同刘君俞城西寺避暑

· 李复

节欲春秋交,寒暑争愈悍。
故知阴阳气,盛极暑方变。
七月庚伏末,困弱但流汗。
天地一大炉,造物虐相玩。
早衰虚实反,举动多颠眩。
安得甘露浆,凿顶沃清灌。
招提占浮图,岿壮压西甸。
烈风无时休,寂阴却炎暵。
几有篮舆兴,客来发我愿。
共游不暇徐,到寺日未旦。
童儿青芒屩,洁洒花雨散。
斌駮溪石枕,凝滑水纹簟。
张置相对卧,境闲心不乱。
有时闻妙香,忽来传静饭。
饱起摩腹行,看尽长廊遍。
却呼竹窗僧,汲泉具茗碗。

简要说明

这首诗是诗人与友人刘君俞同游城西寺院避暑的纪游之作。开篇极写盛夏末伏的酷热难当,继而描绘寺中清幽静谧的消暑环境与同游的闲适心境,通过酷暑与清凉的强烈对比,抒发了对自在清凉境界的向往,尽显夏日避暑的惬意与超脱。

逐句注释

  1. 节欲春秋交,寒暑争愈悍:节,时节;“欲”疑为“当”之讹误,意为时节正逢寒暑交替之际;寒暑指暑气与寒气,“争愈悍”形容暑气威势愈发猛烈。
  2. 故知阴阳气,盛极暑方变:阴阳气指天地间的阴阳二气;“盛极暑方变”意为暑气盛到极点,便会向凉爽转化,暗含物极必反的朴素哲理。
  3. 七月庚伏末,困弱但流汗:庚伏即三伏天,因三伏各阶段均与庚日相关,故称;“七月庚伏末”指七月末伏时节;困弱指身体困乏虚弱,“但流汗”形容汗流不止。
  4. 天地一大炉,造物虐相玩:造物指大自然、造物主;“虐相玩”意为大自然像戏谑般用酷热折磨世人,以“大熔炉”的比喻极言暑热难耐。
  5. 早衰虚实反,举动多颠眩:早衰为诗人自谓年老体衰;虚实反指体内阴阳失调、虚实颠倒;颠眩形容头晕目眩、行动不稳。
  6. 安得甘露浆,凿顶沃清灌:安得意为如何能得到;甘露浆指清凉甘美的露水或泉水;“凿顶”为夸张手法,仿佛要凿开头顶;“沃清灌”指用清凉的水浇灌,极言对清凉的迫切渴望。
  7. 招提占浮图,岿壮压西甸:招提为寺院的别称;浮图即佛塔;岿壮形容高大雄伟;西甸指城西郊野,此句写城西寺院佛塔高耸,压过郊野开阔气势。
  8. 烈风无时休,寂阴却炎暵:烈风指寺中强劲山风;寂阴指静谧的树荫;炎暵指炎热干燥的暑气,意为寺中风不停歇,树荫遮蔽了酷暑燥热。
  9. 几有篮舆兴,客来发我愿:几指几乎、多次;篮舆为古代供人乘坐的竹轿;兴指兴致;“客来”指友人刘君俞来访;“发我愿”意为实现了自己避暑的心愿。
  10. 共游不暇徐,到寺日未旦:不暇徐指来不及缓步慢行;日未旦指天色尚未大亮,形容出发得很早。
  11. 童儿青芒屩,洁洒花雨散:童儿指寺院小沙弥;青芒屩指青草鞋;洁洒指打扫洒水;“花雨散”形容散落的花瓣如同细雨,凸显庭院清幽整洁。
  12. 斌駮溪石枕,凝滑水纹簟:斌駮同“斑驳”,形容溪石纹理错落;水纹簟指印有水纹图案的光滑竹席。
  13. 张置相对卧,境闲心不乱:张置指安置卧具;“相对卧”指与友人相对而卧;“境闲心不乱”形容环境闲适,心境归于平静安稳。
  14. 有时闻妙香,忽来传静饭:妙香指寺院的焚香;静饭指素净的斋饭,意为不时闻到焚香,忽然有僧人送来斋饭。
  15. 饱起摩腹行,看尽长廊遍:饱起指吃饱饭后起身;摩腹行指摸着肚子散步;“看尽长廊遍”形容将寺院长廊全都游览一遍。
  16. 却呼竹窗僧,汲泉具茗碗:却指回头、转而;竹窗僧指住在竹窗旁的僧人;汲泉指汲取山泉;“具茗碗”指准备好茶碗,招呼僧人泡茶消暑。

