张叔挽诗二首

· 李俦

命世文章伯,鸿枢柱石臣。
殒身因卫社,嗣德岂无人。
丹旐西原路,輀车万里春。
一门蒙待遇,徒有泪沾巾。

简要说明

这首挽诗为悼念忠臣张叔而作,高度赞誉其作为当世文坛领袖、国家栋梁的才德与功绩,追述其为保卫社稷献身的壮烈事迹,同时描绘送葬场景,抒发了对逝者的深切哀悼,以及对其家族蒙受朝廷恩遇却只能空自泪下的沉痛感慨,情感真挚沉郁,尽显宋代文人对忠良义士的敬重之情。

逐句注释

命世文章伯,鸿枢柱石臣。
- 命世:闻名于世,为世所重;文章伯:指文坛宿儒、文章领袖。句意:您是闻名当世的文章宗师。
- 鸿枢:指朝廷枢要的重要职位;柱石臣:比喻国家的栋梁之臣。句意:您是身居要职的国家栋梁。

殒身因卫社,嗣德岂无人。
- 殒身:牺牲生命;卫社:保卫国家社稷。句意:您为守护国家社稷而捐躯殉国。
- 嗣德:继承先人的德行与功业;岂无人:意谓其德行功业后继有人,家族亦有贤才。句意:您的德业后继有人啊。

丹旐西原路,輀车万里春。
- 丹旐(zhào):古代出殡时柩前的绛色旗幡,为丧葬的典型意象;西路:指归葬的西向道路,泛指送葬路途。句意:灵旗飘扬在西归的送葬路上。
- 輀(ér)车:载运灵柩的丧车;万里春:以春光反衬丧葬的悲凉,暗喻灵车踏上万里征途,以乐景烘托哀情。句意:载着灵柩的丧车奔赴万里征程。

一门蒙待遇,徒有泪沾巾。
- 一门:指张叔的全家;待遇:指朝廷给予的恩宠礼遇。句意:您全家都蒙受朝廷的恩遇。
- 徒有:空有、唯有;沾巾:泪湿衣襟。句意:如今只剩我们空自泪湿衣襟,满怀悲痛。

现代译文

您是当世闻名的文章宗师,
是朝廷柱石般的重臣。
为保卫社稷捐躯殉国,
您的德业后继有人。
灵旗飘扬在西归的送葬路上,
灵车载着英灵踏上万里征程。
张家满门都蒙受朝廷恩遇,
如今只剩我们空自泪湿衣襟。

创作背景

李俦为宋代诗人,生平史料记载有限。此诗为悼念忠臣张叔而作,结合“殒身因卫社”一句可知,张叔当为因保卫国家而牺牲的忠良之士。诗人作此诗以追慕其才德功绩,抒发对其殉国的哀悼之情,同时感慨其家族受朝廷恩遇,却只能以泪相报,尽显宋代文人群体对忠节义士的推崇与追念。(学界对张叔的具体身份暂无定论,多认为其为北宋末年或南宋初期的抗敌忠臣)

艺术赏析

  1. 结构层次分明:全诗采用“赞功—叙逝—抒情”的递进结构,首联直接点明人物身份才德,颔联赞扬其卫国献身的壮举,颈联以丧葬意象铺陈送葬场景,尾联收束于悲痛之情,逻辑清晰,层层深入。
  2. 对仗凝练有力:首联“命世文章伯,鸿枢柱石臣”对仗精工,“命世”对“鸿枢”、“文章伯”对“柱石臣”,高度概括了张叔的文坛地位与朝廷重臣身份,语言凝练庄重。
  3. 意象烘托悲情:颈联用丹旐輀车等典型丧葬意象,写实送葬场景的肃穆悲凉;“万里春”以乐景衬哀情,以春日生机反衬丧礼的沉痛,倍增感伤氛围。
  4. 情感质朴深沉:全诗语言平实无华,未用过多典故藻饰,却将对逝者的敬仰、对殉国的惋惜与自身的悲恸融为一体,尾句“徒有泪沾巾”以平实的叙述收束,将无限悲痛寓于日常之语,感染力极强。

常见问题

《张叔挽诗二首》的作者和朝代是什么?

《张叔挽诗二首》的作者是李俦,页面按宋作品展示。

《张叔挽诗二首》主要写了什么?

这首挽诗为悼念忠臣张叔而作,高度赞誉其作为当世文坛领袖、国家栋梁的才德与功绩,追述其为保卫社稷献身的壮烈事迹,同时描绘送葬场景,抒发了对逝者的深切哀悼,以及对其家族蒙受朝廷恩遇却只能空自泪下的沉痛感慨,情感真挚沉郁,尽显宋代文人对忠良义士的敬重之情。

《张叔挽诗二首》的创作背景是什么?

李俦为宋代诗人,生平史料记载有限。此诗为悼念忠臣张叔而作,结合“殒身因卫社”一句可知,张叔当为因保卫国家而牺牲的忠良之士。诗人作此诗以追慕其才德功绩,抒发对其殉国的哀悼之情,同时感慨其家族受朝廷恩遇,却只能以泪相报,尽显宋代文人群体对忠节义士的推崇与追念。(学界对张叔的具体身份暂无定论,多认为其为北宋末年或南宋初期的抗敌忠臣)

《张叔挽诗二首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构层次分明 :全诗采用“赞功—叙逝—抒情”的递进结构,首联直接点明人物身份才德,颔联赞扬其卫国献身的壮举,颈联以丧葬意象铺陈送葬场景,尾联收束于悲痛之情,逻辑清晰,层层深入。 2. 对仗凝练有力 :首联“命世文章伯,鸿枢柱石臣”对仗精工,“命世”对“鸿枢”、“文章伯”对“柱石臣”,高度概括了张叔的文坛地位与朝廷重臣身份,语言凝练庄重。 3. 意象烘托...