次韵和法琦

· 晁说之

野寺木鱼午不响,老僧乞米樵松根。
志幽思苦作诗戏,处身不忌如洼樽。
大轴视我正其欲,尚恨近体意虚辱。
报以五字陶谢家,要看素丝难纯束。
江头梅雨灭槐火,我正思公惭饭颗。
复我苦淡来恼子,叹息有能无不可。
枉是昼公出前溪,猥效苏州失故栖。
苏州风流今不见,公乎老矣谁提携。

简要说明

这是一首次韵唱和诗,为宋代诗人晁说之酬答僧友法琦的赠诗之作。全诗以二人诗酒交游为脉络,既叙写法琦清苦的山居生活与二人论诗的旨趣,又抒发了诗人晚年迟暮、身世飘零的感慨,同时追慕陶渊明、谢灵运、韦应物等前代诗风流韵,寄寓了对诗道传承的怅惘之情。

逐句注释

  1. 野寺木鱼午不响,老僧乞米樵松根

    • 野寺:山野间的古寺。木鱼:佛教诵经、斋供时敲击的法器,用以召集僧众或烘托禅境。
    • 午不响:正午时分无人敲击木鱼,写出寺中清幽寂静,僧人或已外出营生。
    • 老僧:指诗僧法琦。乞米:向人求借米粮维持生计。樵松根:砍伐松根作为柴薪换取米粮,极言山居生活清苦。
    • 句意:山野古寺正午连木鱼声都悄然不闻,老僧(法琦)靠砍伐松根换米,过着清苦的山居生活。
  2. 志幽思苦作诗戏,处身不忌如洼樽

    • 志幽:心志幽远脱俗,超脱世俗尘劳。思苦:构思诗文时苦思冥想。作诗戏:以作诗为乐,二人以诗唱和相娱。
    • 处身:立身行事。不忌:率真自然,无所顾忌,不避世俗讥评。洼樽:天然凹陷如洼的酒器,此处比喻诗人襟怀开阔、质朴平易,不计较世俗得失。
    • 句意:我们心志幽远、苦思诗文以相娱,立身行事率真无忌,如同那质朴无华的洼樽一般。
  3. 大轴视我正其欲,尚恨近体意虚辱

    • 大轴:指法琦赠来的大幅诗卷。视我:展卷给我看。正其欲:恰合我心中所期,契合我的诗学旨趣。
    • 近体:即近体诗,包括律诗、绝句等,与古体相对。虚辱:徒然辱没,指诗作意旨虚浮,未能尽合诗道本真,辜负了诗的体裁。
    • 句意:你将大作诗卷展给我看,正合我心中所期,只是遗憾近体诗的意趣尚有虚浮,未能尽合诗道本真。
  4. 报以五字陶谢家,要看素丝难纯束

    • 五字:指五言诗。陶谢:陶渊明、谢灵运,山水田园诗派的开创者与代表,诗风淡远自然。陶谢家:指追慕陶谢的诗风。
    • 素丝:未染色的白丝,比喻诗文的本真质朴。难纯束:难以用礼法刻意约束、修饰,此处指作诗应保有天然本真,不必刻意雕琢。
    • 句意:我以追慕陶谢风格的五言诗酬答你,要知道天然素丝难以刻意纯束,作诗当保有本真,无需矫饰。
  5. 江头梅雨灭槐火,我正思公惭饭颗

    • 江头:诗人所处的江边之地。梅雨:江南春季至初夏的连阴雨天气。灭槐火:古代有四时改火之制,季春取槐柳之火,此处指梅雨连绵潮湿,连槐火都难以点燃或维持,极言阴雨之盛。
    • 饭颗:典出李白《戏赠杜甫》“饭颗山头逢杜甫,头戴笠子日卓午”,后以“饭颗”代指杜甫,亦泛指清苦瘦硬的诗风与穷困的处境。此处诗人自比,谓自己诗风清苦,处境困顿。
    • 句意:江边梅雨连绵,连槐火都被浇灭,我正思念着你,却惭愧自己如饭颗山下的杜甫一般清苦穷困。
  6. 复我苦淡来恼子,叹息有能无不可

    • 复我:再次寄赠诗作给我。苦淡:指诗风清苦淡远,契合禅门与山水田园诗的风格。恼子:烦扰您,诗人自谦之辞。
    • 有能无不可:有才能之人无所不能,此处是赞叹法琦诗才出众,造诣精深。
    • 句意:你又寄来清苦淡远的诗作烦扰我,我只能叹息,有您这般才学之人,定然无所不能。
  7. 枉是昼公出前溪,猥效苏州失故栖

    • 昼公:指唐代诗僧皎然,俗姓谢,字清昼,以山水诗见长,隐居于吴兴前溪。出前溪:指皎然隐居前溪的雅事。
    • 猥效:谦辞,勉强仿效。苏州:指唐代诗人韦应物,曾任苏州刺史,诗风淡远自然,人称“韦苏州”。失故栖:失去旧日的栖身之所,此处指诗人勉强仿效韦应物的诗风,却失去了自身本真的诗学旨趣,亦暗含自身漂泊失所的身世之叹。
    • 句意:徒然像昼公般隐居前溪,却勉强仿效韦苏州的诗风,反而失去了本真的旨趣与栖身之地。
  8. 苏州风流今不见,公乎老矣谁提携

    • 苏州风流:指韦应物清淡自然的诗风流韵。今不见:如今已经绝迹,暗指诗道式微。
    • 公乎:指诗僧法琦。老矣:诗人自谓与法琦均已年老迟暮。谁提携:还有谁能与我们相知相惜,提携诗道、传承文脉?
    • 句意:韦苏州的诗风流韵如今已经不复得见,您如今也已年老,还有谁能与我们一同提携诗道、传承文脉呢?