现代译文

时节正逢寒暑交替,暑气威势愈发猛烈。
本就知晓天地阴阳二气,盛极之后暑气便会转化。
如今正值七月末伏,我困乏虚弱,只觉汗流不止。
天地恰似一座大熔炉,造物主戏谑般将世人烘烤。
我本已年老体衰,阴阳失调虚实颠倒,行动时常头晕目眩。
如何能得到甘露般的清泉,凿开头顶浇灌以驱散燥热?
城西寺院的佛塔高耸雄伟,岿然压过了郊野的开阔。
寺中风不停歇,静谧的树荫遮蔽了酷暑的燥热。
我本已多次兴起乘轿避暑的兴致,幸得友人来访,终得如愿。
一同出游来不及缓步慢行,抵达寺院时天色尚未大亮。
小沙弥穿着青草鞋,打扫庭院洒水,花瓣散落如细雨纷纷。
斑驳的溪石作枕,光滑的水纹竹席铺展。
我们相对卧在席上,环境闲适心境安然不乱。
不时闻到寺院的焚香,忽然有僧人送来素净斋饭。
吃饱后起身摩腹散步,将寺院的长廊逛了个遍。
转而招呼竹窗旁的僧人,汲来山泉准备好茶碗,共品清茶。

创作背景

李复为北宋神宗熙宁三年进士,历任地方要职,兼具吏治与文学之才。这首诗作于其晚年闲居或任职陕西期间,时值七月末伏,中原地区酷暑难耐,诗人本已因年老体衰难以忍受燥热,恰逢友人刘君俞来访,二人同往城西寺院避暑,以诗记录此次同游的经历与心境,抒发了对清凉闲适生活的向往。

艺术赏析

  1. 对比手法鲜明:开篇以“天地一大炉”的夸张比喻极写酷暑之苦,与后文寺中“寂阴却炎暵”的清凉形成强烈反差,凸显出寺院避暑的惬意超脱。
  2. 细节描写生动:诗中对寺中场景刻画细腻入微,如“童儿青芒屩,洁洒花雨散”的寺院日常,“斌駮溪石枕,凝滑水纹簟”的卧具陈设,鲜活呈现出清幽闲适的避暑氛围。
  3. 语言平实自然:全诗不堆砌辞藻,以浅近直白的语言抒发情感,从酷热的烦躁到闲适的心境转变流畅自然,兼具写实性与抒情性。
  4. 意象运用精准:以“招提”“浮图”“竹窗僧”等寺院意象点明避暑场所,借清幽寺景反衬世俗酷暑的燥热,暗含诗人对超脱世俗纷扰的精神追求。
  5. 暗含哲理:“故知阴阳气,盛极暑方变”一句,以阴阳二气的消长,暗含物极必反的朴素哲理,为全诗增添了思想深度。

常见问题

《同刘君俞城西寺避暑》的作者和朝代是什么?

《同刘君俞城西寺避暑》的作者是李复,页面按宋作品展示。

《同刘君俞城西寺避暑》主要写了什么?

这首诗是诗人与友人刘君俞同游城西寺院避暑的纪游之作。开篇极写盛夏末伏的酷热难当,继而描绘寺中清幽静谧的消暑环境与同游的闲适心境,通过酷暑与清凉的强烈对比,抒发了对自在清凉境界的向往,尽显夏日避暑的惬意与超脱。

《同刘君俞城西寺避暑》的创作背景是什么?

李复为北宋神宗熙宁三年进士,历任地方要职,兼具吏治与文学之才。这首诗作于其晚年闲居或任职陕西期间,时值七月末伏,中原地区酷暑难耐,诗人本已因年老体衰难以忍受燥热,恰逢友人刘君俞来访,二人同往城西寺院避暑,以诗记录此次同游的经历与心境,抒发了对清凉闲适生活的向往。

《同刘君俞城西寺避暑》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 对比手法鲜明 :开篇以“天地一大炉”的夸张比喻极写酷暑之苦,与后文寺中“寂阴却炎暵”的清凉形成强烈反差,凸显出寺院避暑的惬意超脱。 2. 细节描写生动 :诗中对寺中场景刻画细腻入微,如“童儿青芒屩,洁洒花雨散”的寺院日常,“斌駮溪石枕,凝滑水纹簟”的卧具陈设,鲜活呈现出清幽闲适的避暑氛围。 3. 语言平实自然 :全诗不堆砌辞藻,以浅近直白的语言抒发情感...