这首诗以纪实笔法完整记叙了诗人在西北边地旱疫病后引种罂粟、悉心培育直至其开花结果的全过程,既记录了罂粟的生长形态与药用功效,也暗含了诗人在灾病缠身时寻得疗救之法的复杂心境,兼具农事纪实性与文学抒情性。
种罂粟
万里随羽书,挥鞭无留辙。
炎毒乘我虚,两岁苦病蝎。
遇夏火气高,烦蒸不可活。
饱闻食罂粟,能涤胃中热。
问邻乞嘉种,欲往愧屑屑。
适蒙故人惠,筠箧裹山叶。
堂下开新畦,布艺自区别。
经春甲未坼,边冷伤晚雪。
清和气忽动,地面龟兆裂。
含滋竞出土,新绿如短发。
常虑蒿莠生,锄薙不敢阙。
时雨近沾足,乘凌争秀发。
开花如芙蕖,红白两妍洁。
纷纷金蕊落,稍稍青莲结。
玉粒渐满房,露下期采折。
简要说明
逐句注释
- 前年阳亢骄,旱日赤如血。
阳亢:阳气过盛,此处指旱灾。骄:盛烈。句意:前年盛夏旱情肆虐,赤日炎炎好似凝固的鲜血。 - 万里随羽书,挥鞭无留辙。
羽书:插有羽毛的紧急军事/赈灾文书。无留辙:车马疾驰不停留痕迹。句意:我为递送紧急文书奔走万里,挥鞭疾驰未曾稍歇。 - 炎毒乘我虚,两岁苦病蝎。
炎毒:旱季的热毒之气。病蝎:指如蝎毒般剧烈难捱的热病。句意:热毒趁我体虚入侵,两年来都被这种蝎毒般的热病折磨。 - 遇夏火气高,烦蒸不可活。
烦蒸:烦热熏蒸。句意:每逢夏日火气升腾,燥热烦闷让人几乎难以活命。 - 饱闻食罂粟,能涤胃中热。
饱闻:常听闻。涤:清除。句意:常听说食用罂粟,能够涤除胃中郁积的热毒。 - 问邻乞嘉种,欲往愧屑屑。
嘉种:优良的种子,此处指罂粟籽。愧屑屑:因索要微薄之物而感到羞惭。句意:向邻居讨要罂粟良种,欲去讨要又因这点微薄的请求而心生愧意。 - 适蒙故人惠,筠箧裹山叶。
适:恰好。筠箧:竹制的箱子。句意:恰好承蒙老朋友馈赠,竹箱里还裹着用来包裹种子的山树叶。 - 堂下开新畦,布艺自区别。
新畦:新开辟的田垄。布艺:整理土地、布列播种。区别:区分种苗与杂草杂物。句意:在堂下开辟新的田畦,亲手整理土地播种,仔细区分种苗与杂物。 - 经春甲未坼,边冷伤晚雪。
甲:种子的外壳。坼(chè):裂开。边冷:西北边地的苦寒。伤晚雪:被晚来的春雪损伤。句意:过了春日种子外壳仍未裂开,边地苦寒,晚雪又损伤了幼苗。 - 清和气忽动,地面龟兆裂。
清和气:温润祥和的地气。龟兆裂:土地干裂如占卜用的龟甲纹路。句意:忽然间温润祥和的地气生发,地面裂开如龟甲般的纹路。 - 含滋竞出土,新绿如短发。
含滋:带着滋润的水分。新绿如短发:新生的嫩芽绿叶如同人的短发般纤细整齐。句意:带着水润的种子争相破土而出,新抽的绿叶好似人的短发般鲜嫩整齐。 - 常虑蒿莠生,锄薙不敢阙。
蒿莠:泛指田间杂草。锄薙(tì):锄草铲除。阙:通“缺”,懈怠、停歇。句意:常常担心杂草滋生,锄草铲除从不敢稍有停歇。 - 时雨近沾足,乘凌争秀发。
时雨:及时的春雨。沾足:雨水充足。乘凌:趁着滋润的势头。秀发:生长繁茂。句意:及时雨近来下得充足,罂粟趁着润泽之势争相生长繁茂。 - 开花如芙蕖,红白两妍洁。
芙蕖:荷花。妍洁:美丽洁净。句意:罂粟花开好似荷花,红、白两色都清丽洁净。 - 纷纷金蕊落,稍稍青莲结。
金蕊:黄色的花蕊。青莲:青色的罂粟蒴果,形似莲房。句意:纷纷扬扬的金色花蕊飘落,渐渐结成青色的莲房状果实。 - 玉粒渐满房,露下期采折。
玉粒:此处指罂粟种子。露下:指露水降下,代指果实成熟。句意:饱满的种子渐渐充满蒴果,只待露降果熟时前来采摘。
现代译文
前年盛夏旱情肆虐,赤日炎炎好似鲜血。
我为递送赈灾文书奔走万里,挥鞭疾驰未曾稍歇。
热毒趁我体虚入侵,两年来都被蝎毒般的热病折磨。
