这首诗是吕本中为送广东漕范子仪而作,先叙述了两人一居三衢、一去番禺的不同行程,提及自己生病且时值岁末的情境。接着指出岭南百姓困苦,期望范子仪到任后能让百姓安稳度日。又感慨两人同为盛德之后却处境穷困,最后嘱托范子仪向元帅问好并告知自己近况依旧。整体表达了对友人远行的牵挂和对其能造福百姓的期待。
送广东漕范子仪
君行我方病,岁序仍峥嵘。
岭海未寂寞,斯民则憔悴。
得君镇临之,固可以卒岁。
嗟君盛德后,穷独与我同。
比年数见之,长在寒苦中。
番禺盛宾僚,莫如元帅贤。
君行问安否,道我如昔然。
简要说明
逐句注释
- “我为三衢居,君作番禺行”:
- 字词:“三衢”,地名;“番禺”,今广东广州一带。
- 句意:我居住在三衢这个地方,你要前往番禺。
- “君行我方病,岁序仍峥嵘”:
- 字词:“岁序”,岁月;“峥嵘”,这里指岁末、年终。
- 句意:你要出发远行的时候我正生病,而且此时已是岁末。
- “岭海未寂寞,斯民则憔悴”:
- 字词:“岭海”,指岭南地区;“斯民”,这些百姓。
- 句意:岭南地区并不冷清,但那里的百姓却很困苦。
- “得君镇临之,固可以卒岁”:
- 字词:“镇临”,镇守、治理;“卒岁”,度过一年,这里指让百姓安稳度日。
- 句意:有你去那里治理,百姓应该可以安稳地生活。
- “嗟君盛德后,穷独与我同”:
- 字词:“盛德后”,有高尚品德之人的后代;“穷独”,穷困孤独。
- 句意:感叹你是盛德之后,却和我一样穷困孤独。
- “比年数见之,长在寒苦中”:
- 字词:“比年”,近年;“数见”,多次见面。
- 句意:近年来多次和你见面,你一直都处于艰难困苦的生活中。
- “番禺盛宾僚,莫如元帅贤”:
- 字词:“宾僚”,宾客和幕僚;“元帅”,当地的长官。
- 句意:番禺有很多宾客和幕僚,但没有人比得上元帅贤能。
- “君行问安否,道我如昔然”:
- 字词:“问安否”,询问是否安好。
- 句意:你到了那里替我向元帅问安,就说我还是和过去一样。
现代译文
我居住在三衢之地,
你却要前往番禺远行。
你出发时我正卧病在床,
而此时已是一年将尽。
岭南之地并不冷清,
可那里的百姓却困苦不堪。
有你前去镇守治理,
百姓应该能够安稳度日。
感叹你身为盛德之后,
却和我一样穷困孤独。
近年来多次与你相见,
你总是处在艰难困苦之中。
番禺有众多的宾客幕僚,
但没人能比得上元帅贤能。
你到了那里代我问他安好,
就说我的情况还和往昔一样。
创作背景
吕本中生活在两宋之际,当时社会动荡不安。此诗具体创作时间不详,但从诗中可推测是范子仪要前往番禺任职时,吕本中为其送行所作。可能此时吕本中自己身体不佳,且对岭南地区百姓的生活状况有所了解,故而在诗中表达了对友人的期望以及自身的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比手法:“我为三衢居,君作番禺行”将两人不同的行程进行对比,突出友人的远行;“岭海未寂寞,斯民则憔悴”把岭南表面的热闹与百姓的困苦形成对比,强调百姓生活的艰难。
- 直抒胸臆:“嗟君盛德后,穷独与我同”“比年数见之,长在寒苦中”直接表达了对友人处境的同情和感慨。
- 语言特色:语言质朴自然,用简洁直白的语言叙述事情、表达情感,没有过多的修饰,但情感真挚,如“君行问安否,道我如昔然”,如同家常话语,却饱含着对友人的嘱托和牵挂。
- 情感表达:诗歌情感丰富且真挚,既有对友人远行的牵挂,又有对岭南百姓生活的关切,还有对两人相似困苦处境的感慨,多种情感交织在一起,使诗歌具有较强的感染力。
常见问题
《送广东漕范子仪》的作者和朝代是什么?
《送广东漕范子仪》的作者是吕本中,页面按宋作品展示。
《送广东漕范子仪》主要写了什么?
这首诗是吕本中为送广东漕范子仪而作,先叙述了两人一居三衢、一去番禺的不同行程,提及自己生病且时值岁末的情境。接着指出岭南百姓困苦,期望范子仪到任后能让百姓安稳度日。又感慨两人同为盛德之后却处境穷困,最后嘱托范子仪向元帅问好并告知自己近况依旧。整体表达了对友人远行的牵挂和对其能造福百姓的期待。
《送广东漕范子仪》的创作背景是什么?
吕本中生活在两宋之际,当时社会动荡不安。此诗具体创作时间不详,但从诗中可推测是范子仪要前往番禺任职时,吕本中为其送行所作。可能此时吕本中自己身体不佳,且对岭南地区百姓的生活状况有所了解,故而在诗中表达了对友人的期望以及自身的感慨。
《送广东漕范子仪》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 对比手法 :“我为三衢居,君作番禺行”将两人不同的行程进行对比,突出友人的远行;“岭海未寂寞,斯民则憔悴”把岭南表面的热闹与百姓的困苦形成对比,强调百姓生活的艰难。 直抒胸臆 :“嗟君盛德后,穷独与我同”“比年数见之,长在寒苦中”直接表达了对友人处境的同情和感慨。 语言特色 :语言质朴自然,用简洁直白的语言叙述事情、表达情感,没有过多的修饰,但...