这首诗是北宋诗人晁说之酬答友人程致道秋夜直舍赠诗之作,同时寄赠苏在廷。全诗先赞赏程致道的诗才与豪雄笔力,继而自抒仕途失意、壮志难伸的落寞心境,最后叮嘱苏在廷传承家族文学家风,情感沉郁真挚,兼具酬赠与自况之旨。
谢程致道监丞以秋夜直舍二诗相视并简苏在廷
巨丽发妙思,翰墨争豪雄。
移子范舟兴,入此潘庐中。
诗成到谁手,茧面丝发翁。
岂不怜此老,气薾志亦穷。
聊以壮观之,行潦落长虹。
低头谩漠北,攘臂徒辽东。
自娱蓬蒿兴,敢傍珪璧丛。
清时难但已,有感如霜锺。
慎莫视苏子,是更得家风。
简要说明
逐句注释
-
秋风虽云高,不到建章宫。
注释:云高形容秋风高远辽阔;建章宫为汉代长安宫殿名,此处借指北宋朝廷宫殿。句意谓秋风虽高远,却吹不到皇宫之中。 -
巨丽发妙思,翰墨争豪雄。
注释:巨丽指诗文宏丽壮阔;妙思指精妙的创作意兴;翰墨代指笔墨诗文。句意谓宏丽的文思触发你精妙的创作灵感,笔墨之间尽显豪雄气概。 -
移子范舟兴,入此潘庐中。
注释:子范舟兴疑为“子猷舟兴”之误写,子猷即东晋名士王徽之,有雪夜乘舟访友、兴尽而返的雅事,此处代指清雅的文人雅兴;潘庐指西晋文学家潘岳的居所,潘岳曾作《秋兴赋》,此处借指程致道的官舍直庐。句意谓你带着清雅的雅兴而来,步入这如同潘岳居所般的官舍之中。 -
诗成到谁手,茧面丝发翁。
注释:茧面指面色粗糙如茧,形容衰老贫苦;丝发指花白的头发,此处为诗人自况。句意谓你写成的诗篇会传到谁的手中?传到我这满面尘霜、鬓发如雪的老翁手里。 -
岂不怜此老,气薾志亦穷。
注释:气薾(ěr)指气息衰微、精神疲惫;志穷指志向难以舒展实现。句意谓难道你不怜惜我这迟暮之人吗?我精神疲惫,志向也无从施展。 -
聊以壮观之,行潦落长虹。
注释:聊以姑且用来;壮观之指使我的襟怀为之壮阔;行潦指路边积水,此处喻指自身失意潦倒的处境;长虹喻指程致道诗篇的壮思与气势。句意谓姑且用你的诗篇来开阔我的襟怀,你的诗如长虹落入潦水,虽处困顿仍尽显豪壮。 -
低头谩漠北,攘臂徒辽东。
注释:谩通“漫”,徒然、空自;漠北泛指北方边地;攘臂指捋袖伸臂,形容奋身建功的姿态;辽东为古代边塞地区,代指边疆。句意谓我徒然低头遥望漠北,想要建功边塞,却只能空自捋袖向往辽东,终究难以实现心愿。 -
自娱蓬蒿兴,敢傍珪璧丛。
注释:蓬蒿兴指隐居田园的雅兴;珪璧为朝廷贵重玉器,此处代指权贵与朝堂之人。句意谓我姑且以隐居田园的兴致自娱,怎敢攀附权贵、置身朝堂之中。 -
清时难但已,有感如霜锺。
注释:清时指太平盛世;但已就此罢休;霜锺指霜夜清越的钟声,此处喻指深沉绵长的感慨。句意谓太平盛世里难以就此隐退,心中的感慨如同霜夜的钟声一般沉郁悠远。 -
慎莫视苏子,是更得家风。
注释:苏子指苏在廷(苏迟,北宋名臣苏颂之子);家风指苏门的文学传承风尚。句意谓千万不要轻视苏子,他更能传承苏门的文学家风。
现代译文
秋风虽说是高远寥廓,
却吹不到那巍峨的建章宫阙。
宏丽的诗思触发你精妙的意兴,
笔墨之间尽显豪雄的气概。
你带着清雅的雅兴而来,
步入这如同潘岳居所般的官舍。
诗篇写成后会落到谁的手中?
落到我这满面尘霜、鬓发如雪的老翁手里。
难道你不怜惜我这迟暮之人吗?
