附书与钟郎中因寄京妓越宾

· 徐铉

暮春桥下手封书,寄向江南问越姑。
不道诸郎少欢笑,经年相别忆侬无?

简要说明

这首诗是徐铉托友人钟郎中捎寄书信给旧识京妓越宾的寄赠之作。越宾为五代宋初京城知名歌妓,与徐铉有交游。全诗以暮春寄书为缘起,通过直白恳切的问询与亲昵的调侃,抒发了与越宾分别后的深切思念,语言浅白如话,充满生活气息,兼具真挚深情与轻松戏谑的氛围。

逐句注释

  1. 暮春桥下手封书:暮春,指晚春时节,农历三月;手封书,亲手封装好的书信。句意:晚春时节,我在桥边亲手封好了这封寄往江南的书信。
  2. 寄向江南问越姑:江南,此处指越宾所居的江南之地;越姑,对越宾的亲昵爱称,“姑”为吴地对女子的尊称或昵称。句意:将这封书信寄往江南,遥问我的越姑是否安好。
  3. 不道诸郎少欢笑:不道,此处意为“且不说、不谈”;诸郎,指与越宾往来的一众少年宾客;少欢笑,缺少往日的欢颜笑语。另有释义为“想必是”,更贴合全诗思念基调,即推测越宾身边的少年宾客因分别而少了欢悦。句意:暂且不提那些少年郎们是否少了欢颜,只问你分别已久,可曾将我忆念?
  4. 经年相别忆侬无:经年,指分别已久(非仅指一年);侬,吴语方言中第一人称代词,意为“我”;无,句末语气词,相当于“吗”。句意:分别已经许久了,你可曾将我忆念?

现代译文

晚春桥畔亲手封好书简,
寄往江南遥问我的越姑。
且莫说少年郎们少了欢颜,
别经年岁,你可曾将我忆念?

创作背景

这首诗的作者徐铉为南唐至北宋初年文学家,曾仕南唐为翰林学士,后随南唐后主李煜归宋,入宋为官。此诗当作于他离开江南、与旧识越宾分隔两地之后,托时任郎中的友人钟某捎带书信给越宾,以寄思念之情。(注:用户标注朝代为唐,实际徐铉主要活动于五代南唐及北宋初期,南唐为五代十国割据政权,后世多将其诗文归为唐五代范畴)

艺术赏析

  1. 格律严谨,韵律和谐:此诗为七言绝句,采用仄起首句入韵式,韵脚为“书、姑、无”,属平水韵七虞部,平仄协调,读来朗朗上口,符合唐代绝句的格律规范。
  2. 语言浅白,质朴自然:全诗全无刻意雕琢的辞藻,以口语化的表达传递情感,“侬”等吴地方言的使用,让全诗充满生活化的真实感,尽显文人与歌妓之间亲昵不拘的情谊。
  3. 侧面烘托,含蓄传情:“不道诸郎少欢笑”一句,诗人并未直接抒发自己的思念,而是通过推测越宾身边的少年宾客少了欢颜,侧面凸显越宾的人格魅力与影响力,也暗含自己因分别而怅然的心境,以他人之态衬自身之情,笔法含蓄婉转。
  4. 直抒胸臆,情感恳切:末句“经年相别忆侬无?”以设问直接发问,将对旧人的思念直白道出,全无隐晦,让情感表达质朴恳切,毫无文人诗文的刻意造作,尽显真挚的故人之情。

常见问题

《附书与钟郎中因寄京妓越宾》的作者和朝代是什么?

《附书与钟郎中因寄京妓越宾》的作者是徐铉,页面按唐作品展示。

《附书与钟郎中因寄京妓越宾》主要写了什么?

这首诗是徐铉托友人钟郎中捎寄书信给旧识京妓越宾的寄赠之作。越宾为五代宋初京城知名歌妓,与徐铉有交游。全诗以暮春寄书为缘起,通过直白恳切的问询与亲昵的调侃,抒发了与越宾分别后的深切思念,语言浅白如话,充满生活气息,兼具真挚深情与轻松戏谑的氛围。

《附书与钟郎中因寄京妓越宾》的创作背景是什么?

这首诗的作者徐铉为南唐至北宋初年文学家,曾仕南唐为翰林学士,后随南唐后主李煜归宋,入宋为官。此诗当作于他离开江南、与旧识越宾分隔两地之后,托时任郎中的友人钟某捎带书信给越宾,以寄思念之情。(注:用户标注朝代为唐,实际徐铉主要活动于五代南唐及北宋初期,南唐为五代十国割据政权,后世多将其诗文归为唐五代范畴)

《附书与钟郎中因寄京妓越宾》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨,韵律和谐 :此诗为七言绝句,采用仄起首句入韵式,韵脚为“书、姑、无”,属平水韵七虞部,平仄协调,读来朗朗上口,符合唐代绝句的格律规范。 2. 语言浅白,质朴自然 :全诗全无刻意雕琢的辞藻,以口语化的表达传递情感,“侬”等吴地方言的使用,让全诗充满生活化的真实感,尽显文人与歌妓之间亲昵不拘的情谊。 3. 侧面烘托,含蓄传情 :“不道诸郎少欢笑”...