这首诗是王迈写给陈士登的回信之作。诗中先表达对陈士登的思念,接着描述了当时上四州盗贼肆虐、官军无能的社会乱象。针对陈士登在信中指责自己未向当路者建言剪除盗贼的情况,诗人解释自己因获罪而归、不便言语。最后,诗人以两家先辈的德行勉励陈士登发扬仁心,救济邻里,并表达对国家平定盗贼、苍生得安的美好祈愿。
寄陈士登元龙士登书问盗且责予不贻书当路为剪除计予方以罪归有言谁见省作诗谢之
更阑梦持环,昼永心摇纛。
一春苦风雨,我困南山饿。
君楼百尺高,头上天几大。
于我未忘情,更仆修夙好。
耿耿忧世怀,急于闻警报。
为怜上四州,豺虎正喧噪。
虐焰欲熏天,获人争斩锉。
将州岂不武,弃县如洟唾。
官军望而奔,所至徼宴犒。
邻境近忧惶,刁斗急巡逻。
君责我以书,何时乃高卧。
曷不出良筹,亟为当路告。
当局自能迷,看局当不蹉。
我壮君之言,义起千夫愞。
顾方谨三缄,此戒那可破。
诸贤各有谋,何欠侬一个。
君家昔太邱,能愧梁上盗。
毋为陈君短,此语更传播。
吾家昔彦方,能正屠牛暴。
勿使王君知,叩头甘谢过。
两家俱德门,今有若人么。
前时何岩警,召乱在县左。
赖君告少仙,全活几髫髦。
但推此仁心,古人不难到。
邻里贵有恩,急难相悯悼。
裂券蠲宿逋,减赀粜庄课。
肯令州中人,指我为奇货。
盗亦有道者,仁里敢桀骜。
忠信蛮貊行,岂弟神明劳。
我持一瓣香,日为苍生祷。
吾君甚爱民,恩德侔覆帱。
社稷福灵长,妖氛行屏扫。
吾言非诞迂,有唱吾须和。
简要说明
逐句注释
- “悠悠我之思,东里陈惊坐”:
- 字词:“悠悠”,长久、遥远,形容思念之情;“东里”,地名,可泛指东边;“陈惊坐”,用汉代陈遵事迹,陈遵每次饮酒作乐,满座皆惊,此处代指陈士登。
- 句意:我长久地思念着你,东边的陈士登。
- “更阑梦持环,昼永心摇纛”:
- 字词:“更阑”,更深夜尽;“持环”,“环”通“还”,有回归之意;“昼永”,白昼漫长;“摇纛”,摇动大旗,象征内心的激荡。
- 句意:深夜梦中仿佛要回到你身边,白昼漫长内心思绪激荡。
- “一春苦风雨,我困南山饿”:
- 字词:“苦”,为……所苦;“南山饿”,用伯夷、叔齐隐居首阳山采薇而食最终饿死的典故,指自己处境艰难。
- 句意:整个春天都被风雨所困,我像隐居南山挨饿的人一样处境困窘。
- “君楼百尺高,头上天几大”:
- 字词:“百尺高”,形容楼之高,夸张写法;“天几大”,指视野开阔。
- 句意:你住在百尺高楼上,头顶的天空多么广阔。
- “于我未忘情,更仆修夙好”:
- 字词:“未忘情”,没有忘记情谊;“更仆”,形容时间久、事情多;“修夙好”,重修往日的友好。
- 句意:你对我情谊未改,长久以来还想重修我们往日的友好。
- “耿耿忧世怀,急于闻警报”:
- 字词:“耿耿”,形容心中不安、牵挂;“忧世怀”,忧虑世事的情怀。
- 句意:你怀着对世事的深切忧虑,比听到警报还着急。
- “为怜上四州,豺虎正喧噪”:
- 字词:“怜”,怜悯、同情;“上四州”,具体地域所指需结合当时地理,这里泛指某些地区;“豺虎”,比喻盗贼。
- 句意:因为怜悯上四州,那里的盗贼正喧嚣作乱。
- “虐焰欲熏天,获人争斩锉”:
- 字词:“虐焰”,残暴的气焰;“熏天”,形容气焰嚣张;“获人”,抓到人;“斩锉”,斩杀剁碎。
- 句意:盗贼残暴的气焰要冲天,抓到人就争着斩杀剁碎。
- “将州岂不武,弃县如洟唾”:
- 字词:“将州”,指将领、官员;“洟唾”,鼻涕和唾沫,比喻轻易、不在意。
- 句意:那些将领官员难道没有武力吗,却像丢弃鼻涕唾沫一样轻易放弃县城。
