张文潜安行解嘲

· 潘大临

为邦虽陋勿雌黄,我曾侍立苏公旁。
见公颜色不憔悴,不似贾谊来江湘。
它州虽粗胜吾州,无此两公相继游,

简要说明

这首诗是潘大临为宽慰苏门友人张耒(张文潜)所作。针对张耒因贬谪身处偏僻州郡的自嘲,诗人以自身亲见苏轼的豁达状态为例,结合本地有幸迎来两位名公的经历,劝慰友人不必因处境简陋而自伤,尽显真挚情谊与通达的人生态度(原诗为残篇,未收束完整)。

逐句注释

  1. 为邦虽陋勿雌黄:为邦,指担任地方官职治理辖区;陋,偏僻简陋;雌黄,本为矿物,古人用以涂改文字,后引申为随意评论、妄自贬损。句意:你所任职的州郡虽然偏僻简陋,但千万不要妄自菲薄、随意非议自身处境。
  2. 我曾侍立苏公旁:苏公,指苏轼;侍立,恭敬地陪侍在侧。句意:我曾经恭敬地陪侍在苏子瞻先生身边。
  3. 见公颜色不憔悴,不似贾谊来江湘:颜色,面色、气色;憔悴,困顿萎靡的样子;贾谊,西汉文学家,曾被贬为长沙王太傅,赴任途中神色颓丧;江湘,代指贾谊被贬的长沙一带。句意:我见过先生面色从未显得困顿憔悴,不像当年贾谊被贬到江湘之地那样神色颓丧。
  4. 它州虽粗胜吾州,无此两公相继游:粗胜,大体胜过;吾州,指潘大临当时任职的州郡;两公,指苏轼与张耒;游,指游历、任职。句意:其他州郡虽然大体上比我们这里要好些,却没有苏公和您这样的两位名公相继来此游历任职。

现代译文

你所治的州郡虽偏僻简陋,切莫妄自菲薄随意轻贱。
我曾恭敬陪侍在苏子瞻身旁,见他面色从未困顿萎靡。
绝不像当年贾谊被贬江湘,一路神色颓丧神情凄迷。
别处州郡虽大致胜过此地,却无苏公与您这般名公,
相继来此游历任职,这已是难得的荣耀啊。

创作背景

潘大临为北宋江西诗派诗人,与苏轼、张耒均有密切交游。张耒作为“苏门四学士”之一,晚年因新旧党争被贬至偏僻州郡,不免自嘲处境困窘。此诗即为潘大临听闻友人自嘲后所作,以亲身见闻与本地的独特机缘宽慰张耒,消解其贬谪失意之感。

艺术赏析

  1. 用典贴切自然:以贾谊被贬江湘的典故对比苏轼的豁达从容,既肯定了苏轼身处逆境仍不改气度的人格魅力,也暗含对张耒的期许,劝慰友人不必因贬谪而消沉颓丧,典故化用不着痕迹。
  2. 结构层层递进:开篇直接劝慰友人勿自轻自贱,接着以亲见苏轼的状态佐证贬谪不必憔悴,最后以“它州虽好却无名公”反衬本地有幸迎来两位名公的独特价值,将简陋的处境转化为值得自豪的机缘,情感真挚恳切。
  3. 语言平实雅致:全诗语言浅近无雕饰,符合江西诗派“以俗为雅”的创作特点,在朴素的话语中传递出深厚的情谊与通达的人生态度,全无生硬说教之感。

常见问题

《张文潜安行解嘲》的作者和朝代是什么?

《张文潜安行解嘲》的作者是潘大临,页面按宋作品展示。

《张文潜安行解嘲》主要写了什么?

这首诗是潘大临为宽慰苏门友人张耒(张文潜)所作。针对张耒因贬谪身处偏僻州郡的自嘲,诗人以自身亲见苏轼的豁达状态为例,结合本地有幸迎来两位名公的经历,劝慰友人不必因处境简陋而自伤,尽显真挚情谊与通达的人生态度(原诗为残篇,未收束完整)。

《张文潜安行解嘲》的创作背景是什么?

潘大临为北宋江西诗派诗人,与苏轼、张耒均有密切交游。张耒作为“苏门四学士”之一,晚年因新旧党争被贬至偏僻州郡,不免自嘲处境困窘。此诗即为潘大临听闻友人自嘲后所作,以亲身见闻与本地的独特机缘宽慰张耒,消解其贬谪失意之感。

《张文潜安行解嘲》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典贴切自然 :以贾谊被贬江湘的典故对比苏轼的豁达从容,既肯定了苏轼身处逆境仍不改气度的人格魅力,也暗含对张耒的期许,劝慰友人不必因贬谪而消沉颓丧,典故化用不着痕迹。 2. 结构层层递进 :开篇直接劝慰友人勿自轻自贱,接着以亲见苏轼的状态佐证贬谪不必憔悴,最后以“它州虽好却无名公”反衬本地有幸迎来两位名公的独特价值,将简陋的处境转化为值得自豪的机缘,情...