现代译文

山野古寺正午时分,连木鱼声都悄然不闻,
老僧你靠砍伐松根换米,过着清苦的山居生涯。
我们心志幽远,苦思诗文以相娱,
立身行事率真无忌,如同那质朴无华的洼樽。
你将大作诗卷展给我看,正合我心中所期,
只是遗憾近体诗的意趣尚有虚浮,未能尽合诗道本真。
我以追慕陶谢风格的五言诗酬答你,
要知道天然素丝难以刻意纯束,作诗当保有本真,无需矫饰。
江边梅雨连绵,连槐火都被浇灭,
我正思念着你,却惭愧自己如饭颗山下的杜甫一般清苦穷困。
你又寄来清苦淡远的诗作烦扰我,
我只能叹息,有您这般才学之人,定然无所不能。
徒然像昼公般隐居前溪,却勉强仿效韦苏州的诗风,
反而失去了本真的旨趣与栖身之地。
韦苏州的诗风流韵如今已经不复得见,
您如今也已年老,还有谁能与我们一同提携诗道、传承文脉呢?

创作背景

晁说之(1059-1129),字以道,号景迂生,北宋末南宋初学者、诗人,历经靖康之变,南渡后辗转漂泊,晚年隐居避世。法琦为其诗僧友人,二人常有唱和。这首次韵诗当创作于晁说之晚年南渡之后,此时诗人经历战乱流离,仕途失意,心境落寞,与法琦以诗相酬,既叙写友人清苦的山居生活与二人论诗的旨趣,又借唱和抒发自身迟暮之叹,追慕前代诗风流韵,寄寓了对诗道传承的怅惘之情。学界普遍认为此诗为晁说之晚年隐居江南时所作,是其唱和诗中的代表作之一。

艺术赏析

  1. 次韵唱和,自然流转:此诗严格依原诗韵脚创作,难度较大,但全诗一气呵成,无堆砌拗口之弊,既符合格律要求,又尽显自然流畅的诗风,契合诗中追求的淡远旨趣。
  2. 脉络清晰,层次递进:全诗以二人交游为线索,先叙法琦山居清苦生活,次写二人论诗的旨趣,再转入自身身世之叹,最后落到对诗风流韵式微的怅惘,情感由浅入深,从日常交游到身世感慨,层层递进,真挚动人。
  3. 用典自然,意蕴深厚:诗中多处化用典故:以陶谢代指山水田园诗风,以韦应物(苏州)追慕淡远诗格,以皎然(昼公)喻指诗僧雅事,以“饭颗”自比清苦诗风与困顿处境,以“素丝难纯束”点明诗道本真的主张,典故皆贴合诗旨,无生硬堆砌之感。
  4. 意象清寂,风格淡远:诗中选取“野寺”“木鱼”“松根”“梅雨”“槐火”等江南山居意象,营造出清幽淡远的禅意氛围,契合僧友唱和的语境,同时也映衬出诗人晚年清寂落寞的心境,语言质朴无华,贴合诗中“苦淡”的诗学主张。
  5. 情感真挚,兼具哲思:全诗既有对友人的赞叹与感念,又有自身迟暮失意的身世之叹,更暗含对诗道传承的思考,既抒发了个人情感,又兼具文学批评的哲思,展现了诗人深厚的诗学修养与真挚的交游情谊。

常见问题

《次韵和法琦》的作者和朝代是什么?

《次韵和法琦》的作者是晁说之,页面按宋作品展示。

《次韵和法琦》主要写了什么?

这是一首次韵唱和诗,为宋代诗人晁说之酬答僧友法琦的赠诗之作。全诗以二人诗酒交游为脉络,既叙写法琦清苦的山居生活与二人论诗的旨趣,又抒发了诗人晚年迟暮、身世飘零的感慨,同时追慕陶渊明、谢灵运、韦应物等前代诗风流韵,寄寓了对诗道传承的怅惘之情。

《次韵和法琦》的创作背景是什么?

晁说之(1059 1129),字以道,号景迂生,北宋末南宋初学者、诗人,历经靖康之变,南渡后辗转漂泊,晚年隐居避世。法琦为其诗僧友人,二人常有唱和。这首次韵诗当创作于晁说之晚年南渡之后,此时诗人经历战乱流离,仕途失意,心境落寞,与法琦以诗相酬,既叙写友人清苦的山居生活与二人论诗的旨趣,又借唱和抒发自身迟暮之叹,追慕前代诗风流韵,寄寓了对诗道传承的怅惘之情。学...

《次韵和法琦》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 次韵唱和,自然流转 :此诗严格依原诗韵脚创作,难度较大,但全诗一气呵成,无堆砌拗口之弊,既符合格律要求,又尽显自然流畅的诗风,契合诗中追求的淡远旨趣。 2. 脉络清晰,层次递进 :全诗以二人交游为线索,先叙法琦山居清苦生活,次写二人论诗的旨趣,再转入自身身世之叹,最后落到对诗风流韵式微的怅惘,情感由浅入深,从日常交游到身世感慨,层层递进,真挚动人。 3...