这是一首唐代送别诗,诗人于长安东郊灞上为友人李亿东归饯行,以暮春近郊景致与送别场景为依托,用含蓄蕴藉的笔触抒发了临别之际的不舍与怅惘,暗含对友人归途的美好祝愿。
送李亿东归
黄山远隔秦树,紫禁斜通渭城。
别路青青柳发,前溪漠漠花生。
和风澹荡归客,落日殷勤早莺。
灞上金樽未饮,宴歌已有余声。
别路青青柳发,前溪漠漠花生。
和风澹荡归客,落日殷勤早莺。
灞上金樽未饮,宴歌已有余声。
简要说明
逐句注释
- 黄山远隔秦树,紫禁斜通渭城。
- 黄山:此处指唐都长安近郊的山峦(非后世安徽黄山);秦树:秦地(今陕西关中一带)的林木,代指长安周边地域。
- 紫禁:皇宫的代称,此处指唐都长安的宫城;渭城:即咸阳故城,位于长安西北渭水北岸,为唐代送别经典地标。
- 句意:远方的黄山隔着秦地林木,长安宫城斜向连通渭城。
- 别路青青柳发,前溪漠漠花生。
- 别路:送别友人的道路;柳发:柳树抽芽发叶,古人送别有折柳赠别的传统,此处柳色暗含惜别之意。
- 前溪:送别处附近的溪流;漠漠:迷蒙广布的样子;花生:野花绽放。
- 句意:送别路上的垂柳青青抽芽,溪畔野花迷蒙遍地盛开。
- 和风澹荡归客,落日殷勤早莺。
- 此句省略动词“拂”,意为温和的春风舒缓荡漾,吹拂着东归的旅人;和风:温和的春风;澹荡:舒缓荡漾的样子;归客:指东归的友人李亿。
- 落日:傍晚的夕阳;殷勤:将早莺拟人化,谓其啼鸣似含惜别留恋之意;早莺:春日清晨的黄莺。
- 句意:温和的春风轻拂东归旅人,落日余晖里,早莺啼鸣似有殷勤惜别之情。
- 灞上金樽未饮,宴歌已有余声。
- 灞上:即霸上,位于长安城东,为唐代亲友饯别的经典送别胜地;金樽:精美的酒杯,代指饯别之酒。
- 宴歌:饯别宴上的歌唱之声。
- 句意:灞上饯别,金樽美酒尚未饮尽,宴饮的歌声余韵已经悠悠萦绕耳畔。
现代译文
遥隔秦林的黄山隐隐,长安宫城斜向连通渭城。
送别路上垂柳青青抽芽,溪畔野花迷蒙遍地生。
春风缓缓拂过东归的你,落日余晖里,早莺啼鸣似含惜别深情。
灞上饯别,金樽酒还未及倾饮,宴歌的余响已经萦绕耳畔。
创作背景
周贺为唐代中后期诗人,早年曾出家为僧,法名清塞,后还俗,与贾岛、姚合等苦吟派诗人交游。此诗为其在长安逗留期间,为东归的友人李亿饯别时所作。唐代长安东郊灞上为传统送别胜地,文人饯别多在此处,诗人借眼前春景与送别场景抒发临别心绪。
艺术赏析
- 情景交融,含蓄蕴藉:全诗以景起笔、以景收束,全程未直接抒发离别愁绪,而是将惜别之情融入自然景物之中。首联以长安周边的地理形胜,奠定开阔又略带疏离的送别基调;颔联借青青柳色、漠漠野花暗合折柳赠别的传统,以暮春景致烘托离别氛围;颈联将和风、落日、早莺拟人化,赋予自然景物惜别之意,细腻传递出临别时的复杂心绪;尾联以“未饮”“余声”写宴饮未毕而意犹未尽,将不舍之意藏于场景细节之中。
- 格律严谨,对仗工整:此诗为标准五言律诗,颔联、颈联严格对仗:“别路青青柳发”与“前溪漠漠花生”词性相对、意境相合;“和风澹荡归客”与“落日殷勤早莺”同样做到了结构与意象的对称,符合律诗的格律要求,体现出中唐近体诗的成熟风貌。
- 意象经典,贴合语境:全诗多处使用唐代送别诗的经典意象,如灞上、渭城、折柳等,既贴合长安送别地的实际场景,又暗含传统送别文化的意蕴,语言清淡自然、不事雕琢,契合周贺清省淡雅的诗风。
常见问题
《送李亿东归》的作者和朝代是什么?
《送李亿东归》的作者是周贺,页面按唐作品展示。
《送李亿东归》主要写了什么?
这是一首唐代送别诗,诗人于长安东郊灞上为友人李亿东归饯行,以暮春近郊景致与送别场景为依托,用含蓄蕴藉的笔触抒发了临别之际的不舍与怅惘,暗含对友人归途的美好祝愿。
《送李亿东归》的创作背景是什么?
周贺为唐代中后期诗人,早年曾出家为僧,法名清塞,后还俗,与贾岛、姚合等苦吟派诗人交游。此诗为其在长安逗留期间,为东归的友人李亿饯别时所作。唐代长安东郊灞上为传统送别胜地,文人饯别多在此处,诗人借眼前春景与送别场景抒发临别心绪。
《送李亿东归》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 情景交融,含蓄蕴藉 :全诗以景起笔、以景收束,全程未直接抒发离别愁绪,而是将惜别之情融入自然景物之中。首联以长安周边的地理形胜,奠定开阔又略带疏离的送别基调;颔联借青青柳色、漠漠野花暗合折柳赠别的传统,以暮春景致烘托离别氛围;颈联将和风、落日、早莺拟人化,赋予自然景物惜别之意,细腻传递出临别时的复杂心绪;尾联以“未饮”“余声”写宴饮未毕而意犹未尽,将不...