送通功二化士造大际藏经

· 释慧空

大经本无文,唐梵错翻译。
瞿昙宣一字,至今犹未毕。
历世痴圣人,出头竞分析。
要使其光明,转见黑似漆。
若入衲僧手,自是不费力。
拈出大际山,般若波罗蜜。

简要说明

这首诗围绕大藏经展开探讨,批判了历代一些人对佛经经文的过度分析,认为这反而让经义变得晦涩不明。同时,诗人表达了若由衲僧(僧人)来对待,会不费力气,直接以大际山来代表般若智慧的观点,体现了诗人对佛经理解和传播的独特看法。

逐句注释

  • “大经本无文,唐梵错翻译”:
    • 字词:“大经”,指大藏经;“唐梵”,唐文和梵文;“错”,交错、混杂。
    • 句意:大藏经原本没有固定的文字形式,经过唐文和梵文交错翻译。
  • “瞿昙宣一字,至今犹未毕”:
    • 字词:“瞿昙”,释迦牟尼的姓氏,这里代指释迦牟尼;“宣”,宣讲。
    • 句意:释迦牟尼宣讲一个字的教义,到现在还没有宣讲完。
  • “历世痴圣人,出头竞分析”:
    • 字词:“痴圣人”,这里带有调侃意味,指历代那些执着于对佛经进行解读的人;“竞”,竞相。
    • 句意:历代那些所谓的“痴圣人”,纷纷站出来竞相分析佛经。
  • “要使其光明,转见黑似漆”:
    • 字词:“光明”,指佛经原本清晰的教义;“转”,反而。
    • 句意:本想要让佛经的教义更加光明清晰,反而让它变得像漆一样黑,即更加晦涩难懂。
  • “若入衲僧手,自是不费力”:
    • 字词:“衲僧”,僧人;“自是”,自然是。
    • 句意:如果佛经到了真正的僧人手中,自然是不费力气就能理解。
  • “拈出大际山,般若波罗蜜”:
    • 字词:“拈出”,拿出、提出;“般若波罗蜜”,佛教用语,指通过智慧到达彼岸。
    • 句意:直接拿出大际山,这就是般若智慧的体现。

现代译文

大藏经原本并没有固定的文字,
经过唐文和梵文交错地翻译。
释迦牟尼宣讲一个字的教义,
到如今都还没有宣讲完毕。
历代那些所谓的“痴圣人”,
纷纷站出来竞相分析经文。
本想让经义更加光明清晰,
反而让它变得像漆一样黑。
要是佛经到了僧人手中,
自然不费力气就能领会。
直接拿出大际山这一意象,
它就是般若智慧的体现。

创作背景

释慧空生活在佛教发展的时期,佛教经典的研究和解读是当时宗教文化活动的重要内容。在长期的佛经传承和研究过程中,出现了各种对经文的注解和分析,有些解读变得过于繁琐复杂。这首诗可能是释慧空针对当时这种过度解读佛经的现象而创作,表达自己对正确理解和传播佛经教义的看法。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中通过将“历世痴圣人”对佛经的过度分析,导致经义“转见黑似漆”,与“衲僧手”对待佛经“自是不费力”形成鲜明对比,突出了诗人对不同对待佛经方式的态度。
    • 象征:“大际山”象征着般若波罗蜜,以具体的山来代表抽象的佛教智慧,形象地表达了诗人认为真正的佛法应简洁直接的观点。
  • 语言特色:语言直白通俗,用较为口语化的表述来表达深刻的佛教思想,使读者容易理解。如“痴圣人”“黑似漆”等表述,生动形象且带有一定的幽默讽刺意味。
  • 思想内涵:此诗蕴含着深刻的佛教哲理,批判了对佛经的繁琐解读,强调了直接领悟佛法真谛的重要性,体现了禅宗直指人心、见性成佛的思想,引发读者对如何正确理解宗教经典的思考。

常见问题

《送通功二化士造大际藏经》的作者和朝代是什么?

《送通功二化士造大际藏经》的作者是释慧空,页面按宋作品展示。

《送通功二化士造大际藏经》主要写了什么?

这首诗围绕大藏经展开探讨,批判了历代一些人对佛经经文的过度分析,认为这反而让经义变得晦涩不明。同时,诗人表达了若由衲僧(僧人)来对待,会不费力气,直接以大际山来代表般若智慧的观点,体现了诗人对佛经理解和传播的独特看法。

《送通功二化士造大际藏经》的创作背景是什么?

释慧空生活在佛教发展的时期,佛教经典的研究和解读是当时宗教文化活动的重要内容。在长期的佛经传承和研究过程中,出现了各种对经文的注解和分析,有些解读变得过于繁琐复杂。这首诗可能是释慧空针对当时这种过度解读佛经的现象而创作,表达自己对正确理解和传播佛经教义的看法。

《送通功二化士造大际藏经》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 对比 :诗中通过将“历世痴圣人”对佛经的过度分析,导致经义“转见黑似漆”,与“衲僧手”对待佛经“自是不费力”形成鲜明对比,突出了诗人对不同对待佛经方式的态度。 象征 :“大际山”象征着般若波罗蜜,以具体的山来代表抽象的佛教智慧,形象地表达了诗人认为真正的佛法应简洁直接的观点。 语言特色 :语言直白通俗,用较为口语化的表述来表达深刻的佛教思想,使...