这首诗围绕北人以松皮为菜之事展开,诗人起初不知其味,在虞侍郎馈赠品尝后,觉得美味。诗中表达了诗人对松皮之味的赞美,体现出对淡泊、超脱尘世生活的追求,同时也对虞侍郎的馈赠表示感激之情。
北人以松皮为菜予初不知味虞侍郎分饷一小把因饭素授厨人与薗蔬杂进珎美可喜因作一诗
滋旨却膻荤,禅蜕要亲近。
伟哉十八公,兹道亦精进。
舎身奉刀几,割体绝嗔恨。
鳞皴老龙皮,鸣齿溢芳润。
流膏为伏龟,千岁未须问。
便堪奴笋蕨,讵肯友芝菌。
跏趺得一饱,万事皆可摈。
侍郎文懿后,落落众推俊。
澹然丗味薄,内典得所信。
香厨留净供,频食不言顿。
晏然黙不语,草木雷音震。
得法于此公,骨髓传心印。
应怜持节人,饷此为问讯。
欲将无上味,为我洗尘坌。
食之不敢余,感激在方寸。
简要说明
逐句注释
- “吾老似出家,晚悟愧根钝”:
- 字词:“根钝”,指人的根性愚钝。
- 句意:我年老得如同出家之人,晚年才有所领悟,惭愧自己根性愚钝。
- “滋旨却膻荤,禅蜕要亲近”:
- 字词:“滋旨”,美味;“禅蜕”,指如蝉蜕壳一样超脱尘世,这里表示向禅的境界靠近。
- 句意:喜欢美味而拒绝荤腥食物,要亲近禅的超脱境界。
- “伟哉十八公,兹道亦精进”:
- 字词:“十八公”,松的别称,因“松”字拆开为“十”“八”“公”;“精进”,本为佛教术语,指在修行上努力进取,这里指松在“禅道”方面也有很高的境界。
- 句意:伟大啊松树,在禅道方面也有高深的境界。
- “舎身奉刀几,割体绝嗔恨”:
- 字词:“刀几”,案板,这里指厨房;“嗔恨”,恼怒怨恨。
- 句意:松树舍弃自身奉献到厨房,被切割身体也没有恼怒怨恨。
- “鳞皴老龙皮,鸣齿溢芳润”:
- 字词:“鳞皴”,形容松树皮像龙鳞一样粗糙开裂;“鸣齿”,咀嚼时发出声音。
- 句意:那如老龙皮般粗糙的松树皮,咀嚼起来溢出芬芳和滋润。
- “流膏为伏龟,千岁未须问”:
- 字词:“流膏”,指松树流出的油脂;“伏龟”,一种说法认为松脂凝结如龟状。
- 句意:松树流出的油脂凝结如龟状,其千年的奥秘不必探究。
- “便堪奴笋蕨,讵肯友芝菌”:
- 字词:“奴”,使……为奴,意即认为笋蕨不如松皮;“讵”,岂;“友”,与……为友。
- 句意:松皮完全可以让笋蕨称臣,怎么肯与芝菌为友。
- “跏趺得一饱,万事皆可摈”:
- 字词:“跏趺”,佛教中僧人盘腿而坐的姿势;“摈”,摒弃。
- 句意:盘腿而坐吃一顿松皮之餐,万事都可以摒弃了。
- “侍郎文懿后,落落众推俊”:
- 字词:“文懿”,可能是虞侍郎家族中的谥号;“落落”,形容人的洒脱、出众;“俊”,杰出。
- 句意:虞侍郎是文懿公的后人,洒脱出众被众人推崇为杰出之人。
- “澹然丗味薄,内典得所信”:
- 字词:“澹然”,淡泊;“世味”,世间的滋味,指世俗的享乐;“内典”,佛教经典。
- 句意:虞侍郎淡泊名利,对世俗享乐看得很淡,笃信佛教经典。
- “香厨留净供,频食不言顿”:
- 字词:“净供”,指素食;“顿”,量词,顿饭。
- 句意:虞侍郎的厨房准备着素食,频繁食用也不觉得厌倦。
- “晏然黙不语,草木雷音震”:
- 字词:“晏然”,平静的样子;“雷音”,佛教中佛祖说法如雷音震动。
- 句意:虞侍郎安静沉默不说话,却如佛祖说法般,连草木都能感受到震动。
- “得法于此公,骨髓传心印”:
- 字词:“心印”,佛教禅宗指不立文字,直接以心相印证。
- 句意:从虞侍郎这里得到佛法真谛,精髓深入骨髓。
- “应怜持节人,饷此为问讯”:
- 字词:“持节人”,指诗人自己,诗人曾出使金国被扣留,持节不屈;“饷”,赠送;“问讯”,问候。
- 句意:虞侍郎应该是怜悯我这个持节之人,赠送松皮来问候我。
- “欲将无上味,为我洗尘坌”:
- 字词:“无上味”,指松皮这种超凡的美味;“尘坌”,尘埃,比喻尘世的烦恼。
- 句意:想用这超凡的美味,为我洗去尘世的烦恼。
- “食之不敢余,感激在方寸”:
- 字词:“方寸”,指心。
- 句意:我把松皮吃光不敢剩下,感激之情在心中涌动。
