送李士宁山人

· 刘攽

帝城车马日喧喧,物外相从意爽然。
自有药壶容到客,独摩金狄叹流年。
高秋天幕收零雨,清露风林嘒暮蝉。
曾愧丹砂为狡狯,更谈沧海变桑田。

简要说明

这首诗是刘攽送别李士宁山人的作品。诗中描绘了与李士宁山人交往时超脱尘世的惬意感受,通过描写秋日景色营造出清幽的氛围,同时提及山人炼丹及沧海桑田的话题,表达了对时光流转、世事变迁的感慨以及送别友人时复杂的情感。

逐句注释

  • “帝城车马日喧喧,物外相从意爽然”:
    • 字词:“帝城”,指京城;“物外”,超脱于尘世之外;“相从”,相伴、交往;“爽然”,畅快的样子。
    • 句意:京城中车马每日喧闹不止,而与你在尘世之外交往,我感到十分畅快。
  • “自有药壶容到客,独摩金狄叹流年”:
    • 字词:“药壶”,可能指山人炼丹之具;“金狄”,即铜人,传说汉武帝曾铸铜人承接露水,魏明帝时将铜人迁往洛阳,传说搬运时铜人落泪,此处为感叹时光流逝的典故。
    • 句意:你有药壶容纳来访的客人,独自摩挲着铜人感叹流年易逝。
  • “高秋天幕收零雨,清露风林嘒暮蝉”:
    • 字词:“高秋”,深秋;“零雨”,细雨;“嘒”,蝉鸣声。
    • 句意:深秋时节,天空收起了细雨,清凉的露水洒在风中的树林里,暮蝉发出微弱的叫声。
  • “曾愧丹砂为狡狯,更谈沧海变桑田”:
    • 字词:“丹砂”,即朱砂,古代方士常以丹砂炼丹;“狡狯”,此处可理解为骗人的把戏;“沧海变桑田”,出自神话故事,比喻世事变化很大。
    • 句意:我曾经对丹砂炼丹之事感到羞愧,认为那是骗人的把戏,如今你又和我谈起沧海桑田的世事变迁。

现代译文

京城之中车马整日喧闹不停,
与你超脱尘世相伴心情畅快。
你有药壶迎接来访的客人,
独自摩挲铜人感叹岁月流逝。
深秋的天空收起了蒙蒙细雨,
清凉的露水在风林里闪烁,暮蝉低鸣。
我曾对炼丹之事感到羞愧,
如今你又和我聊起世事的沧桑巨变。

创作背景

刘攽生活在北宋时期。李士宁是当时有名的山人,可能精通方术、道家学说等。这首诗具体创作时间不详,但应是刘攽在京城任职期间与李士宁交往并送别他时所作。当时京城繁华热闹、喧嚣纷扰,而刘攽与李士宁在尘世之外的交往让他有了别样的感受,从而写下此诗表达感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:首联将“帝城车马日喧喧”的尘世喧嚣与“物外相从意爽然”的超脱畅快形成鲜明对比,突出了与李士宁交往时的独特心境。
    • 借景抒情:颈联“高秋天幕收零雨,清露风林嘒暮蝉”描绘了一幅深秋清幽的画面,借景抒发了时光易逝、送别友人时略带惆怅的情感。
  • 语言特色:语言质朴自然,却又富有表现力。如“喧喧”“嘒嘒”等叠词的运用,增强了诗歌的音韵美,生动地描绘出喧闹的车马声和蝉鸣声。
  • 意境营造:整首诗营造出一种既超脱尘世又略带惆怅的意境。前两联写与山人的交往及对时光的感慨,后两联描绘秋日景色并提及世事变迁,景中含情,情随景生,使读者能深刻感受到诗人送别友人时复杂的内心世界和对人生的思考。

常见问题

《送李士宁山人》的作者和朝代是什么?

《送李士宁山人》的作者是刘攽,页面按宋作品展示。

《送李士宁山人》主要写了什么?

这首诗是刘攽送别李士宁山人的作品。诗中描绘了与李士宁山人交往时超脱尘世的惬意感受,通过描写秋日景色营造出清幽的氛围,同时提及山人炼丹及沧海桑田的话题,表达了对时光流转、世事变迁的感慨以及送别友人时复杂的情感。

《送李士宁山人》的创作背景是什么?

刘攽生活在北宋时期。李士宁是当时有名的山人,可能精通方术、道家学说等。这首诗具体创作时间不详,但应是刘攽在京城任职期间与李士宁交往并送别他时所作。当时京城繁华热闹、喧嚣纷扰,而刘攽与李士宁在尘世之外的交往让他有了别样的感受,从而写下此诗表达感慨。

《送李士宁山人》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 对比 :首联将“帝城车马日喧喧”的尘世喧嚣与“物外相从意爽然”的超脱畅快形成鲜明对比,突出了与李士宁交往时的独特心境。 借景抒情 :颈联“高秋天幕收零雨,清露风林嘒暮蝉”描绘了一幅深秋清幽的画面,借景抒发了时光易逝、送别友人时略带惆怅的情感。 语言特色 :语言质朴自然,却又富有表现力。如“喧喧”“嘒嘒”等叠词的运用,增强了诗歌的音韵美,生动地描...