伸谢经略安抚待制送酒之什

· 晁说之

真茶窃所贪,薄酒亦云嗜。
况此两乘壶,旨哉出厅事。
歌美秦州半,樽罍更几倍。
元戎眷非一,於焉则有二。
癃老欲扶持,牢愁使破碎。
风雪客岁殚,无殒故园泪。
我实不能饮,自有愁常醉。
顾彼昔之人,何必陶阮类。
槌剑剧孟侠,文武卫公贵。
宜饮不饮者,我言尚何费。
顾分玉帐春,远以金壶致。
旧都新奏功,如花方高会。

简要说明

这首诗是北宋末年诗人晁说之客居异乡时,答谢地方军政长官赠酒的作品。诗人先叙平素嗜茶好酒之性,再铺陈赠酒之厚意,继而抒发年老体衰、客愁深重的身世之感,借古贤典故抒怀,最后感念赠酒之恩,并以旧都庆功作结,暗含对时局的关注与身世飘零的悲凉,情感真挚沉郁。

逐句注释

  1. 真茶窃所贪,薄酒亦云嗜:真茶:纯正无杂的好茶。窃:谦辞,私下、平素。嗜:嗜好、喜爱。句意:我素来贪恋纯正的清茶,也偏爱那清淡的美酒。
  2. 况此两乘壶,旨哉出厅事:乘壶:古代馈赠酒食的礼器,一乘为四壶,“两乘”即八壶,此处代指数量丰厚的酒。旨哉:味道醇厚美好。厅事:官署的厅堂,此处代指长官的官署。句意:何况今日送来如此丰厚的美酒,醇厚的佳酿出自长官的官署厅堂。
  3. 歌美秦州半,樽罍更几倍:歌美秦州半:指经略安抚待制在秦州一带的德政深受百姓歌颂,境内百姓皆受其恩泽。樽罍:泛指酒器,此处代指酒。句意:您在秦州的政绩早已被百姓传唱,这赠来的酒又比寻常佳酿丰厚数倍。
  4. 元戎眷非一,於焉则有二:元戎:原指主帅,此处代指赠酒的经略安抚使。眷非一:眷顾、关怀并非一次。於焉:于此、在此。句意:主帅您的厚待从未间断,这次赠酒又添了一份额外的恩宠。
  5. 癃老欲扶持,牢愁使破碎:癃(lóng)老:年老衰弱、身患疾病。扶持:搀扶、照料。牢愁:深重郁结的愁绪。破碎:此处指消解、打破愁绪。句意:我年老体衰需要旁人搀扶,深重的愁绪本已难以排遣,这份赠酒却将愁绪稍稍消解。
  6. 风雪客岁殚,无殒故园泪:风雪:代指客居异乡的艰难处境。岁殚:一年将尽。殒:坠落、流失,此处指泪湿衣衫、过度哀伤。句意:风雪漫天,客居的一年即将到头,但愿不再因思念故园而泪湿衣衫。
  7. 我实不能饮,自有愁常醉:句意:我其实本不善饮酒,却常常因满怀愁绪而如醉如痴,难以自拔。
  8. 顾彼昔之人,何必陶阮类:顾:回看、比照。昔之人:古代贤士。陶阮类:指陶渊明、阮籍一类以嗜酒、旷达闻名的魏晋文人。句意:回头看看古时的贤士,我又何必一定要学陶潜、阮籍那样借酒消愁?
  9. 槌剑剧孟侠,文武卫公贵:槌剑:击剑,代指侠客的任侠行为。剧孟:西汉著名游侠,以重义任侠闻名。卫公:指唐代卫国公李靖,文武双全,位尊权重。句意:昔有剧孟击剑为侠,李靖文武双全、位高权重,皆是不凡之人。
  10. 宜饮不饮者,我言尚何费:宜饮不饮者:本该饮酒却偏不饮酒的人,此处诗人自指。尚何费:还有什么可说的呢?费:言辞、赘语。句意:我这样本该饮酒却偏不饮酒的人,这番感慨又有什么意义呢?
  11. 顾分玉帐春,远以金壶致:玉帐:原指主帅的营帐,此处代指经略安抚使的官署。春:代指美酒(春日酿制的佳酿)。金壶:饰有金纹的精美酒壶。句意:感念您从官署中分出佳酿,特意用金壶远送过来。
  12. 旧都新奏功,如花方高会:旧都:指北宋旧都汴京(今开封),此处代指中原故土。新奏功:刚刚传来军事胜利的捷报。如花方高会:指朝廷正举行盛大的庆功宴会,如同鲜花盛开般繁盛。句意:如今旧都刚刚传来捷报,朝廷正举行如花般盛大的庆功宴。

