这首诗是北宋诗人李觏悼念夭折爱女的悼亡之作,以质朴沉痛的笔触,先以景喻己铺陈丧女之痛,又试图以理性自遣,却终究难抑真情,将晚年丧女的刻骨哀伤与深沉悲恸尽数抒发,于平淡中见至情至性。
哭女二首
老树枝叶薄,先秋风雨过。
人间不善事,身外想无多。
理遣诚如幻,悲为岂奈何。
从前短鬓发,为尔渐双皤。
人间不善事,身外想无多。
理遣诚如幻,悲为岂奈何。
从前短鬓发,为尔渐双皤。
简要说明
逐句注释
- 老树枝叶薄,先秋风雨过:
老树枝:诗人以衰老的枝干自况,喻指自己年老体衰、子嗣单薄;薄,意为稀少、薄弱。先秋:在秋季到来之前;过,此处指风雨摧折、夺去生命,暗指爱女早夭。 - 人间不善事,身外想无多:
不善事:指人世间不如意的祸事,此处特指丧女之痛。身外想无多:意为自己一生对身外名利之物并无过多奢求,唯一的牵挂唯有爱女。 - 理遣诚如幻,悲为岂奈何:
理遣:以道理自我排遣哀伤;诚如幻:意为这种排遣终究如同虚妄,无法真正消解悲痛。悲为:指因丧女而生的悲恸;岂奈何:即无可奈何,点明自己无法挣脱痛苦的心境。 - 从前短鬓发,为尔渐双皤:
短鬓发:指年少时仅微染霜色的鬓发;尔:第二人称代词,代指夭折的爱女。双皤:两鬓都已斑白;皤(pó),指白色。此句写自己因丧女之痛,鬓发尽数变白,将抽象的悲痛具象化。
现代译文
老朽的枝干本已枝叶稀疏,
未到秋时,先遭风雨摧折。
人间偏多不尽如人意之事,
身外浮名我本无所奢求。
强以道理自遣终究不过虚妄,
哀痛满怀又能如何解脱?
从前只是微染霜色的鬓发,
为你啊,早已尽数皤白。
创作背景
李觏为北宋著名学者、诗人,一生仕途坎坷,多次科举不第,晚年曾任太学助教,专注学术著述与讲学。此诗为其晚年悼念早夭爱女所作,此时诗人年事已高,子嗣本就单薄,爱女的夭折对他而言是致命的精神打击。诗人既试图以儒家的理性观念自我排遣哀伤,却终究无法抑制骨肉分离的深切悲恸,全诗正是理性挣扎与真情流露的矛盾结合,为《哭女二首》的第一首。
艺术赏析
- 格律严谨,对仗工整:此诗为标准五言律诗,首联起兴,颔联、颈联均为宽对,尾联收束,符合近体诗的结构规范,平仄谐调,读来朗朗上口。
- 意象比喻贴切自然:首联以“老树枝”自喻年老体衰,以“先秋风雨”喻爱女早夭,将自身衰老与丧女之痛融为一体,形象烘托出晚景凄凉的氛围。
- 抒情层次层层递进:全诗先以景起兴铺陈丧女遭遇,再写自己一生淡泊名利、唯爱女为念,继而写试图以理遣悲却终究徒劳,最后以鬓发尽白的细节收束,将悲痛具象化,情感从隐忍到爆发,层层深入,真挚动人。
- 语言质朴沉痛:全诗无华丽辞藻,全以白描手法抒情,字字皆从肺腑流出。尤其尾联“为尔渐双皤”,将白发与丧女之痛直接关联,把抽象的思念与悲恸转化为可见的衰老痕迹,极具感染力。
- 理性与真情的矛盾张力:诗人以“理遣诚如幻”点明自己试图用道理消解悲痛却无法做到,这种矛盾的心理,更凸显出丧女之痛的刻骨铭心,让诗作摆脱了单纯的哀戚,具有更真实的情感深度。
常见问题
《哭女二首》的作者和朝代是什么?
《哭女二首》的作者是李觏,页面按宋作品展示。
《哭女二首》主要写了什么?
这首诗是北宋诗人李觏悼念夭折爱女的悼亡之作,以质朴沉痛的笔触,先以景喻己铺陈丧女之痛,又试图以理性自遣,却终究难抑真情,将晚年丧女的刻骨哀伤与深沉悲恸尽数抒发,于平淡中见至情至性。
《哭女二首》的创作背景是什么?
李觏为北宋著名学者、诗人,一生仕途坎坷,多次科举不第,晚年曾任太学助教,专注学术著述与讲学。此诗为其晚年悼念早夭爱女所作,此时诗人年事已高,子嗣本就单薄,爱女的夭折对他而言是致命的精神打击。诗人既试图以儒家的理性观念自我排遣哀伤,却终究无法抑制骨肉分离的深切悲恸,全诗正是理性挣扎与真情流露的矛盾结合,为《哭女二首》的第一首。
《哭女二首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨,对仗工整 :此诗为标准五言律诗,首联起兴,颔联、颈联均为宽对,尾联收束,符合近体诗的结构规范,平仄谐调,读来朗朗上口。 2. 意象比喻贴切自然 :首联以“老树枝”自喻年老体衰,以“先秋风雨”喻爱女早夭,将自身衰老与丧女之痛融为一体,形象烘托出晚景凄凉的氛围。 3. 抒情层次层层递进 :全诗先以景起兴铺陈丧女遭遇,再写自己一生淡泊名利、唯爱女为...