戏答圣俞

· 欧阳修

鹤行而啄,青玉嘴,枯松脚。
兔蹲而累,尖两耳,攒四蹄。
往往于人家高堂浄屋曾见之,锦装玉轴挂壁垂。
乍见拭目犹惊疑,羽毛襂褷眼睛活,若动不动如风吹。
主人矜夸百金买,云此绝笔人间奇。
画师画生不画死,所得百分三二尔,岂如玩物玩其真。
凡物可爱惟精神,况此二物物之珍。
月光临静夜,雪色凌清晨。
二物于此时,莹无一点纤埃尘。
不惟可醒醉翁醉,能使诗老诗思添清新。
醉翁谓诗老,子勿诮我愚。
老弄兔儿怜鹤雏,与子俱老其衰乎。
奈何反舍我,欲问东家看舞姝。
须防舞姝见客笑,白发苍颜君自照。

简要说明

这首诗是欧阳修戏答友人梅尧臣(字圣俞)之作。诗中先描绘了鹤和兔的画作,对画作进行赞美,接着表达玩赏实物更胜于玩赏画作,认为实物更具精神。最后以诙谐的口吻与梅尧臣打趣,调侃他不陪自己却想去看舞女,担心他被舞女看到白发苍颜的模样。

逐句注释

  • “鹤行而啄,青玉嘴,枯松脚”:
    • 字词:“啄”,鸟用嘴取食;“青玉嘴”,形容鹤嘴颜色如青玉;“枯松脚”,把鹤的脚比作枯松,形容其瘦劲。
    • 句意:鹤一边行走一边啄食,它有着青玉般的嘴,枯松般的脚。
  • “兔蹲而累,尖两耳,攒四蹄”:
    • 字词:“累”,通“累”,聚集、蜷缩;“攒”,聚集。
    • 句意:兔子蹲着身体蜷缩在一起,两只耳朵尖尖的,四只蹄子聚拢着。
  • “往往于人家高堂浄屋曾见之,锦装玉轴挂壁垂”:
    • 字词:“高堂浄屋”,高大洁净的屋子;“锦装玉轴”,用锦缎装裱、玉石做轴,形容书画装裱精美。
    • 句意:常常在人家高大洁净的屋子里见到这样的鹤和兔的画作,它们用锦缎装裱、玉石做轴挂在墙壁上。
  • “乍见拭目犹惊疑,羽毛襂褷眼睛活,若动不动如风吹”:
    • 字词:“乍见”,刚见到;“襂褷”,羽毛蓬松的样子。
    • 句意:刚见到时揉了揉眼睛还很惊疑,画中鹤的羽毛蓬松,眼睛灵动,好像动又没动,就像被风吹动一样。
  • “主人矜夸百金买,云此绝笔人间奇”:
    • 字词:“矜夸”,夸耀;“绝笔”,最好的作品。
    • 句意:主人夸耀说花了百金才买到这幅画,说这是人间少有的绝妙之作。
  • “画师画生不画死,所得百分三二尔,岂如玩物玩其真”:
    • 字词:“画生不画死”,指画出事物的生机而非死板的样子;“玩”,同“玩”。
    • 句意:画师就算能画出事物的生机,也不过能表现出百分之一二罢了,哪里比得上直接玩赏真实的事物呢。
  • “凡物可爱惟精神,况此二物物之珍”:
    • 字词:“精神”,指事物的神韵。
    • 句意:大凡事物可爱之处在于它的神韵,何况鹤和兔还是珍贵的动物呢。
  • “月光临静夜,雪色凌清晨”:
    • 字词:“凌”,逼近、映照。
    • 句意:月光洒在宁静的夜晚,雪色映照在清晨。
  • “二物于此时,莹无一点纤埃尘”:
    • 字词:“莹”,光洁、透明;“纤埃尘”,细微的灰尘。
    • 句意:鹤和兔在这样的时刻,光洁得没有一点细微的灰尘。
  • “不惟可醒醉翁醉,能使诗老诗思添清新”:
    • 字词:“醉翁”,欧阳修自号;“诗老”,指梅尧臣。
    • 句意:这鹤和兔不仅能让我这个醉翁从醉意中清醒,还能让诗老你的诗思增添清新之感。
  • “醉翁谓诗老,子勿诮我愚”:
    • 字词:“诮”,嘲笑。
    • 句意:我这个醉翁对诗老你说,你不要嘲笑我愚笨。
  • “老弄兔儿怜鹤雏,与子俱老其衰乎”:
    • 字词:“弄”,逗弄;“鹤雏”,幼鹤。
    • 句意:我老了逗弄兔子、怜惜幼鹤,咱们都老了,是不是已经衰老了呢。
  • “奈何反舍我,欲问东家看舞姝”:
    • 字词:“舞姝”,舞女。
    • 句意:你为什么反而丢下我,想去东家看舞女呢。
  • “须防舞姝见客笑,白发苍颜君自照”:
    • 字词:“苍颜”,苍老的容颜。
    • 句意:你得防备舞女见到你这个客人笑话你,你看看自己那白发苍苍的容颜。

