和陶停云

· 吴芾

渊明抱节,不渝风雨。
为米折腰,颇厌艰阻。
归卧柴桑,孤松独抚。
希踪前贤,寤寐倾伫。

简要说明

这首和陶诗以陶渊明的生平与品格为核心,赞扬其坚守节操、不为五斗米折腰的高风亮节,抒发了诗人对陶渊明归隐守志的追慕之情,暗寓自身对仕途困顿的厌倦与归隐之志。

逐句注释

渊明抱节,不渝风雨。
【注释】渊明:东晋大诗人陶渊明。抱节:坚守高尚的节操。不渝:不改变。风雨:比喻艰难困苦的处境。句意:陶渊明坚守自身的节操,即便在艰难困苦的境遇中也绝不改变初衷。

为米折腰,颇厌艰阻。
【注释】为米折腰:化用陶渊明不为五斗米折腰的经典典故:陶渊明任彭泽令时,因不愿为微薄俸禄向督邮屈身行礼,辞官归隐。此处反用其意,言其曾为养家糊口短暂屈身仕宦,却深感仕途的束缚与困顿。艰阻:艰难险阻,指仕途的种种不顺与束缚。句意:曾为生计短暂屈身折腰,却早已厌烦了仕途的种种艰难与束缚。

归卧柴桑,孤松独抚。
【注释】柴桑:陶渊明的故乡,其归隐后定居于此地。孤松:陶渊明诗歌中常见的意象,象征孤高坚韧的品格,如其《饮酒》诗中“青松在东园,众草没其姿”。抚:轻抚、寄情把玩。句意:辞官归隐后闲卧柴桑故居,独自抚弄庭前孤松,寄寓孤高情怀。

希踪前贤,寤寐倾伫。
【注释】希踪:仰慕效法,追随前贤的踪迹。寤寐:醒与睡,代指日夜。倾伫:倾心向往,衷心仰慕。句意:一心追慕前代贤人的高风亮节,无论日夜都在衷心倾慕神往。

现代译文

陶公坚守本心的节操,
纵经风雨也未曾动摇分毫。
曾为生计屈身折腰,
却早已厌弃仕途的困顿烦扰。
归隐柴桑故里闲卧,
独自抚弄庭前孤松逍遥。
一心追慕前贤的高风亮节,
日夜都在衷心倾慕神往。

创作背景

吴芾为南宋绍兴二十七年进士,历官至龙图阁直学士、知太平州,后因与当政者政见不合,厌倦官场繁冗,辞官归隐于会稽(今浙江绍兴)家中。陶渊明《停云》原作以“停云”起兴,抒发思念亲友、自况心志之情,吴芾此诗为和陶之作,将关注点聚焦于陶渊明的品格与归隐经历,借赞誉陶渊明之机,抒发自身对仕途的厌倦与对归隐守志的认同,契合其晚年归隐后的心境。

艺术赏析

  1. 用典精准,贴合主题:全诗核心典故均取自陶渊明的生平与创作,“为米折腰”“柴桑”“孤松”不仅准确还原了陶渊明的归隐经历,更通过这些意象呼应了陶渊明的精神品格,无生硬堆砌之感,完美契合和陶诗的创作主旨。
  2. 风格冲淡,效法陶诗:语言质朴平淡,不事雕琢,以浅近的四字句式传递出清雅悠远的意境,与陶渊明诗歌的自然冲淡风格高度契合,尽显追慕先贤的真诚态度。
  3. 章法清晰,层层递进:全诗以陶渊明的人生轨迹为线索:先赞其守节不渝,再叙其辞官归隐的缘由,最后抒发自身追慕前贤的情怀,结构严谨,情感从对他人的赞誉自然过渡到自身心志的抒发,暗合诗人晚年归隐的心境。
  4. 意象凝练,烘托品格:“孤松”作为核心意象贯穿全诗,既呼应了陶渊明诗中“青松”的孤高象征,又将两位诗人的精神品格融为一体,强化了全诗的主题意蕴。

常见问题

《和陶停云》的作者和朝代是什么?

《和陶停云》的作者是吴芾,页面按宋作品展示。

《和陶停云》主要写了什么?

这首和陶诗以陶渊明的生平与品格为核心,赞扬其坚守节操、不为五斗米折腰的高风亮节,抒发了诗人对陶渊明归隐守志的追慕之情,暗寓自身对仕途困顿的厌倦与归隐之志。

《和陶停云》的创作背景是什么?

吴芾为南宋绍兴二十七年进士,历官至龙图阁直学士、知太平州,后因与当政者政见不合,厌倦官场繁冗,辞官归隐于会稽(今浙江绍兴)家中。陶渊明《停云》原作以“停云”起兴,抒发思念亲友、自况心志之情,吴芾此诗为和陶之作,将关注点聚焦于陶渊明的品格与归隐经历,借赞誉陶渊明之机,抒发自身对仕途的厌倦与对归隐守志的认同,契合其晚年归隐后的心境。

《和陶停云》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典精准,贴合主题 :全诗核心典故均取自陶渊明的生平与创作,“为米折腰”“柴桑”“孤松”不仅准确还原了陶渊明的归隐经历,更通过这些意象呼应了陶渊明的精神品格,无生硬堆砌之感,完美契合和陶诗的创作主旨。 2. 风格冲淡,效法陶诗 :语言质朴平淡,不事雕琢,以浅近的四字句式传递出清雅悠远的意境,与陶渊明诗歌的自然冲淡风格高度契合,尽显追慕先贤的真诚态度。...