送李秀才为道士

· 吴可

圣泽朝来浄世缘,不教仙骨堕儒门。
金龟换酒当年客,白鹿升天后世孙。
泉石招君友猿鹤,利名怜我醉朝昏。
麻衣笑着掉头去,何处抱琴追绮园。

简要说明

这首诗是吴可送别李秀才出家为道士之作。诗中既表达了对李秀才超凡脱俗去当道士的肯定与羡慕,也流露出自己仍陷在名利场中的感慨,展现了两种不同的人生选择。

逐句注释

  • “圣泽朝来浄世缘,不教仙骨堕儒门”:
    • 字词:“圣泽”,指皇帝的恩泽;“世缘”,世间的因缘;“仙骨”,指有仙风道骨的资质;“儒门”,儒家之门,指读书人的行列。
    • 句意:早晨皇帝的恩泽洗净了世间的因缘,不让有仙风道骨的你沉沦在读书人的行列里。
  • “金龟换酒当年客,白鹿升天后世孙”:
    • 字词:“金龟换酒”,典出《新唐书·李白传》,贺知章见李白,赏其才,解下金龟换酒与李白共饮;“白鹿升天”,传说仙人卫叔卿曾乘白鹿升天。
    • 句意:你如同当年用金龟换酒的贺知章那样不拘世俗,又是像乘白鹿升天的仙人的后世子孙一样有仙缘。
  • “泉石招君友猿鹤,利名怜我醉朝昏”:
    • 字词:“泉石”,指山水;“友猿鹤”,与猿猴、仙鹤为友;“利名”,名利。
    • 句意:山水在召唤你,你可以与猿猴、仙鹤为友,而我却可怜地被名利所困,从早到晚沉醉其中。
  • “麻衣笑着掉头去,何处抱琴追绮园”:
    • 字词:“麻衣”,指李秀才穿着的布衣服,是道士常见的穿着;“掉头”,转头;“绮园”,指绮里季,是汉初商山四皓之一,代表隐居的高人。
    • 句意:你穿着麻衣笑着转头离去,我要到哪里抱着琴去追寻你这样如同绮里季般的隐居高人呢。

现代译文

早晨皇帝的恩泽洗净了世间因缘,
不让你这仙骨之人沉沦在儒门。
你似当年金龟换酒的洒脱人物,
也是乘鹿升天仙人的后世子孙。
山水在把你召唤去与猿鹤为友,
可怜我还被名利纠缠早晚沉醉。
你穿着麻衣笑着转身潇洒离去,
我到哪里抱琴才能追上你踪迹。

创作背景

吴可生活于宋代,当时道教较为兴盛,许多文人对道家思想也颇为推崇。此诗具体创作时间不详,但应该是在李秀才决定出家为道士时,吴可有感而发所作。李秀才选择跳出世俗儒门,追求道家的仙隐生活,这与吴可自己仍在名利场中的状态形成鲜明对比,从而引发了他的创作灵感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:运用“金龟换酒”“白鹿升天”“绮园”等典故,增强了诗歌的文化内涵和表现力,以这些典故来赞美李秀才的超凡脱俗和仙风道骨,使表达更具韵味。
    • 对比鲜明:将李秀才“友猿鹤”的潇洒超脱与自己“醉朝昏”的被名利所困进行对比,突出了两种不同的人生选择和心境,也流露出诗人对李秀才的羡慕之情。
  • 语言特色:语言较为典雅,用“圣泽”“仙骨”等词增添了诗歌的庄重感,同时“笑着”“掉头”等表述又使诗歌具有一定的画面感和生动性。
  • 意境营造:通过描绘李秀才穿着麻衣笑着离去的场景,营造出一种洒脱、悠远的意境,传达出对隐居生活的向往之情。而诗人自己被名利所困的描述,又使这种意境带有一丝无奈和感慨,使整首诗的情感更加复杂深沉。

常见问题

《送李秀才为道士》的作者和朝代是什么?

《送李秀才为道士》的作者是吴可,页面按宋作品展示。

《送李秀才为道士》主要写了什么?

这首诗是吴可送别李秀才出家为道士之作。诗中既表达了对李秀才超凡脱俗去当道士的肯定与羡慕,也流露出自己仍陷在名利场中的感慨,展现了两种不同的人生选择。

《送李秀才为道士》的创作背景是什么?

吴可生活于宋代,当时道教较为兴盛,许多文人对道家思想也颇为推崇。此诗具体创作时间不详,但应该是在李秀才决定出家为道士时,吴可有感而发所作。李秀才选择跳出世俗儒门,追求道家的仙隐生活,这与吴可自己仍在名利场中的状态形成鲜明对比,从而引发了他的创作灵感。

《送李秀才为道士》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 用典丰富 :运用“金龟换酒”“白鹿升天”“绮园”等典故,增强了诗歌的文化内涵和表现力,以这些典故来赞美李秀才的超凡脱俗和仙风道骨,使表达更具韵味。 对比鲜明 :将李秀才“友猿鹤”的潇洒超脱与自己“醉朝昏”的被名利所困进行对比,突出了两种不同的人生选择和心境,也流露出诗人对李秀才的羡慕之情。 语言特色 :语言较为典雅,用“圣泽”“仙骨”等词增添了...