现代译文

鹤一边走着一边啄食,有着青玉般的嘴,枯松般的脚。
兔子蹲着身体蜷缩,尖尖的两只耳朵,四只蹄子聚拢着。
常常在人家高大洁净的屋子里看到这样的鹤和兔的画作,
它们用锦缎装裱、玉石做轴挂在墙壁上。
刚见到时揉眼睛还很惊疑,画中鹤羽毛蓬松眼睛灵动,
好像动又没动,如同被风吹动一般。
主人夸耀说花百金买到这幅画,说这是人间少有的绝妙之作。
画师就算画出事物生机,也不过表现出百分之一二罢了,
哪里比得上直接玩赏真实的事物呢。
大凡事物可爱在于神韵,何况鹤和兔还是珍贵的动物。
月光洒在宁静夜晚,雪色映照在清晨。
鹤和兔在这时,光洁得没有一点细微灰尘。
这不仅能让我这个醉翁从醉意中清醒,
还能让诗老你诗思增添清新之感。
我这个醉翁对你诗老说,你别嘲笑我愚笨。
我老了逗弄兔子、怜惜幼鹤,咱们都老了是不是已衰老。
你为何反而丢下我,想去东家看舞女。
你得防备舞女见你笑话你,看看自己那白发苍苍的容颜。

创作背景

此诗创作于北宋时期。欧阳修与梅尧臣交往密切,二人皆为北宋文坛重要人物。具体创作时间难以精确,但应是二人在日常交往中,梅尧臣可能有想去看舞女之类的举动,欧阳修便写下这首诗以戏谑的方式回应友人。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 先扬后抑:诗的前半部分对鹤和兔的画作进行极力夸赞,突出画作的逼真和珍贵,而后笔锋一转,表达玩赏实物更胜一筹,体现出一种情感和观点的转折。
    • 对比:将画师所画之物与真实的鹤和兔进行对比,强调实物更具神韵和可爱之处,使观点更加鲜明。
    • 幽默调侃:诗的后半部分以诙谐幽默的语言与梅尧臣打趣,如“奈何反舍我,欲问东家看舞姝”“须防舞姝见客笑,白发苍颜君自照”,增添了诗歌的趣味性和生活气息。
  • 语言特色:语言通俗自然,不事雕琢,以平实的语言表达深刻的道理和情感,如“画师画生不画死,所得百分三二尔,岂如玩物玩其真”,直白易懂却又富有哲理。
  • 意境营造:通过对鹤和兔画作的描绘以及对月夜、清晨鹤兔形象的想象,营造出一种清新、宁静且富有生机的意境,让读者仿佛能看到鹤和兔在特定环境中的灵动之美。同时,后半部分的调侃又营造出一种轻松愉快的氛围,展现出朋友间亲密无间的情谊。

常见问题

《戏答圣俞》的作者和朝代是什么?

《戏答圣俞》的作者是欧阳修,页面按宋作品展示。

《戏答圣俞》主要写了什么?

这首诗是欧阳修戏答友人梅尧臣(字圣俞)之作。诗中先描绘了鹤和兔的画作,对画作进行赞美,接着表达玩赏实物更胜于玩赏画作,认为实物更具精神。最后以诙谐的口吻与梅尧臣打趣,调侃他不陪自己却想去看舞女,担心他被舞女看到白发苍颜的模样。

《戏答圣俞》的创作背景是什么?

此诗创作于北宋时期。欧阳修与梅尧臣交往密切,二人皆为北宋文坛重要人物。具体创作时间难以精确,但应是二人在日常交往中,梅尧臣可能有想去看舞女之类的举动,欧阳修便写下这首诗以戏谑的方式回应友人。

《戏答圣俞》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 先扬后抑 :诗的前半部分对鹤和兔的画作进行极力夸赞,突出画作的逼真和珍贵,而后笔锋一转,表达玩赏实物更胜一筹,体现出一种情感和观点的转折。 对比 :将画师所画之物与真实的鹤和兔进行对比,强调实物更具神韵和可爱之处,使观点更加鲜明。 幽默调侃 :诗的后半部分以诙谐幽默的语言与梅尧臣打趣,如“奈何反舍我,欲问东家看舞姝”“须防舞姝见客笑,白发苍颜君...