- “官军望而奔,所至徼宴犒”:
- 字词:“官军”,朝廷的军队;“徼”,求取;“宴犒”,设宴犒劳。
- 句意:官军看到盗贼就逃跑,所到之处还求取设宴犒劳。
- “邻境近忧惶,刁斗急巡逻”:
- 字词:“邻境”,相邻的地区;“忧惶”,忧虑惶恐;“刁斗”,古代军中用具,白天烧饭,夜间打更。
- 句意:相邻地区的人们近来忧虑惶恐,加紧打更巡逻。
- “君责我以书,何时乃高卧”:
- 字词:“责”,指责;“高卧”,安闲地躺着,指无所作为。
- 句意:你在信中指责我,问我什么时候才能不再无所作为。
- “曷不出良筹,亟为当路告”:
- 字词:“曷”,何、为什么;“良筹”,好的计策;“亟”,赶快;“当路”,当权者。
- 句意:为什么不献出好的计策,赶快向当权者报告呢。
- “当局自能迷,看局当不蹉”:
- 字词:“当局”,下棋的人,比喻身处其中的人;“看局”,旁观下棋的人;“蹉”,差错。
- 句意:身处其中的人自然容易迷惑,旁观者应该不会出错。
- “我壮君之言,义起千夫愞”:
- 字词:“壮”,赞赏;“千夫愞”,众多懦弱的人。
- 句意:我赞赏你的话,它能让众多懦弱的人奋起有义。
- “顾方谨三缄,此戒那可破”:
- 字词:“顾”,只是;“谨三缄”,三缄其口,形容说话谨慎;“戒”,戒律。
- 句意:只是我现在正谨言慎行,这个戒律怎么能打破呢。
- “诸贤各有谋,何欠侬一个”:
- 字词:“诸贤”,众多贤能的人;“侬”,我。
- 句意:众多贤能的人各自都有谋略,哪里还缺我一个呢。
- “君家昔太邱,能愧梁上盗”:
- 字词:“君家昔太邱”,指陈寔,曾任太丘长,有一次他发现梁上有小偷,没有声张,而是以道德感化小偷,使小偷羞愧。
- 句意:你家从前的太丘长陈寔,能让梁上的盗贼感到羞愧。
- “毋为陈君短,此语更传播”:
- 字词:“毋”,不要;“陈君短”,陈士登的短处。
- 句意:不要说陈士登的短处,这话更不要传播。
- “吾家昔彦方,能正屠牛暴”:
- 字词:“吾家昔彦方”,指王烈,字彦方,他能以德行感化乡里,曾有人偷牛后向他请罪,他以善言劝之,使偷牛者改过自新。
- 句意:我家从前的彦方,能纠正屠牛者的暴行。
- “勿使王君知,叩头甘谢过”:
- 字词:“王君”,指诗人自己。
- 句意:不要让我知道你的短处,若知道了你甘愿叩头谢罪。
- “两家俱德门,今有若人么”:
- 字词:“德门”,有德行的家族;“若人”,这样的人。
- 句意:我们两家都是有德行的家族,如今还有像先辈那样的人吗。
- “前时何岩警,召乱在县左”:
- 字词:“何岩警”,具体事件,可能是某地发生的动乱;“召乱”,引发动乱。
- 句意:前一段时间何岩发生警报,动乱是在县城左边引发的。
- “赖君告少仙,全活几髫髦”:
- 字词:“赖”,依靠;“少仙”,人名;“髫髦”,儿童。
- 句意:依靠你告诉少仙,保全了几个儿童的性命。
- “但推此仁心,古人不难到”:
- 字词:“推”,推广、发扬;“古人”,指先辈。
- 句意:只要发扬这种仁心,达到先辈的境界并不难。
- “邻里贵有恩,急难相悯悼”:
- 字词:“有恩”,施恩;“悯悼”,怜悯、救助。
- 句意:邻里之间贵在施恩,遇到急难要相互怜悯救助。
- “裂券蠲宿逋,减赀粜庄课”:
- 字词:“裂券”,撕毁债券;“蠲”,免除;“宿逋”,旧债;“减赀”,减少钱财;“粜”,卖粮食;“庄课”,田庄的赋税。
- 句意:撕毁债券免除别人的旧债,减少钱财低价卖田庄的粮食。
