这首诗围绕槟榔展开,描绘了槟榔生长的环境,以及其在贸易、民俗等方面的情况,同时对槟榔的外形特征有所描述,最后表达了一种不追求奢华,安于自然质朴的生活态度。
次林卿槟榔韵二首 其一
芳洲弥望总荒榛,此物偏沾雨露春。
海贾垂涎规互市,夷人嚼血赛媒神。
扶留叶嫩供汤使,大腹形同混伪真。
树下莓苔堪健倒,华堂何必锦为茵。
海贾垂涎规互市,夷人嚼血赛媒神。
扶留叶嫩供汤使,大腹形同混伪真。
树下莓苔堪健倒,华堂何必锦为茵。
简要说明
逐句注释
- “芳洲弥望总荒榛,此物偏沾雨露春”:
- 字词:“芳洲”,长满花草的水中陆地;“弥望”,满眼;“荒榛”,荒芜的丛林;“沾”,同“沾”,承受。
- 句意:放眼望去,长满花草的洲渚上尽是荒芜的丛林,唯有槟榔树独得雨露滋润,生长得生机勃勃。
- “海贾垂涎规互市,夷人嚼血赛媒神”:
- 字词:“海贾”,从事海外贸易的商人;“垂涎”,因想吃而流口水,比喻十分羡慕;“规”,谋划;“互市”,中国历史上中央王朝与外国或异族之间的贸易;“夷人”,古代对少数民族或外国人的称呼;“嚼血”,吃槟榔时会使口腔、牙齿变红,如同嚼血;“赛媒神”,祭祀媒神。
- 句意:海外商人垂涎槟榔,谋划着进行贸易;当地的少数民族嚼着槟榔,祭祀媒神。
- “扶留叶嫩供汤使,大腹形同混伪真”:
- 字词:“扶留叶”,一种藤类植物的叶子,常与槟榔一起食用;“汤使”,大概指在汤饮等方面的用途;“大腹”,槟榔别名大腹子,这里指槟榔果实;“混真伪”,指槟榔果实外形相似,难以分辨真假。
- 句意:鲜嫩的扶留叶可供作汤饮之用,槟榔果实外形相似,让人难以区分真伪。
- “树下莓苔堪健倒,华堂何必锦为茵”:
- 字词:“莓苔”,青苔;“健倒”,尽情躺下;“华堂”,华丽的厅堂;“锦为茵”,用锦缎铺成垫子。
- 句意:槟榔树下的青苔就可以让人尽情躺下休息,何必一定要在华丽的厅堂里铺上锦缎垫子呢。
现代译文
放眼那长满花草的洲渚,到处是荒芜的丛林,
唯有槟榔树独得雨露滋养,焕发着勃勃生机。
海外商人垂涎着槟榔,谋划着进行贸易往来,
当地的夷人嚼着槟榔,祭祀那媒神。
鲜嫩的扶留叶可供在汤饮中使用,
槟榔果实外形相似,让人难辨真假。
槟榔树下的青苔足以让人尽情躺卧,
又何必一定要在华丽厅堂铺锦缎为垫。
创作背景
刘克庄生活在南宋时期,当时对外贸易有一定发展,不同地区的物产交流频繁。槟榔原产于热带地区,在贸易过程中逐渐被更多人了解。此诗可能是刘克庄听闻或接触到槟榔相关事物后创作,具体创作时间难以精准确定,但反映了当时不同地域物产和文化交流的情况,也体现出他对生活的一种思考。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中“芳洲弥望总荒榛,此物偏沾雨露春”将槟榔生长环境的荒芜与槟榔本身的生机进行对比,突出槟榔的独特。“树下莓苔堪健倒,华堂何必锦为茵”则将自然质朴的树下与华丽的厅堂对比,表达诗人对自然质朴生活的推崇。
- 虚实结合:“海贾垂涎规互市,夷人嚼血赛媒神”是对现实中海外贸易和当地民俗的描写,为实写;而“扶留叶嫩供汤使,大腹形同混伪真”在描述槟榔相关事物时,也带有一定的想象成分,虚实结合,丰富了诗歌内容。
- 语言特色:语言较为平实,通俗易懂,但又不失生动。如“垂涎”“嚼血”等词,形象地描绘出商人对槟榔的渴望和夷人食用槟榔的样子。
- 意境营造:诗中描绘了一幅既有自然景象又有人文活动的画面,从荒芜的芳洲到贸易场景,再到槟榔树下的闲适,营造出一种开阔又质朴的意境,传达出诗人不慕奢华、回归自然的心境。
常见问题
《次林卿槟榔韵二首 其一》的作者和朝代是什么?
《次林卿槟榔韵二首 其一》的作者是刘克庄,页面按宋作品展示。
《次林卿槟榔韵二首 其一》主要写了什么?
这首诗围绕槟榔展开,描绘了槟榔生长的环境,以及其在贸易、民俗等方面的情况,同时对槟榔的外形特征有所描述,最后表达了一种不追求奢华,安于自然质朴的生活态度。
《次林卿槟榔韵二首 其一》的创作背景是什么?
刘克庄生活在南宋时期,当时对外贸易有一定发展,不同地区的物产交流频繁。槟榔原产于热带地区,在贸易过程中逐渐被更多人了解。此诗可能是刘克庄听闻或接触到槟榔相关事物后创作,具体创作时间难以精准确定,但反映了当时不同地域物产和文化交流的情况,也体现出他对生活的一种思考。
《次林卿槟榔韵二首 其一》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 对比 :诗中“芳洲弥望总荒榛,此物偏沾雨露春”将槟榔生长环境的荒芜与槟榔本身的生机进行对比,突出槟榔的独特。“树下莓苔堪健倒,华堂何必锦为茵”则将自然质朴的树下与华丽的厅堂对比,表达诗人对自然质朴生活的推崇。 虚实结合 :“海贾垂涎规互市,夷人嚼血赛媒神”是对现实中海外贸易和当地民俗的描写,为实写;而“扶留叶嫩供汤使,大腹形同混伪真”在描述槟榔...