挽范丞相五首

· 吴芾

七十方强半,天胡不慦遗。
致身虽宰辅,遭世已艰危。
计策安宗社,勋庸载鼎彝。
国讎犹未灭,岂料哲人萎。

简要说明

这首五言挽诗以沉痛笔触悼念南宋范姓丞相,先叹其年寿未尽,再追述其身为宰辅的乱世际遇与安邦定国的不朽功勋,最终以国仇未平而贤哲遽逝的强烈反差,抒发朝廷失却栋梁的悲恸与惋惜。

逐句注释

  1. 七十方强半强半指过半、大半,此处指丞相享年七十,正值人生大半之龄,暗含寿数未尽的惋惜。
  2. 天胡不慦遗为何、为什么;慦(jiù),通“留”,意为留存、庇护。此句直抒胸臆,慨叹苍天为何不肯留住这位贤才,表达对丞相去世的痛惜。
  3. 致身虽宰辅致身指仕途进取、献身国事;宰辅指朝廷最高行政长官(丞相),点明丞相的身份地位。
  4. 遭世已艰危:指丞相身处的时代正处于艰难危急之中,结合南宋背景,当指外敌压境、朝政动荡的局势。
  5. 计策安宗社宗社指宗庙与社稷,代指国家;此句称赞丞相的谋略计策安定了国家局势。
  6. 勋庸载鼎彝勋庸指功勋业绩;鼎彝为古代青铜礼器,常刻铭文以记载重大功勋,此处喻指丞相的功绩被载入史册、流传后世。
  7. 国讎犹未灭同“仇”,指国家所受的外敌之辱与仇恨,南宋时期主要指金、元对中原的侵扰。
  8. 岂料哲人萎哲人指贤明睿智之人,此处特指范丞相;指枯萎、凋谢,代指去世。此句以反问语气,抒发对贤相遽逝的猝不及防与深切哀悼。

现代译文

年刚七十正当人生大半,
苍天为何不肯留住贤才?
你虽已身居宰辅高位,
却偏逢世道动荡艰危。
奇策安定了宗庙社稷,
功勋铭刻在鼎彝之上。
如今国仇尚未洗雪,
谁料贤哲竟骤然凋残!

创作背景

此诗为南宋诗人吴芾所作组诗《挽范丞相五首》中的一首。吴芾为绍兴年间进士,官至龙图阁直学士,与南宋前期宰辅阶层多有交往。关于所挽“范丞相”的具体身份,学界暂无定论,一说为南宋中期重臣范成大,一说为其他范姓宰辅,但结合诗中“遭世已艰危”“国讎犹未灭”的表述,可知创作于南宋外患频仍的时期。吴芾因与范丞相交谊深厚,在其去世后作此诗,追述其生平功绩,抒发朝廷失去栋梁之才的悲恸之情。

艺术赏析

  1. 格律严谨,对仗工整:全诗为标准五言律诗,首句仄起不入韵,颔联“致身虽宰辅,遭世已艰危”与颈联“计策安宗社,勋庸载鼎彝”均严格对仗,符合近体诗格律要求,读来音韵和谐,庄重沉稳。
  2. 结构完整,层层递进:全诗以“悼亡”为核心,起句叹其寿数未尽,承句叙其身份与乱世际遇,转句赞其安邦定国的功勋,合句以国仇未平而贤哲已逝的强烈反差收束,情感由痛惜到崇敬再到悲怆,层层深入,结构完整。
  3. 用典厚重,情感沉郁:诗中“鼎彝”“宗社”等典实的运用,既贴合挽诗的庄重语境,又提升了作品的历史厚重感;末句以反问收束,将个人哀痛上升到家国之叹,强化了悲怆氛围,体现了南宋挽诗“以诗存史”的特点。
  4. 语言质朴沉郁:全诗语言平实无华,未用过多藻饰,但以“天胡不慦遗”“岂料哲人萎”等直白而沉痛的表述,精准传递出诗人的哀悼之情,契合挽诗肃穆深沉的基调。

常见问题

《挽范丞相五首》的作者和朝代是什么?

《挽范丞相五首》的作者是吴芾,页面按宋作品展示。

《挽范丞相五首》主要写了什么?

这首五言挽诗以沉痛笔触悼念南宋范姓丞相,先叹其年寿未尽,再追述其身为宰辅的乱世际遇与安邦定国的不朽功勋,最终以国仇未平而贤哲遽逝的强烈反差,抒发朝廷失却栋梁的悲恸与惋惜。

《挽范丞相五首》的创作背景是什么?

此诗为南宋诗人吴芾所作组诗《挽范丞相五首》中的一首。吴芾为绍兴年间进士,官至龙图阁直学士,与南宋前期宰辅阶层多有交往。关于所挽“范丞相”的具体身份,学界暂无定论,一说为南宋中期重臣范成大,一说为其他范姓宰辅,但结合诗中“遭世已艰危”“国讎犹未灭”的表述,可知创作于南宋外患频仍的时期。吴芾因与范丞相交谊深厚,在其去世后作此诗,追述其生平功绩,抒发朝廷失去栋梁之...

《挽范丞相五首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨,对仗工整 :全诗为标准五言律诗,首句仄起不入韵,颔联“致身虽宰辅,遭世已艰危”与颈联“计策安宗社,勋庸载鼎彝”均严格对仗,符合近体诗格律要求,读来音韵和谐,庄重沉稳。 2. 结构完整,层层递进 :全诗以“悼亡”为核心,起句叹其寿数未尽,承句叙其身份与乱世际遇,转句赞其安邦定国的功勋,合句以国仇未平而贤哲已逝的强烈反差收束,情感由痛惜到崇敬再到...