这首诗是方干赠给式上人的,赞扬了式上人即使身处喧闹之地,依然能保持内心宁静、远离尘世纷扰,沉浸于诗歌创作的高雅境界。同时也表达了诗人自己愿以大醉与禅相通的感悟。
赠式上人
纵居鼙角喧阗处,亦共云溪邃僻同。
万虑全离方寸内,一生多在五言中。
芰荷叶上难停雨,松桧枝间自有风。
莫笑旅人终日醉,吾将大醉与禅通。
万虑全离方寸内,一生多在五言中。
芰荷叶上难停雨,松桧枝间自有风。
莫笑旅人终日醉,吾将大醉与禅通。
简要说明
逐句注释
- “纵居鼙角喧阗处,亦共云溪邃僻同”:
- 字词:“鼙角”,军中的乐器,代指喧闹之地;“喧阗”,喧闹;“云溪”,指幽静的山水之地;“邃僻”,幽深偏僻。
- 句意:即使居住在喧闹嘈杂的地方,心境也如同身处幽深偏僻的云溪一样宁静。
- “万虑全离方寸内,一生多在五言中”:
- 字词:“万虑”,各种忧虑、杂念;“方寸”,指心;“五言”,指五言诗。
- 句意:式上人心中完全没有了各种忧虑和杂念,一生大多时间都沉浸在五言诗的创作中。
- “芰荷叶上难停雨,松桧枝间自有风”:
- 字词:“芰荷”,出水的荷;“松桧”,松树和桧树。
- 句意:雨落在芰荷的叶子上很难停留,松桧的树枝间自然有风吹过。此句以自然景象象征式上人的纯净和高洁,外界的干扰难以影响他。
- “莫笑旅人终日醉,吾将大醉与禅通”:
- 字词:“旅人”,诗人自指;“禅”,佛教的禅理。
- 句意:不要嘲笑我这个旅人整日沉醉,我要以大醉来与禅理相通。
现代译文
即便身处喧闹嘈杂之地,
心境却如幽静云溪般安宁。
心中完全抛却各种杂念,
一生大多沉醉于五言诗境。
雨滴落在荷叶难以停留,
松桧枝间自然清风拂动。
莫笑我这旅人终日沉醉,
我要大醉以求与禅相通。
创作背景
方干生活在唐朝,当时社会动荡,文人的生活和思想也受到影响。式上人可能是一位隐居修行且热爱诗歌创作的僧人,方干与他交往过程中,为表达对其精神境界的赞赏而创作此诗。具体创作时间难以确定,但应是方干与式上人相识后的有感而发。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:首联将“鼙角喧阗处”的喧闹与“云溪邃僻”的宁静对比,衬托出式上人不受外界干扰的内心世界。
- 象征手法:颈联“芰荷叶上难停雨,松桧枝间自有风”,以芰荷和松桧象征式上人的纯净、高洁和不为外界所动的品质。
- 语言特色:语言简洁明快,质朴自然,却能准确地传达出诗人对方干的赞美和自身的感悟。诗句朗朗上口,没有过多的雕琢痕迹。
- 意境营造:诗中通过描绘喧闹与宁静、自然景象等,营造出一种超脱尘世、清幽高雅的意境。前六句从不同角度刻画式上人的形象和境界,尾联则抒发诗人自己的情怀,使整首诗既有对他人的赞美,又有自我的表达,意境深远。
常见问题
《赠式上人》的作者和朝代是什么?
《赠式上人》的作者是方干,页面按唐作品展示。
《赠式上人》主要写了什么?
这首诗是方干赠给式上人的,赞扬了式上人即使身处喧闹之地,依然能保持内心宁静、远离尘世纷扰,沉浸于诗歌创作的高雅境界。同时也表达了诗人自己愿以大醉与禅相通的感悟。
《赠式上人》的创作背景是什么?
方干生活在唐朝,当时社会动荡,文人的生活和思想也受到影响。式上人可能是一位隐居修行且热爱诗歌创作的僧人,方干与他交往过程中,为表达对其精神境界的赞赏而创作此诗。具体创作时间难以确定,但应是方干与式上人相识后的有感而发。
《赠式上人》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 对比衬托 :首联将“鼙角喧阗处”的喧闹与“云溪邃僻”的宁静对比,衬托出式上人不受外界干扰的内心世界。 象征手法 :颈联“芰荷叶上难停雨,松桧枝间自有风”,以芰荷和松桧象征式上人的纯净、高洁和不为外界所动的品质。 语言特色 :语言简洁明快,质朴自然,却能准确地传达出诗人对方干的赞美和自身的感悟。诗句朗朗上口,没有过多的雕琢痕迹。 意境营造 :诗中...