风环绕着碧色浪涛的山水图案。
  6. 翠被花灯夜夜空相向:翠被,翠色的锦被;花灯,厅堂中悬挂的彩饰灯火;空相向,只有翠被与花灯整夜相对,烘托孤寂氛围。句意:翠色锦被与厅堂的花灯,整夜空自相对。
  7. 寂寞起来褰绣幌:褰(qiān),撩起、掀起;绣幌,绣花的帷幔或窗帘。句意:寂寞难眠,起身撩起绣花的帷幔。
  8. 月明正在梨花上:句意:明亮的月光,正静静地洒在梨花枝头。

现代译文

落花在春风中回旋飘荡,春风悠悠荡漾。柳色浓郁,烟雾笼罩着幽深的柳林,如雪的柳絮往来飘飞。雨后的轻寒还未褪去,春日的愁绪伴着饮酒后的病困,化作满心惆怅。
枕畔的屏风环绕着碧色浪涛的山水图案,翠色锦被与厅堂的花灯,整夜空自相对。寂寞难眠,起身撩起绣花的帷幔,只见明亮的月光正静静洒在梨花枝头。

创作背景

本词具体创作年份无明确史料记载,从题材与风格来看,属于北宋婉约词中典型的闺怨之作。欧阳修作为北宋文坛领袖,其词多融合花间词的浓艳柔婉与南唐词的清新空灵,此词以闺中女子的视角抒发春愁,学界主流观点认为其为单纯的闺情抒写;另有部分学者提出,此词或借闺中女子的孤寂寄寓词人自身的仕途失意与身世感慨,此说尚存争议。

艺术赏析

  1. 格律严谨谐婉:本词采用《蝶恋花》词牌,双调六十字,上下阕各五句四仄韵,韵脚为“荡、往、放、怅、浪、向、幌、上”,均属仄声韵,音韵流转自然,契合词牌格律要求,读来朗朗上口。
  2. 意象烘托情绪:全词以暮春意象串联:落花、风柳、烟絮、轻寒、屏山、碧浪、花灯、绣幌、月明、梨花,共同营造出幽寂清冷、朦胧柔美的暮春夜景,将闺中女子的愁绪与景物融为一体,景中含情。
  3. 动作细节与以景结情:下阕以“寂寞起来褰绣幌”的细节动作,精准刻画女子深夜难眠的孤寂情态;末句“月明正在梨花上”不作直接抒情,将满腔愁绪含蓄地融入月色梨花的空灵画面中,达到了“言有尽而意无穷”的艺术效果。
  4. 语言风格婉约自然:全词句句写景,无过度雕琢的辞藻,以清新淡雅的语言传递出细腻幽微的情绪,契合欧阳修词“深婉含蓄”的典型风格,兼具柔美与空灵。

常见问题

《蝶恋花・面旋落花风荡漾》的作者和朝代是什么?

《蝶恋花・面旋落花风荡漾》的作者是欧阳修,页面按宋作品展示。

《蝶恋花・面旋落花风荡漾》主要写了什么?

这首《蝶恋花》是北宋欧阳修的经典闺怨词,以暮春夜景为背景,刻画了闺中女子春日迟暮的愁绪、借酒消愁的惆怅,以及深夜寂寞难眠的情态,末句以景结情,将孤寂含蓄地融入月色梨花的画面中,意境幽远空灵。

《蝶恋花・面旋落花风荡漾》的创作背景是什么?

本词具体创作年份无明确史料记载,从题材与风格来看,属于北宋婉约词中典型的闺怨之作。欧阳修作为北宋文坛领袖,其词多融合花间词的浓艳柔婉与南唐词的清新空灵,此词以闺中女子的视角抒发春愁,学界主流观点认为其为单纯的闺情抒写;另有部分学者提出,此词或借闺中女子的孤寂寄寓词人自身的仕途失意与身世感慨,此说尚存争议。

《蝶恋花・面旋落花风荡漾》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨谐婉 :本词采用《蝶恋花》词牌,双调六十字,上下阕各五句四仄韵,韵脚为“荡、往、放、怅、浪、向、幌、上”,均属仄声韵,音韵流转自然,契合词牌格律要求,读来朗朗上口。 2. 意象烘托情绪 :全词以暮春意象串联:落花、风柳、烟絮、轻寒、屏山、碧浪、花灯、绣幌、月明、梨花,共同营造出幽寂清冷、朦胧柔美的暮春夜景,将闺中女子的愁绪与景物融为一体,景中含...