和董伯玉不向东山久韵

· 吴芾

我暂出山去,常忧蕙帐空。
闻君东山乐,爱君古人风。
日暮君不来,碧云蔽高穹。
凌晨戒僮仆,驾言将租东。

简要说明

这首诗为宋代吴芾酬和友人董伯玉的唱和之作,紧扣董伯玉原诗“不向东山久”的主旨,先叙写自己暂离隐居东山后的挂念与怅惘,再抒发对友人隐居东山、秉持古人高风的敬慕,最后以晨起备车欲往东山相聚作结,整体饱含对隐居生活的向往与对友人的深切思念。

逐句注释

  1. 我暂出山去:暂,暂时;出山,此处指离开隐居的东山居所。句意:我暂时离开了东山隐居之地。
  2. 常忧蕙帐空:蕙帐,以蕙草编织的帐幕,典出孔稚圭《北山移文》“蕙帐空兮夜鹤怨,山人去兮晓猿惊”,后以蕙帐代指隐士的居所,亦指代隐居生活。句意:常常担忧隐居的居所空寂无人,徒留夜鹤哀啼。
  3. 闻君东山乐:君,指友人董伯玉;东山,原指东晋谢安隐居之地,此处代指董伯玉的隐居处所。句意:听闻你在东山隐居,尽享林泉之乐。
  4. 爱君古人风:爱,敬慕、赞赏;古人风,指古代隐士高洁自持的品格风范。句意:我由衷敬慕你如古代隐士般的高尚节操。
  5. 日暮君不来:日暮,傍晚,此处代指漫长的等待时光;君,指董伯玉。句意:从清晨等到日暮,你却迟迟未曾归来。
  6. 碧云蔽高穹:碧云,青白色的云,常烘托悠远怅惘的氛围;蔽,遮蔽;高穹,高远的天空。句意:青碧的云彩遮蔽了长空,望不见你的踪迹。
  7. 凌晨戒僮仆:凌晨,天刚破晓之时;戒,告诫、吩咐;僮仆,家中仆役。句意:天刚亮便吩咐家中仆役备车。
  8. 驾言将租东:驾言,驾车出行,“言”为句中语气助词,无实义;“租东”疑为“赴东”“趋东”或“往东”之误,指前往东山隐居处。句意:准备驾车即刻前往东山与你相会。

现代译文

我暂别东山隐居地,
总怕蕙帐空寂,夜鹤怨啼。
听闻你在东山安居,尽享林泉之乐,
我由衷敬慕你那古人般的高风亮节。
从清晨等到日暮,你却迟迟未至,
唯见碧云遮蔽长空,望断天涯。
天刚破晓,我便吩咐僮仆备车,
即刻动身,前往东山与你相聚。

创作背景

吴芾为南宋绍兴年间进士,一生屡经仕宦又多次辞官归隐,与隐士多有唱和。此诗为酬和友人董伯玉《不向东山久韵》所作,董伯玉当时隐居于东山,吴芾暂离自己的隐居居所后,听闻友人在东山悠然自得的生活,既敬慕其高洁品格,又因思念友人而生发前往相聚之意,遂作此诗以寄怀。

艺术赏析

  1. 用典自然,意蕴深远:首联“蕙帐空”化用《北山移文》典故,既点出隐居生活的清雅意境,又含蓄抒发自己暂离居所后的怅惘与对隐居生活的眷恋,无堆砌之弊。
  2. 情感层次分明:全诗以“思念-敬慕-怅惘-决意前往”为脉络展开:先叙暂离隐居的担忧,再写听闻友人隐居的赞赏,继以日暮等待的怅惘烘托思念,最后以晨起备车的行动收束,情感真挚自然,层层递进。
  3. 以景衬情,意境悠远:颈联“日暮君不来,碧云蔽高穹”以日暮、碧云遮天的萧瑟之景,烘托等待友人不至的怅惘心绪,将抽象的思念具象化,营造出悠远空灵的意境。
  4. 格律工整,符合诗体规范:此诗为五言律诗,颔联“闻君东山乐,爱君古人风”对仗工整,韵脚“空、穹、东”同属平水韵一东部,符合近体诗的格律要求,语言质朴平实,无雕琢痕迹,尽显宋诗平淡自然的审美特色。

常见问题

《和董伯玉不向东山久韵》的作者和朝代是什么?

《和董伯玉不向东山久韵》的作者是吴芾,页面按宋作品展示。

《和董伯玉不向东山久韵》主要写了什么?

这首诗为宋代吴芾酬和友人董伯玉的唱和之作,紧扣董伯玉原诗“不向东山久”的主旨,先叙写自己暂离隐居东山后的挂念与怅惘,再抒发对友人隐居东山、秉持古人高风的敬慕,最后以晨起备车欲往东山相聚作结,整体饱含对隐居生活的向往与对友人的深切思念。

《和董伯玉不向东山久韵》的创作背景是什么?

吴芾为南宋绍兴年间进士,一生屡经仕宦又多次辞官归隐,与隐士多有唱和。此诗为酬和友人董伯玉《不向东山久韵》所作,董伯玉当时隐居于东山,吴芾暂离自己的隐居居所后,听闻友人在东山悠然自得的生活,既敬慕其高洁品格,又因思念友人而生发前往相聚之意,遂作此诗以寄怀。

《和董伯玉不向东山久韵》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典自然,意蕴深远 :首联“蕙帐空”化用《北山移文》典故,既点出隐居生活的清雅意境,又含蓄抒发自己暂离居所后的怅惘与对隐居生活的眷恋,无堆砌之弊。 2. 情感层次分明 :全诗以“思念 敬慕 怅惘 决意前往”为脉络展开:先叙暂离隐居的担忧,再写听闻友人隐居的赞赏,继以日暮等待的怅惘烘托思念,最后以晨起备车的行动收束,情感真挚自然,层层递进。 3. 以景衬...