花翁将归婺女因为江西游有长篇留别社中次韵送之

· 杜范

旷士隘宇宙,孰为君家山。
逸兴渺湖海,孰遣君意还。
胡然动行色,便欲生惨颜。
新篇写襟素,和章就词班。
亦念尘坱客,肯照窗几间。
怀旧徒感怆,搜语愧冥顽。
两年重忧患,悲涕不胜潸。
一身缠疢疾,形骸顿已孱。
吁天凡几疏,无路扣九关。
望绝钟鼎贵,分甘茅衡跧。
薾然一疲驽,不愿十二闲。
送君为心折,把酒惭量悭。
行行速京洛,去去难追攀。
莫上八咏楼,且宿双溪滩。
为问赤松子,世道何其艰。

简要说明

这首诗是杜范为送别友人花翁所作。诗中表达了对友人洒脱旷达情怀的赞赏,同时倾诉了自己两年来忧患缠身、疾病在身、仕途无望的悲惨境遇和落寞心境。最后既表达了对友人的依依惜别之情,又叮嘱友人不要急于去京城,去探寻世道艰难的根源。

逐句注释

  • “旷士隘宇宙,孰为君家山”:
    • 字词:“旷士”,旷达之士;“隘宇宙”,认为宇宙狭小,形容胸怀旷达,不拘于世俗空间。
    • 句意:旷达之士觉得宇宙都很狭小,哪里有能称为你家乡的山呢。
  • “逸兴渺湖海,孰遣君意还”:
    • 字词:“逸兴”,超逸豪放的意兴;“渺湖海”,意兴像湖海一样广阔。
    • 句意:你超逸豪放的意兴如湖海般广阔,是谁让你有了回家的念头呢。
  • “胡然动行色,便欲生惨颜”:
    • 字词:“胡然”,为何;“行色”,出行的迹象、神色;“惨颜”,悲伤的面容。
    • 句意:为何你突然有了出行的打算,脸上便露出悲伤的神色。
  • “新篇写襟素,和章就词班”:
    • 字词:“襟素”,胸怀、心意;“和章”,唱和的诗文;“词班”,擅长诗文的人聚集之处。
    • 句意:你用新的诗篇抒写自己的心意,我也在擅长诗文者中凑和着写下唱和之章。
  • “亦念尘坱客,肯照窗几间”:
    • 字词:“尘坱客”,沾染尘世的人,作者自指;“照”,关照。
    • 句意:你也还挂念我这个沾染尘世的人,愿意到我的窗几前来看望我。
  • “怀旧徒感怆,搜语愧冥顽”:
    • 字词:“怀旧”,怀念旧日时光;“怆”,悲伤;“搜语”,搜寻言辞;“冥顽”,愚钝。
    • 句意:怀念旧日时光徒然让人悲伤,我搜寻言辞写诗,惭愧自己如此愚钝。
  • “两年重忧患,悲涕不胜潸”:
    • 字词:“重”,重重;“潸”,流泪的样子。
    • 句意:两年来我历经重重忧患,悲伤的泪水止不住地流。
  • “一身缠疢疾,形骸顿已孱”:
    • 字词:“疢疾”,疾病;“形骸”,身体;“孱”,瘦弱、衰弱。
    • 句意:我整个人被疾病缠身,身体一下子就衰弱了。
  • “吁天凡几疏,无路扣九关”:
    • 字词:“吁天”,向天呼喊,指上书朝廷;“疏”,奏疏;“扣九关”,叩开天门,指接近皇帝、向皇帝进言。
    • 句意:我多次上书朝廷,却没有门路能接近皇帝。
  • “望绝钟鼎贵,分甘茅衡跧”:
    • 字词:“钟鼎贵”,指富贵显达;“分甘”,甘心;“茅衡跧”,在茅屋中隐居。
    • 句意:我已经断绝了追求富贵显达的念头,甘心在茅屋中隐居。
  • “薾然一疲驽,不愿十二闲”:
    • 字词:“薾然”,衰弱疲惫的样子;“疲驽”,疲惫的劣马;“十二闲”,指皇家马厩,代指朝廷。
    • 句意:我就像一匹衰弱疲惫的劣马,不愿意进入朝廷。
  • “送君为心折,把酒惭量悭”:
    • 字词:“心折”,心碎;“悭”,吝啬。
    • 句意:送你离去让我心碎,拿着酒杯惭愧自己酒量太小。
  • “行行速京洛,去去难追攀”:
    • 字词:“京洛”,指京城;“去去”,越走越远。
    • 句意:你一路快速地前往京城,越走越远我难以追赶上。
  • “莫上八咏楼,且宿双溪滩”:
    • 字词:“八咏楼”,在浙江金华,为当地名胜;“双溪滩”,在金华。
    • 句意:不要登上八咏楼,暂且在双溪滩留宿。
  • “为问赤松子,世道何其艰”:
    • 字词:“赤松子”,古代神话中的仙人;“世道”,社会状况。
    • 句意:替我问问赤松子,这世道为何如此艰难。