- “肯令州中人,指我为奇货”:
- 字词:“肯”,怎么肯;“奇货”,珍奇的货物,比喻可利用的人或物。
- 句意:怎么肯让州里的人把我当作可利用的对象呢。
- “盗亦有道者,仁里敢桀骜”:
- 字词:“盗亦有道”,盗贼也有他们的道义;“仁里”,有仁爱的乡里;“桀骜”,凶悍不驯。
- 句意:盗贼中也有道义之人,在有仁爱的乡里他们怎敢凶悍不驯。
- “忠信蛮貊行,岂弟神明劳”:
- 字词:“忠信蛮貊行”,出自《论语》,意思是忠信的品德在蛮貊之地也能行得通;“岂弟”,同“恺悌”,和乐平易;“神明劳”,神灵会保佑。
- 句意:忠信的品德在蛮貊之地都能行得通,和乐平易神灵会保佑。
- “我持一瓣香,日为苍生祷”:
- 字词:“一瓣香”,表示对人崇敬;“苍生”,百姓。
- 句意:我手持一瓣香,每天为百姓祈祷。
- “吾君甚爱民,恩德侔覆帱”:
- 字词:“吾君”,指皇帝;“侔”,相等;“覆帱”,覆盖,比喻皇帝的恩德像覆盖万物一样广大。
- 句意:我们的皇帝非常爱民,他的恩德像覆盖万物一样广大。
- “社稷福灵长,妖氛行屏扫”:
- 字词:“社稷”,国家;“福灵长”,福气长久;“妖氛”,指盗贼之乱;“屏扫”,扫除。
- 句意:国家的福气长久,盗贼之乱很快就会被扫除。
- “吾言非诞迂,有唱吾须和”:
- 字词:“诞迂”,荒诞迂腐;“唱”,倡导。
- 句意:我的话不是荒诞迂腐的,有人倡导我一定会响应。
现代译文
我长久地思念着你,东边的陈士登。
深夜梦中仿佛要回到你身旁,白昼漫长内心思绪激荡。
整个春天都被风雨所困,我像隐居南山挨饿的人一样困窘。
你住在百尺高楼上,头顶的天空多么广阔。
你对我情谊未改,长久以来还想重修我们往日的友好。
你怀着对世事的深切忧虑,比听到警报还着急。
因为怜悯上四州,那里的盗贼正喧嚣作乱。
盗贼残暴的气焰要冲天,抓到人就争着斩杀剁碎。
那些将领官员难道没有武力吗,却像丢弃鼻涕唾沫一样轻易放弃县城。
官军看到盗贼就逃跑,所到之处还求取设宴犒劳。
相邻地区的人们近来忧虑惶恐,加紧打更巡逻。
你在信中指责我,问我什么时候才能不再无所作为。
为什么不献出好的计策,赶快向当权者报告呢。
身处其中的人自然容易迷惑,旁观者应该不会出错。
我赞赏你的话,它能让众多懦弱的人奋起有义。
只是我现在正谨言慎行,这个戒律怎么能打破呢。
众多贤能的人各自都有谋略,哪里还缺我一个呢。
你家从前的太丘长陈寔,能让梁上的盗贼感到羞愧。
不要说陈士登的短处,这话更不要传播。
我家从前的彦方,能纠正屠牛者的暴行。
不要让我知道你的短处,若知道了你甘愿叩头谢罪。
我们两家都是有德行的家族,如今还有像先辈那样的人吗。
前一段时间何岩发生警报,动乱是在县城左边引发的。
依靠你告诉少仙,保全了几个儿童的性命。
只要发扬这种仁心,达到先辈的境界并不难。
邻里之间贵在施恩,遇到急难要相互怜悯救助。
撕毁债券免除别人的旧债,减少钱财低价卖田庄的粮食。
怎么肯让州里的人把我当作可利用的对象呢。
盗贼中也有道义之人,在有仁爱的乡里他们怎敢凶悍不驯。
忠信的品德在蛮貊之地都能行得通,和乐平易神灵会保佑。
我手持一瓣香,每天为百姓祈祷。
我们的皇帝非常爱民,他的恩德像覆盖万物一样广大。
国家的福气长久,盗贼之乱很快就会被扫除。
我的话不是荒诞迂腐的,有人倡导我一定会响应。
创作背景