每逢夏日火气升腾,烦热熏蒸让人几乎难以活命。
常听闻食用罂粟,能够涤除胃中郁热。
向邻居讨要罂粟良种,欲去讨要又因这点微薄请求羞惭。
恰好承蒙老朋友馈赠,竹箱里还裹着包裹种子的山叶。
在堂下开辟新的田畦,亲手整理土地播种,细辨种苗与杂草。
过了春日种子外壳仍未裂开,边地苦寒,晚雪又伤了幼苗。
忽然间温润祥和的地气生发,地面裂开如龟甲纹路。
带着水润的种子争相破土,新绿嫩芽好似短发纤细。
常常担心杂草滋生,锄草铲除从不敢稍有停歇。
及时雨近来下得充足,罂粟趁着润泽之势争相繁茂。
花开好似荷花,红白两色都清丽洁净。
纷纷扬扬的金色花蕊飘落,渐渐结成青色的莲房。
饱满的种子渐渐充满蒴果,只待露降果熟时前来采摘。
创作背景
李复为北宋中期诗人,元丰年间进士,曾任西北泾原路经略使等职,长期身处边地。这首诗创作于西北边地发生旱疫病之后:诗人先因旱灾奔走处理赈灾事务,感染热毒热病缠绵两年,听闻罂粟可清胃解热,遂向友人求种,在堂下开辟田畦播种,历经春寒晚雪、悉心培育,最终见证罂粟开花结果。
需说明的是,宋代罂粟主要作为药用、观赏植物,与后世作为毒品原料的鸦片制品截然不同,此为学界主流观点。
艺术赏析
- 纪实叙事,脉络清晰:全诗以时间为线索,从旱疫灾病、听闻药草、求种播种,到培育管护、开花结果,完整铺叙了引种罂粟的全过程,兼具农事笔记的纪实性与文学叙事的完整性,体现了宋诗“以文为诗”、长于铺叙纪事的特点。
- 细节描摹,生动逼真:诗人以细腻的笔触捕捉农事细节:以“新绿如短发”喻新生嫩芽,精准写出幼苗的纤细稚嫩;以“开花如芙蕖”将罂粟花比作荷花,突出其清丽洁净的形态;“纷纷金蕊落,稍稍青莲结”则细致描摹了花开花落、结出果实的动态过程,画面感十足。
- 语言质朴,情感藏于叙事:全诗语言浅近自然,无刻意雕琢之辞,符合纪实诗的平实风格。诗人将自身的病苦、求种的忐忑、培育的担忧、见其生长的欣喜等情感,均隐含在叙事之中,于平实的记录中暗含深情。
- 体裁自由,不拘格律:此诗为古体诗,不受近体诗平仄、对仗的严格限制,句式自由舒展,适合铺展长篇纪事,契合了诗人完整记录农事过程的创作需求。
常见问题
《种罂粟》的作者和朝代是什么?
《种罂粟》的作者是李复,页面按宋作品展示。
《种罂粟》主要写了什么?
这首诗以纪实笔法完整记叙了诗人在西北边地旱疫病后引种罂粟、悉心培育直至其开花结果的全过程,既记录了罂粟的生长形态与药用功效,也暗含了诗人在灾病缠身时寻得疗救之法的复杂心境,兼具农事纪实性与文学抒情性。
《种罂粟》的创作背景是什么?
李复为北宋中期诗人,元丰年间进士,曾任西北泾原路经略使等职,长期身处边地。这首诗创作于西北边地发生旱疫病之后:诗人先因旱灾奔走处理赈灾事务,感染热毒热病缠绵两年,听闻罂粟可清胃解热,遂向友人求种,在堂下开辟田畦播种,历经春寒晚雪、悉心培育,最终见证罂粟开花结果。 需说明的是,宋代罂粟主要作为药用、观赏植物,与后世作为毒品原料的鸦片制品截然不同,此为学界主流观...
《种罂粟》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 纪实叙事,脉络清晰 :全诗以时间为线索,从旱疫灾病、听闻药草、求种播种,到培育管护、开花结果,完整铺叙了引种罂粟的全过程,兼具农事笔记的纪实性与文学叙事的完整性,体现了宋诗“以文为诗”、长于铺叙纪事的特点。 2. 细节描摹,生动逼真 :诗人以细腻的笔触捕捉农事细节:以“新绿如短发”喻新生嫩芽,精准写出幼苗的纤细稚嫩;以“开花如芙蕖”将罂粟花比作荷花,突...