这首七言律诗是诗人重阳佳节依去年重阳诗作韵脚所作,以重阳登高为触发点,抒发了对流年易逝的感慨,历经世事后看淡荣辱的豁达心境,以及归隐田园的深切心愿。
重阳用去年韵
此生几度换炎凉,过了重阳又一阳。
无奈流年如转毂,得逢佳节且飞觞。
风前落帽从吹鬓,江上登台任断肠。
老去已忘荣与辱,只思归卧水云乡。
无奈流年如转毂,得逢佳节且飞觞。
风前落帽从吹鬓,江上登台任断肠。
老去已忘荣与辱,只思归卧水云乡。
简要说明
逐句注释
- 此生几度换炎凉:炎凉本指寒暑交替,此处代指时光流逝与世事变迁。句意:这一生已经经历了无数次寒暑更迭与世事起伏。
- 过了重阳又一阳:古人以节气对应阴阳消长,冬至为一阳生,此处泛指时节流转。句意:过完重阳节,又迎来了新的节令更替。
- 无奈流年如转毂:转毂指车轮转动,比喻时光飞速流逝、无法挽留。句意:只可叹光阴如同车轮滚滚,一去不复返。
- 得逢佳节且飞觞:飞觞指举杯畅饮,觞为古代酒器。句意:既然能遇上重阳佳节,姑且举杯痛饮,暂享欢娱。
- 风前落帽从吹鬓:化用孟嘉落帽典故(《晋书·孟嘉传》载,桓温重阳登高时,孟嘉帽被风吹落仍浑然不觉,后成为重阳雅事);从:任凭。句意:任凭秋风卷落帽檐,吹乱鬓边发丝,我自随性洒脱。
- 江上登台任断肠:断肠此处指因时光流逝、身世飘零而生的深切感伤;任:听凭。句意:在江边高台远眺,任凭愁绪涌上心头。
- 老去已忘荣与辱:老去指年老退隐;荣与辱代指官场荣辱、世俗得失。句意:到了晚年,早已将荣辱得失尽数看淡。
- 只思归卧水云乡:水云乡指水乡田园,代指归隐之地。句意:只盼望能归隐故乡,在水云缭绕的田园间安度余生。
现代译文
这一生历经多少寒暑与世态变迁,
重阳过罢,又迎来新的时节流转。
只恨流年如车轮滚滚一去不返,
既逢佳节,何妨举杯痛饮尽欢颜。
任秋风卷落帽檐,吹乱鬓边霜发,
江边高台之上,任凭愁绪漫上心间。
如今老去,早已将荣辱得失都看淡,
只盼归隐故乡,在水云乡里安度余年。
创作背景
吴芾为南宋官员,为官刚正不阿,因忤逆权贵屡遭贬谪,晚年以龙图阁直学士致仕,退居台州田园。这首诗为其晚年重阳佳节所作,系依去年重阳诗作的韵脚唱和,彼时诗人已历经官场沉浮、看透世事,借重阳登高之机,抒发对时光流逝的慨叹,以及厌倦仕途、渴望归隐的心境。
艺术赏析
- 格律与章法:全诗为标准七言律诗,严格遵循平水韵七阳部押韵,韵脚统一和谐。颈联“风前落帽从吹鬓,江上登台任断肠”对仗工整,“风前”对“江上”,“落帽”对“登台”,“从吹鬓”对“任断肠”,词性相对,意境相合,体现出严谨的律诗格律。
- 用典自然:“落帽”典故的化用不着痕迹,既贴合重阳登高的场景,又以孟嘉的雅事暗合诗人随性洒脱的心态,未显堆砌之弊。
- 情感层次:全诗以“时光流逝—暂借欢饮—登高感伤—归隐释怀”为脉络,层层递进:开篇叹流年易逝,次句借佳节饮酒暂解愁绪,颈联以登高之景带出感伤,末句则收束于晚年看淡荣辱、渴望归隐的豁达心境,情感真挚自然,无矫揉造作之态。
- 次韵呼应:作为依去年韵脚创作的唱和诗,全诗以相同韵脚呼应旧作,强化了岁岁重阳、时光流转的感慨,形成了情感与意象的延续性。
- 语言风格:全诗语言浅白流畅,以通俗的意象表达深沉的情感,没有晦涩典故,贴近日常口语却不失诗意,符合南宋后期诗歌“以俗为雅”的创作倾向。
常见问题
《重阳用去年韵》的作者和朝代是什么?
《重阳用去年韵》的作者是吴芾,页面按宋作品展示。
《重阳用去年韵》主要写了什么?
这首七言律诗是诗人重阳佳节依去年重阳诗作韵脚所作,以重阳登高为触发点,抒发了对流年易逝的感慨,历经世事后看淡荣辱的豁达心境,以及归隐田园的深切心愿。
《重阳用去年韵》的创作背景是什么?
吴芾为南宋官员,为官刚正不阿,因忤逆权贵屡遭贬谪,晚年以龙图阁直学士致仕,退居台州田园。这首诗为其晚年重阳佳节所作,系依去年重阳诗作的韵脚唱和,彼时诗人已历经官场沉浮、看透世事,借重阳登高之机,抒发对时光流逝的慨叹,以及厌倦仕途、渴望归隐的心境。
《重阳用去年韵》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与章法 :全诗为标准七言律诗,严格遵循平水韵 七阳 部押韵,韵脚统一和谐。颈联“风前落帽从吹鬓,江上登台任断肠”对仗工整,“风前”对“江上”,“落帽”对“登台”,“从吹鬓”对“任断肠”,词性相对,意境相合,体现出严谨的律诗格律。 2. 用典自然 :“落帽”典故的化用不着痕迹,既贴合重阳登高的场景,又以孟嘉的雅事暗合诗人随性洒脱的心态,未显堆砌之弊。...