我气息衰微,志向也难以舒展。
姑且用你的诗篇来开阔我的襟怀,
如长虹落入潦水,虽处困顿仍有壮思。
徒然低头遥望漠北想建功边塞,
空自捋袖向往辽东却始终难遂心愿。
我只以隐居田园的雅兴自娱,
怎敢攀附那权贵朝堂的丛中。
太平盛世里难以就此隐退,
心中的感慨如同霜夜的钟声深沉悠远。
千万不要轻视苏子啊,
他更能传承苏门的文学家风。
创作背景
此诗为晁说之晚年酬赠友人之作。程致道即北宋文学家程俱,与晁说之交游密切;苏在廷即苏迟,苏颂之子,为当时文人。晁说之仕途坎坷,北宋末年屡遭贬斥,晚年退居闲处,心中常郁积失意落寞之感。此诗是其收到程致道寄自直舍的赠诗后,回诗答谢并寄赠苏迟,既赞赏程致道的诗才,也抒发自身壮志难伸的苦闷,同时期许苏迟传承家族文学传统。
艺术赏析
- 用典自然,意蕴丰厚:全诗多处化用典故,如以建章宫借指朝廷,以王子猷雅事喻文人清兴,以潘岳居处代指官舍,以漠北、辽东喻边塞建功之志,以霜锺喻深沉感慨,典故贴合语境,既丰富了诗歌的文化内涵,又避免堆砌之弊。其中“子范舟兴”疑为“子猷”的字形讹误,学界已有相关讨论,注中已作说明。
- 结构清晰,层次递进:全诗以“赞友才—抒己怀—寄期许”为脉络,开篇赞扬程致道的诗才与豪雄笔力,继而自叙失意潦倒的处境,最后寄望苏在廷传承家风,情感从赞赏到自伤再到期许,层层递进,逻辑连贯。
- 对比反衬,情感沉郁:如“行潦落长虹”一句,以“行潦”喻自身潦倒处境,以“长虹”喻友人诗篇的壮思,以困境反衬诗思的豪壮,既突出了程诗的感染力,也暗含诗人虽处困顿仍未泯的情怀。“低头谩漠北,攘臂徒辽东”则以“徒然”“空自”二词,反衬出壮志难伸的落寞。
- 语言质朴沉郁:全诗采用五言古体,句式自由舒展,语言不事雕琢,却情感真挚沉郁,既有酬赠诗的典雅,又有自况诗的真切,兼具文学性与感染力。
常见问题
《谢程致道监丞以秋夜直舍二诗相视并简苏在廷》的作者和朝代是什么?
《谢程致道监丞以秋夜直舍二诗相视并简苏在廷》的作者是晁说之,页面按宋作品展示。
《谢程致道监丞以秋夜直舍二诗相视并简苏在廷》主要写了什么?
这首诗是北宋诗人晁说之酬答友人程致道秋夜直舍赠诗之作,同时寄赠苏在廷。全诗先赞赏程致道的诗才与豪雄笔力,继而自抒仕途失意、壮志难伸的落寞心境,最后叮嘱苏在廷传承家族文学家风,情感沉郁真挚,兼具酬赠与自况之旨。
《谢程致道监丞以秋夜直舍二诗相视并简苏在廷》的创作背景是什么?
此诗为晁说之晚年酬赠友人之作。程致道即北宋文学家程俱,与晁说之交游密切;苏在廷即苏迟,苏颂之子,为当时文人。晁说之仕途坎坷,北宋末年屡遭贬斥,晚年退居闲处,心中常郁积失意落寞之感。此诗是其收到程致道寄自直舍的赠诗后,回诗答谢并寄赠苏迟,既赞赏程致道的诗才,也抒发自身壮志难伸的苦闷,同时期许苏迟传承家族文学传统。
《谢程致道监丞以秋夜直舍二诗相视并简苏在廷》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典自然,意蕴丰厚 :全诗多处化用典故,如以 建章宫 借指朝廷,以王子猷雅事喻文人清兴,以潘岳居处代指官舍,以漠北、辽东喻边塞建功之志,以霜锺喻深沉感慨,典故贴合语境,既丰富了诗歌的文化内涵,又避免堆砌之弊。其中“子范舟兴”疑为“子猷”的字形讹误,学界已有相关讨论,注中已作说明。 2. 结构清晰,层次递进 :全诗以“赞友才—抒己怀—寄期许”为脉络,开篇...