这首五言律诗是诗人在吏部选官机构任职时所作,揭露了官场贤愚倒置、奸邪得志的不公现实,抒发了自身年老游宦、不为当权者所知的失意愤懑,同时表达了虽处贫贱仍坚守高洁志趣、寄情归隐的旷达情怀。
选部中作
邪犹在中等,政不占微分。
孤泪沧溟感,微言上帝勋。
何妨贫且贱,嵩岭有高云。
简要说明
逐句注释
白发来游宦
注释:白发,指诗人年老;游宦,指外出为官、奔波求仕。句意:年老之时仍在外奔波为官。
山公不我闻
注释:山公,此处借指掌管选官的当权者(以西晋识才名臣山涛代指吏部官员);不我闻为宾语前置,即“不闻我”,意为不了解我的才学与抱负。句意:执掌选官的当权者,全然不知我的才志。
邪犹在中等
注释:邪,指奸邪平庸之辈;中等,指被列为庸常等次、获得任用。句意:奸邪之徒尚且能居于庸常之列,得以被任用。
政不占微分
注释:政,通“正”,指正直贤能之士;占微分,占得丝毫进身的名分(指被任用的机会)。句意:正直贤能之人,却连半点被任用的机会都难以拥有。
孤泪沧溟感
注释:孤泪,孤独无依的泪水;沧溟,指浩渺大海,此处喻指广阔世事与天地。句意:望着浩渺天地,满怀孤苦泪水,生出无尽感慨。
微言上帝勋
注释:微言,谦称自己的浅陋言论;帝勋,指朝廷、帝王的功业。句意:即便以浅陋之言进谏,也盼能辅佐朝廷成就勋业。
何妨贫且贱
注释:何妨,有什么妨碍;贫且贱,指处境贫寒、地位低微。句意:纵然身处贫寒低微之境,又有何妨?
嵩岭有高云
注释:嵩岭,即嵩山,此处代指归隐之地;高云,指高远洁净的云气,象征超脱世俗的高洁志趣。句意:嵩山之上自有高远的白云,可供我寄情归隐。
现代译文
年老仍奔波在外为官求仕,
执掌选官的权贵却全然不知我的才志。
奸邪平庸之辈尚且能位列庸常获任用,
正直贤能之士却连半点进身的机会都难寻。
望着浩渺天地,我满怀孤苦泪水,生出万千感慨,
纵然以浅陋之言进谏,也盼能辅佐朝廷成就勋业。
纵然贫病低微又有何妨?
嵩山之上自有高远的白云,可供我寄情归隐。
创作背景
晁说之为北宋中后期诗人,历仕神宗、哲宗、徽宗、钦宗四朝,深受新旧党争波及,仕途多次起落。此诗题中“选部”即吏部选曹,掌管官员选拔任免,诗人此时在选部任职,目睹官场中奸佞当道、正直之士被压抑的现实,加之自身年老游宦却未获重用,遂写下此诗抒发胸中郁气,同时流露归隐之志。
艺术赏析
- 格律章法严谨:全诗为标准五言律诗,首联点题,直写年老游宦、无人赏识的处境;颔联承首联,以鲜明对比揭露官场贤愚颠倒的不公;颈联转笔,由个人失意转向抒发孤苦心境与报国微愿;尾联合拢,以嵩山高云的意象收束,将失意情绪升华为对精神高洁的坚守,层层递进,结构完整。
- 用典含蓄蕴藉:颔联用“山公”典故,借西晋以识才著称的吏部尚书山涛,反讽当朝选官者不识贤才,未直接批判官场黑暗,却更显含蓄深刻。
- 意象烘托情感:颈联“沧溟”以浩渺天地烘托孤苦心境,尾联“嵩岭高云”以超脱世俗的云气意象,将个人仕途失意转化为归隐的旷达,意境清远,寄寓深远。
- 语言沉郁质朴:全诗无刻意雕琢之语,前四句直抒愤懑,对比鲜明;尾联以反问句转折,将个人郁气转化为坚守志趣的旷达,情感沉郁而不颓丧,尽显诗人耿直旷达的个性。
常见问题
《选部中作》的作者和朝代是什么?
《选部中作》的作者是晁说之,页面按宋作品展示。
《选部中作》主要写了什么?
这首五言律诗是诗人在吏部选官机构任职时所作,揭露了官场贤愚倒置、奸邪得志的不公现实,抒发了自身年老游宦、不为当权者所知的失意愤懑,同时表达了虽处贫贱仍坚守高洁志趣、寄情归隐的旷达情怀。
《选部中作》的创作背景是什么?
晁说之为北宋中后期诗人,历仕神宗、哲宗、徽宗、钦宗四朝,深受新旧党争波及,仕途多次起落。此诗题中“选部”即吏部选曹,掌管官员选拔任免,诗人此时在选部任职,目睹官场中奸佞当道、正直之士被压抑的现实,加之自身年老游宦却未获重用,遂写下此诗抒发胸中郁气,同时流露归隐之志。
《选部中作》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律章法严谨 :全诗为标准五言律诗,首联点题,直写年老游宦、无人赏识的处境;颔联承首联,以鲜明对比揭露官场贤愚颠倒的不公;颈联转笔,由个人失意转向抒发孤苦心境与报国微愿;尾联合拢,以嵩山高云的意象收束,将失意情绪升华为对精神高洁的坚守,层层递进,结构完整。 2. 用典含蓄蕴藉 :颔联用“山公”典故,借西晋以识才著称的吏部尚书山涛,反讽当朝选官者不识贤才...