现代译文
我年老得好似出家之人,
晚年才觉悟惭愧根性愚钝。
喜爱美味而摒弃荤腥食物,
想要亲近禅的超脱之境。
伟大的松树啊,
在禅道方面也有高深境界。
它舍弃自身奉献到厨房,
被切割身体也无恼怒怨恨。
那如老龙皮般的粗糙树皮,
咀嚼起来溢出芬芳滋润。
松树油脂凝结如龟状,
千年奥秘不必细细探寻。
它完全可让笋蕨称臣,
怎肯与芝菌结为友人。
我盘腿而坐饱餐一顿,
万事都可轻易地摒弃。
虞侍郎是文懿公的后人,
洒脱出众被众人所推许。
他淡泊名利看淡世俗,
笃信佛教经典的教义。
厨房准备着素食佳肴,
频繁食用也不会生厌。
他安静沉默不发一语,
却如佛祖说法震动草木。
从他这里我得到佛法真谛,
精髓深入到我的骨髓里。
他应是怜悯我这持节之人,
赠送松皮来把我问候。
想用这超凡的美味,
为我洗去尘世的烦忧。
我把松皮吃得一点不剩,
感激之情在心中长留。
创作背景
朱弁生活在南宋时期,他曾作为使者出使金国,却被金国扣留长达十七年之久。在此期间,他坚持民族气节,不向金国屈服。这首诗创作于他被扣留在金国期间,虞侍郎向他馈赠松皮,他品尝后觉得美味,有感而发创作此诗。诗中体现了他在困境中对禅意生活的追求以及对虞侍郎的感激之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 拟人手法:诗中将松树拟人化,如“舎身奉刀几,割体绝嗔恨”,赋予松树以人的品质和情感,生动形象地表现出松树的奉献精神和超脱境界,同时也为诗歌增添了禅意。
- 对比手法:“便堪奴笋蕨,讵肯友芝菌”,将松皮与笋蕨、芝菌进行对比,突出了松皮的独特和高贵,进一步强调了松皮之味的超凡。
- 托物言志:诗人通过对松皮的赞美,表达了自己对淡泊、超脱尘世生活的追求,以及在困境中坚守气节、不随波逐流的志向。
- 语言特色:语言古朴典雅,多处运用佛教术语,如“禅蜕”“精进”“心印”等,增添了诗歌的宗教文化氛围。同时,用词精准生动,如“鳞皴老龙皮,鸣齿溢芳润”,形象地描绘出松皮的形态和口感。
- 意境营造:整首诗营造出一种宁静、超脱的意境。从对松皮的描写到对虞侍郎的赞美,再到表达自己的心境,诗中处处透露出一种远离尘世喧嚣、追求精神纯净的氛围,使读者能够感受到诗人在困境中坚守内心净土的心境。
常见问题
《北人以松皮为菜予初不知味虞侍郎分饷一小把因饭素授厨人与薗蔬杂进珎美可喜因作一诗》的作者和朝代是什么?
《北人以松皮为菜予初不知味虞侍郎分饷一小把因饭素授厨人与薗蔬杂进珎美可喜因作一诗》的作者是朱弁,页面按宋作品展示。
《北人以松皮为菜予初不知味虞侍郎分饷一小把因饭素授厨人与薗蔬杂进珎美可喜因作一诗》主要写了什么?
这首诗围绕北人以松皮为菜之事展开,诗人起初不知其味,在虞侍郎馈赠品尝后,觉得美味。诗中表达了诗人对松皮之味的赞美,体现出对淡泊、超脱尘世生活的追求,同时也对虞侍郎的馈赠表示感激之情。
《北人以松皮为菜予初不知味虞侍郎分饷一小把因饭素授厨人与薗蔬杂进珎美可喜因作一诗》的创作背景是什么?
朱弁生活在南宋时期,他曾作为使者出使金国,却被金国扣留长达十七年之久。在此期间,他坚持民族气节,不向金国屈服。这首诗创作于他被扣留在金国期间,虞侍郎向他馈赠松皮,他品尝后觉得美味,有感而发创作此诗。诗中体现了他在困境中对禅意生活的追求以及对虞侍郎的感激之情。
《北人以松皮为菜予初不知味虞侍郎分饷一小把因饭素授厨人与薗蔬杂进珎美可喜因作一诗》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 拟人手法 :诗中将松树拟人化,如“舎身奉刀几,割体绝嗔恨”,赋予松树以人的品质和情感,生动形象地表现出松树的奉献精神和超脱境界,同时也为诗歌增添了禅意。 对比手法 :“便堪奴笋蕨,讵肯友芝菌”,将松皮与笋蕨、芝菌进行对比,突出了松皮的独特和高贵,进一步强调了松皮之味的超凡。 托物言志 :诗人通过对松皮的赞美,表达了自己对淡泊、超脱尘世生活的追求...