王迈生活在南宋时期,当时社会动荡,盗贼横行,官军腐败无能。陈士登写信询问盗贼情况,并指责王迈没有向当权者建言以剪除盗贼。而王迈此时因获罪而归,可能担心言多有失,于是写了这首诗回复陈士登,既表达了对社会现状的忧虑,也解释了自己不便言语的原因,同时以两家先辈的德行勉励陈士登。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中运用了多个典故,如“陈惊坐”“南山饿”“君家昔太邱,能愧梁上盗”“吾家昔彦方,能正屠牛暴”等。这些典故的运用,使诗歌内容更加丰富,增强了诗歌的文化底蕴和表现力,同时也委婉地表达了诗人的情感和观点。
- 对比鲜明:将盗贼的残暴(“虐焰欲熏天,获人争斩锉”)与官军的无能(“将州岂不武,弃县如洟唾。官军望而奔,所至徼宴犒”)进行对比,突出了社会的混乱和黑暗,也表达了诗人对这种现状的不满和批判。
- 抒情与议论结合:诗歌既有对陈士登的思念之情(“悠悠我之思,东里陈惊坐”)、对社会现状的忧虑之情(“耿耿忧世怀,急于闻警报”)的抒发,也有对自己不便建言的解释(“顾方谨三缄,此戒那可破”)以及对陈士登的勉励(“但推此仁心,古人不难到”)等议论,使诗歌情感真挚且富有思想深度。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,没有过多的华丽辞藻,但却能准确地表达出诗人的情感和观点。如“一春苦风雨,我困南山饿”“君楼百尺高,头上天几大”等诗句,用简洁的语言描绘出了自己的困境和对方的处境。
- 意境营造:通过对社会乱象的描写,营造出一种忧虑、沉重的意境。如“豺虎正喧噪”“虐焰欲熏天”等诗句,让读者感受到当时社会的动荡不安和百姓的苦难。同时,诗中也表达了对未来的美好期望(“社稷福灵长,妖氛行屏扫”),使整首诗的意境在沉重中又带有一丝希望。
常见问题
《寄陈士登元龙士登书问盗且责予不贻书当路为剪除计予方以罪归有言谁见省作诗谢之》的作者和朝代是什么?
《寄陈士登元龙士登书问盗且责予不贻书当路为剪除计予方以罪归有言谁见省作诗谢之》的作者是王迈,页面按宋作品展示。
《寄陈士登元龙士登书问盗且责予不贻书当路为剪除计予方以罪归有言谁见省作诗谢之》主要写了什么?
这首诗是王迈写给陈士登的回信之作。诗中先表达对陈士登的思念,接着描述了当时上四州盗贼肆虐、官军无能的社会乱象。针对陈士登在信中指责自己未向当路者建言剪除盗贼的情况,诗人解释自己因获罪而归、不便言语。最后,诗人以两家先辈的德行勉励陈士登发扬仁心,救济邻里,并表达对国家平定盗贼、苍生得安的美好祈愿。
《寄陈士登元龙士登书问盗且责予不贻书当路为剪除计予方以罪归有言谁见省作诗谢之》的创作背景是什么?
王迈生活在南宋时期,当时社会动荡,盗贼横行,官军腐败无能。陈士登写信询问盗贼情况,并指责王迈没有向当权者建言以剪除盗贼。而王迈此时因获罪而归,可能担心言多有失,于是写了这首诗回复陈士登,既表达了对社会现状的忧虑,也解释了自己不便言语的原因,同时以两家先辈的德行勉励陈士登。
《寄陈士登元龙士登书问盗且责予不贻书当路为剪除计予方以罪归有言谁见省作诗谢之》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 用典丰富 :诗中运用了多个典故,如“陈惊坐”“南山饿”“君家昔太邱,能愧梁上盗”“吾家昔彦方,能正屠牛暴”等。这些典故的运用,使诗歌内容更加丰富,增强了诗歌的文化底蕴和表现力,同时也委婉地表达了诗人的情感和观点。 对比鲜明 :将盗贼的残暴(“虐焰欲熏天,获人争斩锉”)与官军的无能(“将州岂不武,弃县如洟唾。官军望而奔,所至徼宴犒”)进行对比,突...