送宋饮冰过四明郡斋

· 薛嵎

元戎招士重亲临,喜遂诗书万里心。
乍免客愁供帐具,暂停游事戟门深。
秋空矫首瞻魁彩,夜烛凭花听雁音。
从此文名沧海阔,好风三日到鸡林。

简要说明

这是一首七言送别律诗,作者为即将前往四明郡官署的友人宋饮冰送行。全诗围绕友人得遇郡守礼遇、实现游仕抱负展开,既抒发了对友人的欣慰与不舍,又以开阔意境祝愿其文名远播四方,情感真挚且层次分明。

逐句注释

元戎招士重亲临
注释:元戎本指主帅,此处为对四明郡郡守的尊称;招士即招揽贤士;重亲临指郡守亲自出面延揽礼遇。
喜遂诗书万里心
注释:指达成、实现;诗书万里心指心怀诗书之道、志在四方漫游与施展抱负的襟怀。
乍免客愁供帐具
注释:指刚刚、方才;客愁指客居异乡的羁旅愁绪;供帐具指郡守已备下供宴饮、住宿的帐幔陈设,意为设宴款待友人。
暂停游事戟门深
注释:暂停游事指暂时结束漫游行踪;戟门原指古代高官府邸列戟为门的正门,此处代指四明郡官署;形容官署肃穆幽深。
秋空矫首瞻魁彩
注释:矫首指抬头仰望;魁彩原指北斗星的光彩,此处借指文星,比喻宋饮冰的才名与气度为众人所瞩目。
夜烛凭花听雁音
注释:夜烛凭花指在夜烛之下看着灯芯结出的灯花(古人认为灯花为吉兆);听雁音指听闻雁鸣,暗寓别后音信往来的期许,也以秋雁烘托送别时的清寂氛围。
从此文名沧海阔
注释:沧海阔以沧海的广阔比喻文名传播的范围之广、影响之深。
好风三日到鸡林
注释:鸡林为古代朝鲜半岛新罗国的别称,此处泛指远方异域;此句以“好风三日”极言文名传播之速,祝愿友人才名远扬海外。

现代译文

主帅礼贤亲迎贤士,
终得遂你诗书万里之志。
暂解羁旅愁绪,官署已备下宴饮陈设,
你暂歇漫游行踪,步入幽深的官署门庭。
秋日长空抬头仰望,如见文星璀璨,
夜烛下凭看灯花,静听雁声寄意别情。
从此你的文名将如沧海般广阔深远,
好风三日便会吹到鸡林,传遍远方。

创作背景

薛嵎为南宋后期江湖诗派诗人,一生隐居不仕,与诸多江南文人交游唱和。宋饮冰为其挚友,此次将前往四明郡(治所在今浙江宁波)投靠当地郡守,得到官方礼遇。薛嵎作此诗相送,既为友人得遇知音、得以施展抱负而欣喜,也借送别之际抒发了对友人的不舍与美好祝愿。

艺术赏析

  1. 格律工整对仗严谨:此诗为标准七言律诗,平仄协调符合近体诗规则。颔联“乍免客愁供帐具,暂停游事戟门深”与颈联“秋空矫首瞻魁彩,夜烛凭花听雁音”均对仗工整,词性、结构一一对应,既贴合送别场景的叙事逻辑,又展现出诗歌的形式美感。
  2. 意象烘托情感层次:全诗选取“秋空”“雁音”“夜烛灯花”等秋日送别典型意象,既点明时节,又以秋夜的清寂烘托临别时的淡远怅惘;“灯花”暗含吉兆,“雁音”暗合传书之意,将送别时的不舍与期许融入实景之中。
  3. 情感脉络清晰递进:开篇点出友人受礼遇的背景,次句直抒欣慰之情;颔联写友人抵达官署后的安顿状态,颈联转入送别时的寄意抒情,尾联以豪迈之语将祝愿推向高潮,情感从欣喜到寄意再到期许,层层递进,既符合送别诗的传统范式,又饱含真挚的私人情谊。
  4. 用典自然意境开阔:末句“鸡林”化用唐代《旧唐书》中关于新罗国的典故,以“鸡林”代指远方异域,将“文名沧海阔”的抽象祝愿具象化,拓宽了诗歌的格局,凸显出对友人才名的高度认可。

常见问题

《送宋饮冰过四明郡斋》的作者和朝代是什么?

《送宋饮冰过四明郡斋》的作者是薛嵎,页面按宋作品展示。

《送宋饮冰过四明郡斋》主要写了什么?

这是一首七言送别律诗,作者为即将前往四明郡官署的友人宋饮冰送行。全诗围绕友人得遇郡守礼遇、实现游仕抱负展开,既抒发了对友人的欣慰与不舍,又以开阔意境祝愿其文名远播四方,情感真挚且层次分明。

《送宋饮冰过四明郡斋》的创作背景是什么?

薛嵎为南宋后期江湖诗派诗人,一生隐居不仕,与诸多江南文人交游唱和。宋饮冰为其挚友,此次将前往四明郡(治所在今浙江宁波)投靠当地郡守,得到官方礼遇。薛嵎作此诗相送,既为友人得遇知音、得以施展抱负而欣喜,也借送别之际抒发了对友人的不舍与美好祝愿。

《送宋饮冰过四明郡斋》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律工整对仗严谨 :此诗为标准七言律诗,平仄协调符合近体诗规则。颔联“乍免客愁供帐具,暂停游事戟门深”与颈联“秋空矫首瞻魁彩,夜烛凭花听雁音”均对仗工整,词性、结构一一对应,既贴合送别场景的叙事逻辑,又展现出诗歌的形式美感。 2. 意象烘托情感层次 :全诗选取“秋空”“雁音”“夜烛灯花”等秋日送别典型意象,既点明时节,又以秋夜的清寂烘托临别时的淡远怅惘...