这首诗为唱和之作,诗人应友人刘丈之邀,与康集同游长安城南韦杜胜地,以细腻笔触描摹访古见闻,既抒发了对昔盛今衰的历史感慨,又暗含对闲适归隐生活的向往,情感真挚自然。
和刘丈招与康集同游韦杜
按图韦杜风烟在,遗址隋唐锦绣余。
雨后晚花寒寂历,霜前老树半凋疏。
松间有酒来招我,远约相依造隐庐。
简要说明
逐句注释
- 潏水桥边纵客车:潏水为渭水支流,流经长安城南,潏水桥为当地古迹;纵客指驾着乘兴出游的车马。
- 去天尺五访寻初:去天尺五典出《三秦记》,言韦曲、杜曲一带地势高敞,距天极近,后借指此地为权贵聚居或名胜之地;访寻初指此次寻访韦杜胜地。
- 按图韦杜风烟在:按图指依据方志或图籍;韦杜即韦曲、杜曲,长安城南两大望族聚居地,代指这片区域;风烟指自然风光与人文景致。
- 遗址隋唐锦绣余:遗址指隋唐时期韦杜一带的城郭、宅第遗迹;锦绣余指当年繁华富庶的景象留下的余韵。
- 雨后晚花寒寂历:寒寂历指清冷萧条的样子;经雨后的晚花在寒意中显得格外寂寥。
- 霜前老树半凋疏:霜前指霜降之前;凋疏指枝叶凋零稀疏。
- 松间有酒来招我:指刘丈携带酒食在松间相邀;招我指邀请诗人与康集同游。
- 远约相依造隐庐:远约指预先约定;相依指相伴同行;造指造访、前往;隐庐指隐士的居所,此处指拟归隐的处所。
现代译文
潏水桥边,驾着乘兴出游的车马,前往那距天尺五的韦杜胜地,开启此次寻访。
依照图籍寻访韦杜故地,风光依旧,隋唐的遗址还留着当年锦绣繁华的余韵。
雨后的晚花在寒意中寂寂寥寥,霜降前的老树大半枝叶凋零稀疏。
松间有人带着酒食相邀,邀我同游,还相约日后相伴前往那隐逸的居所。
创作背景
李复为北宋神宗元丰年间进士,曾任地方军政官吏,后闲居长安一带。刘丈为其友人,“招与康集同游”即刘丈写信邀约李复与友人康集共游韦杜,李复以此诗和答。韦杜为长安城南著名名胜,是唐代韦、杜两大世家的聚居地,曾是盛唐繁华的核心区域之一,后世多作为怀古咏史的经典意象。此诗当为诗人闲居时,应友人邀约或为答和友人招游之诗而作,借访古抒发人生感慨。
艺术赏析
- 用典精准自然:“去天尺五”化用《三秦记》典故,既精准点出韦杜之地的地理特色,又暗含其历史上的显贵地位,为全诗增添厚重文化底蕴,不着痕迹。
- 对仗工整严谨:全诗为七言律诗,颔联“按图韦杜风烟在,遗址隋唐锦绣余”与颈联“雨后晚花寒寂历,霜前老树半凋疏”严格遵循律诗对仗规则,颔联从“按图”的虚写怀古过渡到“遗址”的实写遗迹,颈联以实景烘托寂寥氛围,章法井然,体现宋诗格律的成熟性。
- 情景交融虚实结合:前两联由出游访古转入怀古之思,后两联以眼前晚花、老树烘托萧瑟氛围,最后以友人相邀归隐收束,将自然景致、历史沧桑与个人志趣融为一体,既写出韦杜胜地的今昔变迁,又暗含诗人对闲适归隐生活的向往。
- 语言质朴淡远:全诗未用过度雕琢的辞藻,以浅近直白的语言描摹景物、抒发情怀,于平淡中见深沉,契合北宋中期宋诗“以文为诗”、注重意理的典型风格。
常见问题
《和刘丈招与康集同游韦杜》的作者和朝代是什么?
《和刘丈招与康集同游韦杜》的作者是李复,页面按宋作品展示。
《和刘丈招与康集同游韦杜》主要写了什么?
这首诗为唱和之作,诗人应友人刘丈之邀,与康集同游长安城南韦杜胜地,以细腻笔触描摹访古见闻,既抒发了对昔盛今衰的历史感慨,又暗含对闲适归隐生活的向往,情感真挚自然。
《和刘丈招与康集同游韦杜》的创作背景是什么?
李复为北宋神宗元丰年间进士,曾任地方军政官吏,后闲居长安一带。刘丈为其友人,“招与康集同游”即刘丈写信邀约李复与友人康集共游韦杜,李复以此诗和答。韦杜为长安城南著名名胜,是唐代韦、杜两大世家的聚居地,曾是盛唐繁华的核心区域之一,后世多作为怀古咏史的经典意象。此诗当为诗人闲居时,应友人邀约或为答和友人招游之诗而作,借访古抒发人生感慨。
《和刘丈招与康集同游韦杜》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典精准自然 :“去天尺五”化用《三秦记》典故,既精准点出韦杜之地的地理特色,又暗含其历史上的显贵地位,为全诗增添厚重文化底蕴,不着痕迹。 2. 对仗工整严谨 :全诗为七言律诗,颔联“按图韦杜风烟在,遗址隋唐锦绣余”与颈联“雨后晚花寒寂历,霜前老树半凋疏”严格遵循律诗对仗规则,颔联从“按图”的虚写怀古过渡到“遗址”的实写遗迹,颈联以实景烘托寂寥氛围,章...