现代译文

我素来贪恋纯正的清茶,也偏爱那清淡的美酒。
何况今日送来八壶醇厚佳酿,这份心意出自长官的官署厅堂。
您在秦州的德政早已被百姓传唱,这赠来的酒又比寻常佳酿丰厚数倍。
主帅您的厚待从未间断,这次赠酒又添了一份额外的恩宠。
我年老体衰需要旁人搀扶,深重的愁绪本已难以排遣,这份赠酒却将愁绪稍稍消解。
风雪漫天,客居的一年即将到头,但愿不再因思念故园而泪湿衣衫。
我其实本不善饮酒,却常常因满怀愁绪而如醉如痴,难以自拔。
回头看看古时的贤士,我又何必一定要学陶潜、阮籍那样借酒消愁?
昔有剧孟击剑为侠,李靖文武双全、位高权重,皆是不凡之人。
我这样本该饮酒却偏不饮酒的人,这番感慨又有什么意义呢?
感念您从官署中分出佳酿,特意用金壶远送过来。
如今旧都刚刚传来捷报,朝廷正举行如花般盛大的庆功宴。

创作背景

晁说之为北宋末年至南宋初年的文人,历经靖康之变,南渡后漂泊异乡,仕途坎坷,心境沉郁悲凉。此诗当作于其客居秦州一带时,彼时收到当地经略安抚待制的赠酒,诗人以诗答谢。诗中“旧都新奏功”一句,当指南宋初年中原地区的抗金战事初有捷报,诗人在异乡感念长官赠酒之恩,同时抒发自身年老飘零、忧国思家的复杂心绪。学界一般认为此诗为晁说之南渡晚年的作品,体现了其乱世中的身世之感与家国之思。

艺术赏析

  1. 结构章法严谨,情感层层递进:全诗以“嗜茶好酒”起笔,自然引出赠酒之事,继而转入身世愁怀,借古贤典故抒怀,最后落于赠酒之恩与时局,情感从日常喜好到身世感慨,再到家国关注,层层铺展,沉郁真挚。
  2. 用典自然,意蕴丰厚:诗人化用陶渊明、阮籍的嗜酒典故,翻出新意,言“何必陶阮类”,点明自己并非借酒消愁,而是“愁常醉”,突出愁绪之深;又以剧孟、李靖的典故,对比自身的失意,暗含对贤士建功立业的追慕与自身壮志难酬的悲凉。
  3. 语言质朴平实,情感真挚:全诗语言浅近自然,无刻意雕琢之痕,却将客居之愁、赠酒之恩、家国之忧融为一体,如“我实不能饮,自有愁常醉”一句,以直白之语道出愁绪胜过酒力,极具感染力。
  4. 以景结情,暗含对比:结尾“旧都新奏功,如花方高会”以朝廷庆功作结,与诗人自身客居风雪、年老癃老的处境形成鲜明对比,更显身世飘零的悲凉,同时暗含对时局的关注,拓宽了诗歌的意境。

常见问题

《伸谢经略安抚待制送酒之什》的作者和朝代是什么?

《伸谢经略安抚待制送酒之什》的作者是晁说之,页面按宋作品展示。

《伸谢经略安抚待制送酒之什》主要写了什么?

这首诗是北宋末年诗人晁说之客居异乡时,答谢地方军政长官赠酒的作品。诗人先叙平素嗜茶好酒之性,再铺陈赠酒之厚意,继而抒发年老体衰、客愁深重的身世之感,借古贤典故抒怀,最后感念赠酒之恩,并以旧都庆功作结,暗含对时局的关注与身世飘零的悲凉,情感真挚沉郁。

《伸谢经略安抚待制送酒之什》的创作背景是什么?

晁说之为北宋末年至南宋初年的文人,历经靖康之变,南渡后漂泊异乡,仕途坎坷,心境沉郁悲凉。此诗当作于其客居秦州一带时,彼时收到当地经略安抚待制的赠酒,诗人以诗答谢。诗中“旧都新奏功”一句,当指南宋初年中原地区的抗金战事初有捷报,诗人在异乡感念长官赠酒之恩,同时抒发自身年老飘零、忧国思家的复杂心绪。学界一般认为此诗为晁说之南渡晚年的作品,体现了其乱世中的身世之感...

《伸谢经略安抚待制送酒之什》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构章法严谨,情感层层递进 :全诗以“嗜茶好酒”起笔,自然引出赠酒之事,继而转入身世愁怀,借古贤典故抒怀,最后落于赠酒之恩与时局,情感从日常喜好到身世感慨,再到家国关注,层层铺展,沉郁真挚。 2. 用典自然,意蕴丰厚 :诗人化用陶渊明、阮籍的嗜酒典故,翻出新意,言“何必陶阮类”,点明自己并非借酒消愁,而是“愁常醉”,突出愁绪之深;又以剧孟、李靖的典故,...