这首诗是梅尧臣送别吴照邻去成都任通判之作。诗中先夸赞吴照邻妻子的贤德,再提及吴照邻多年来的行迹,既有过去的独自辛苦,也有如今同行的欣慰。最后劝勉他到成都后莫久留看花,可买锦以作慰藉,并设想他归来时儿女长大婚嫁的情景,整体情感亲切,表达了对友人的送别与祝福。
送吴照邻都官通判成都
君家妇何贤,舍舟具车毂。
五年梦在梁,三年行向蜀。
迢递今日同,辛勤昔时独。
看花久莫留,买锦慰不足。
归来儿女大,婚嫁应相续。
五年梦在梁,三年行向蜀。
迢递今日同,辛勤昔时独。
看花久莫留,买锦慰不足。
归来儿女大,婚嫁应相续。
简要说明
逐句注释
- “君家妇何贤,舍舟具车毂”:
- 字词:“车毂”,车轮中心插轴的部分,这里代指车。
- 句意:您家的妻子多么贤德啊,舍弃乘船,准备好车辆。
- “五年梦在梁,三年行向蜀”:
- 字词:“梁”,可能指某个地方,具体所指需结合吴照邻经历,此处泛指他曾停留或牵挂之地。
- 句意:您五年里心里一直牵挂着梁地,如今又要前往蜀地任职三年。
- “迢递今日同,辛勤昔时独”:
- 字词:“迢递”,路途遥远。
- 句意:如今你们夫妻一同前往遥远的蜀地,而过去您独自经历了那么多辛勤。
- “看花久莫留,买锦慰不足”:
- 字词:“看花”,既指欣赏成都的美景,也有享受闲适之意;“买锦”,可能是买蜀地的特产锦缎。
- 句意:到了成都欣赏美景不要长久停留,买些锦缎来安慰内心的不足。
- “归来儿女大,婚嫁应相续”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:等您回来的时候儿女都长大了,婚嫁之事也该陆续提上日程了。
现代译文
您家的妻子多么贤德呀,
舍弃了乘船,准备好车辆。
您五年间梦里都在梁地,
如今又要前往蜀地三年。
今天你们一同奔赴远方,
往昔的辛勤却只有您尝。
到成都赏景别久留不去,
买些锦缎安慰心中惆怅。
等您归来时儿女已长大,
婚嫁之事也会接连上场。
创作背景
梅尧臣生活在北宋时期,与许多文人交往密切。此诗具体创作时间不详,但从诗的内容可知,是在友人吴照邻要前往成都任通判时所作。当时吴照邻可能准备携家眷一同前往,梅尧臣有感于他多年的经历和此次远行,写下此诗为其送别。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中运用了今昔对比,“迢递今日同,辛勤昔时独”将吴照邻过去独自辛苦奔波与如今夫妻同行进行对比,突出了现在有人陪伴的温暖,也体现出过去的艰辛。
- 设想未来:结尾“归来儿女大,婚嫁应相续”设想吴照邻归来时儿女长大婚嫁的情景,表达了对友人未来生活的美好期许,也增添了诗歌的温情。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,没有过多的华丽辞藻,但却饱含深情,以家常般的话语表达了对友人的关切与祝福。
- 情感表达:整首诗情感真挚,既有关心友人旅途和任职生活的话语,又有对友人家庭未来的美好展望,送别之情与祝福之意融合在一起,让读者能深切感受到诗人与友人之间深厚的情谊。
常见问题
《送吴照邻都官通判成都》的作者和朝代是什么?
《送吴照邻都官通判成都》的作者是梅尧臣,页面按宋作品展示。
《送吴照邻都官通判成都》主要写了什么?
这首诗是梅尧臣送别吴照邻去成都任通判之作。诗中先夸赞吴照邻妻子的贤德,再提及吴照邻多年来的行迹,既有过去的独自辛苦,也有如今同行的欣慰。最后劝勉他到成都后莫久留看花,可买锦以作慰藉,并设想他归来时儿女长大婚嫁的情景,整体情感亲切,表达了对友人的送别与祝福。
《送吴照邻都官通判成都》的创作背景是什么?
梅尧臣生活在北宋时期,与许多文人交往密切。此诗具体创作时间不详,但从诗的内容可知,是在友人吴照邻要前往成都任通判时所作。当时吴照邻可能准备携家眷一同前往,梅尧臣有感于他多年的经历和此次远行,写下此诗为其送别。
《送吴照邻都官通判成都》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 对比 :诗中运用了今昔对比,“迢递今日同,辛勤昔时独”将吴照邻过去独自辛苦奔波与如今夫妻同行进行对比,突出了现在有人陪伴的温暖,也体现出过去的艰辛。 设想未来 :结尾“归来儿女大,婚嫁应相续”设想吴照邻归来时儿女长大婚嫁的情景,表达了对友人未来生活的美好期许,也增添了诗歌的温情。 语言特色 :语言质朴自然,通俗易懂,没有过多的华丽辞藻,但却饱含...