这首五言律诗是薛嵎游历雁荡山寿昌寺的纪游之作,记录了秋日夜宿山寺、漫步赏景的全过程,以清幽淡远的山水禅境为底色,抒发了诗人寄情山水、闲适淡然的游赏心境。
雁山纪游七首・寿昌寺
野服挂僧单,禅扉月未关。
桂香清近佛,秋色老依山。
目尽遥峰出,步回流水闲。
相传登荡路,数处可跻攀。
桂香清近佛,秋色老依山。
目尽遥峰出,步回流水闲。
相传登荡路,数处可跻攀。
简要说明
逐句注释
- 野服挂僧单,禅扉月未关:
野服:指隐士或游人穿着的朴素便服,区别于官服。僧单:僧舍供旅人寄宿的单人床位。禅扉:寺院的山门或内门。此句写诗人借宿山寺,入夜时寺院房门尚未关闭,皎洁月色洒满庭院。 - 桂香清近佛,秋色老依山:
桂香:寺中秋日盛放的桂花香气,清冽悠远。近佛:花香清幽仿佛浸润了佛堂的清净禅境。老依山:秋意渐浓,山林草木渐衰,苍老的山色依偎在山峦之间。 - 目尽遥峰出,步回流水闲:
目尽:极目远眺至视线尽头。遥峰出:远方的峰峦从天际清晰显现。步回:漫步归来。流水闲:山间溪流从容缓流,呼应诗人松弛闲适的心境。 - 相传登荡路,数处可跻攀:
登荡路:通往雁荡山山顶湖荡(雁荡山因山顶湖荡得名)的山路。跻攀:攀登、攀爬。此句写诗人听闻有多处山路可通往山巅湖荡,暗含游兴未尽之意。
现代译文
身着朴素的野游便服,借宿山寺的单人客榻,
寺院的山门尚未紧闭,月色正洒满庭院。
桂花的清芬悠悠,仿佛飘近了佛堂的清净,
秋日的山色渐老,静静依偎着连绵的山峦。
极目远眺,远方的峰峦清晰映入眼帘,
漫步归来,唯有山间流水依旧从容闲缓。
听说通往山顶湖荡的山路,
还有好几处可以试着攀登。
创作背景
薛嵎为南宋江湖诗派诗人,一生未仕,性喜山水,多次游历浙东雁荡山(今温州乐清境内)。《雁山纪游七首》是其一组纪游雁荡山的组诗,本诗为其中之一。诗作创作于秋日,诗人夜宿寿昌寺,于月下赏桂、漫步观山,结合山寺禅境与秋日山景,抒发了寄情山水、淡于名利的闲适心境。
艺术赏析
- 格律严谨规整:全诗为标准五言律诗,颔联、颈联严格对仗:“桂香”对“秋色”、“清近佛”对“老依山”;“目尽”对“步回”、“遥峰出”对“流水闲”,平仄协调,完全符合近体诗格律规范。
- 意象融合禅意:以“野服”“僧单”“禅扉”“月”“桂香”“流水”等意象构建出清幽静谧的禅意山水氛围,将山寺禅境与秋日山景自然融合,不着痕迹地烘托出诗人淡然闲适的心境。
- 炼字精准传神:“老”字将秋日山色拟人化,写出秋意深浓时山林苍劲的质感,赋予静态山色以动态的苍老情态;“闲”字既写流水的从容缓流,也暗合诗人松弛的游赏状态,一语双关。
- 结构舒展自然:首联写夜宿山寺的场景,颔联转入寺中秋景,颈联写远眺漫步的观感,尾联由眼前景延伸至传说中的登山路,收束自然且余韵悠长,暗含游兴未尽、期待再探山景的意趣。
- 风格平淡质朴:全诗语言浅近无雕琢痕迹,契合江湖诗派“以平淡写闲适”的创作风格,重在写实与意境的自然流露。
常见问题
《雁山纪游七首・寿昌寺》的作者和朝代是什么?
《雁山纪游七首・寿昌寺》的作者是薛嵎,页面按宋作品展示。
《雁山纪游七首・寿昌寺》主要写了什么?
这首五言律诗是薛嵎游历雁荡山寿昌寺的纪游之作,记录了秋日夜宿山寺、漫步赏景的全过程,以清幽淡远的山水禅境为底色,抒发了诗人寄情山水、闲适淡然的游赏心境。
《雁山纪游七首・寿昌寺》的创作背景是什么?
薛嵎为南宋江湖诗派诗人,一生未仕,性喜山水,多次游历浙东雁荡山(今温州乐清境内)。《雁山纪游七首》是其一组纪游雁荡山的组诗,本诗为其中之一。诗作创作于秋日,诗人夜宿寿昌寺,于月下赏桂、漫步观山,结合山寺禅境与秋日山景,抒发了寄情山水、淡于名利的闲适心境。
《雁山纪游七首・寿昌寺》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨规整 :全诗为标准五言律诗,颔联、颈联严格对仗:“桂香”对“秋色”、“清近佛”对“老依山”;“目尽”对“步回”、“遥峰出”对“流水闲”,平仄协调,完全符合近体诗格律规范。 2. 意象融合禅意 :以“野服”“僧单”“禅扉”“月”“桂香”“流水”等意象构建出清幽静谧的禅意山水氛围,将山寺禅境与秋日山景自然融合,不着痕迹地烘托出诗人淡然闲适的心境。...