现代译文

旷达之士眼中宇宙都显狭小,
哪有算得上你家乡的那座山。
你超逸意兴如湖海般的广阔,
是谁让你有了回家的念头呢。
为何突然有了出行的打算啊,
脸上便露出悲伤的神色模样。
你用新篇抒写自己内心心意,
我在诗人群里凑和写下和章。
你还挂念我这沾染尘世之人,
愿意到我的窗几前来探望我。
怀念旧日时光徒然让人悲伤,
我搜肠刮肚写诗惭愧我愚钝。
两年来我历经重重的忧患啊,
悲伤的泪水止不住地往下流。
整个人被疾病紧紧缠绕着啊,
身体一下子就变得衰弱不堪。
我多次上书朝廷却没有门路,
根本没法接近那高高在上的皇帝。
我已断绝追求富贵显达的念头,
甘心在茅屋中隐居度过这余生。
我就像一匹衰弱疲惫的劣马,
根本不愿意进入那朝廷之中。
送你离去让我心碎肝肠寸断,
拿着酒杯惭愧自己酒量太小。
你一路快速地前往那京城啊,
越走越远我实在是难以追赶。
不要登上那著名的八咏楼啊,
暂且在双溪滩那里留宿一晚。
替我问问那仙人赤松子吧,
这世间的道路为何如此艰难。

创作背景

杜范生活在南宋时期,当时朝廷政治腐败,内忧外患严重。友人花翁即将回到婺女(今浙江金华),并打算在江西游玩一番,临行前写下长诗与社中友人告别,杜范便以此诗次韵相送。此时的杜范可能经历了仕途挫折、生活磨难等,心境较为落寞。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:诗中以友人的旷达逸兴与自己的忧患缠身、仕途无望形成鲜明对比,突出了自己的悲惨境遇和落寞心境。如“旷士隘宇宙,孰为君家山。逸兴渺湖海,孰遣君意还”写友人的旷达,而后文“两年重忧患,悲涕不胜潸。一身缠疢疾,形骸顿已孱”写自己的不幸。
    • 借景抒情:虽然诗中直接写景较少,但“莫上八咏楼,且宿双溪滩”借八咏楼和双溪滩的意象,委婉地表达了对友人的关切和对世道艰难的感慨。
  • 语言特色:语言质朴自然,情感真挚深沉。诗人用平实的语言倾诉自己的遭遇和心境,没有过多的华丽辞藻,但却能让读者深刻感受到他内心的痛苦和无奈。如“吁天凡几疏,无路扣九关”“望绝钟鼎贵,分甘茅衡跧”等语句,直白地表达了自己的仕途不顺和归隐之意。
  • 意境营造:整首诗营造出一种悲凉、落寞的意境。从诗人对自己忧患、疾病、仕途无望的描述,到对友人的送别和对世道艰难的感慨,都笼罩着一层浓浓的哀伤氛围,让读者仿佛能感受到诗人那颗破碎的心。

常见问题

《花翁将归婺女因为江西游有长篇留别社中次韵送之》的作者和朝代是什么?

《花翁将归婺女因为江西游有长篇留别社中次韵送之》的作者是杜范,页面按宋作品展示。

《花翁将归婺女因为江西游有长篇留别社中次韵送之》主要写了什么?

这首诗是杜范为送别友人花翁所作。诗中表达了对友人洒脱旷达情怀的赞赏,同时倾诉了自己两年来忧患缠身、疾病在身、仕途无望的悲惨境遇和落寞心境。最后既表达了对友人的依依惜别之情,又叮嘱友人不要急于去京城,去探寻世道艰难的根源。

《花翁将归婺女因为江西游有长篇留别社中次韵送之》的创作背景是什么?

杜范生活在南宋时期,当时朝廷政治腐败,内忧外患严重。友人花翁即将回到婺女(今浙江金华),并打算在江西游玩一番,临行前写下长诗与社中友人告别,杜范便以此诗次韵相送。此时的杜范可能经历了仕途挫折、生活磨难等,心境较为落寞。

《花翁将归婺女因为江西游有长篇留别社中次韵送之》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 对比衬托 :诗中以友人的旷达逸兴与自己的忧患缠身、仕途无望形成鲜明对比,突出了自己的悲惨境遇和落寞心境。如“旷士隘宇宙,孰为君家山。逸兴渺湖海,孰遣君意还”写友人的旷达,而后文“两年重忧患,悲涕不胜潸。一身缠疢疾,形骸顿已孱”写自己的不幸。 借景抒情 :虽然诗中直接写景较少,但“莫上八咏楼,且宿双溪滩”借八咏楼和双溪滩的意象,委婉地表达了对友人...