· 欧阳鈇

有客过门湖海士,隔篱呼酒咄嗟间。

简要说明

这是一首即兴截句,描绘诗人偶遇一位胸怀四方的江湖豪士,于简朴篱院之中呼酒待客、片刻即成的随性场景,尽显自然洒脱的市井交游意趣,语言质朴灵动。

逐句注释

  1. 有客过门湖海士
    • 过门:路过家门。
    • 湖海士:指志在四方、漫游江湖的豪侠之士,典出《三国志·陈登传》,后世以此指代有豪迈气度、不屑于田舍营生的士人。
    • 句意:有一位胸怀四海的豪士路过我的家门。
  2. 隔篱呼酒咄嗟间
    • 隔篱:居所以篱笆为界,点明诗人居住的是简朴的小院居所。
    • 呼酒:招呼备酒待客,此处指诗人与访客一同唤来酒食。
    • 咄嗟间:顷刻之间,形容时间极短,典出《世说新语·汰侈》,原指应声之间,后用以极言行事迅捷。
    • 句意:隔着篱笆招呼备酒,片刻之间便已办妥。

现代译文

有位漫游四方的豪士路过柴门,
隔篱唤来酒食,须臾之间便已齐备。

创作背景

欧阳鈇为宋代诗人,生平史料记载较为简略,仅知其为吉州永丰人,号寓庵。此句为其即兴小诗的截句,应是诗人在自家篱院居所中偶遇一位江湖豪士,二人相谈投契,随即呼酒待客,以极简的笔墨记录下这一随性的日常交游场景,体现出宋代文人不拘一格的生活意趣与闲适心态。

艺术赏析

  1. 白描手法,极简传神:全诗无刻意雕琢的辞藻,以极简的笔墨勾勒场景,先以“湖海士”点明访客身份,突出其豪迈气质,再以“隔篱呼酒咄嗟间”的动作细节,将瞬间的交游场景具象化,生动鲜活,尽显日常交游的随性自然。
  2. 用典自然,暗合风骨:“湖海士”化用《三国志》中陈登的典故,暗合豪士不慕俗务的风骨;“咄嗟间”取自《世说新语》,以极简的典故强化了行事迅捷的意趣,既增加了文化厚度,又不显生硬堆砌。
  3. 意境疏朗,意趣盎然:诗句以“隔篱”点明居所的简朴,“咄嗟间”凸显交游的随性,没有繁复的修饰,却营造出质朴自然的市井闲趣,体现出宋代小品诗灵动自然的特色,于细微之处尽显生活真意。

常见问题

《句》的作者和朝代是什么?

《句》的作者是欧阳鈇,页面按宋作品展示。

《句》主要写了什么?

这是一首即兴截句,描绘诗人偶遇一位胸怀四方的江湖豪士,于简朴篱院之中呼酒待客、片刻即成的随性场景,尽显自然洒脱的市井交游意趣,语言质朴灵动。

《句》的创作背景是什么?

欧阳鈇为宋代诗人,生平史料记载较为简略,仅知其为吉州永丰人,号寓庵。此句为其即兴小诗的截句,应是诗人在自家篱院居所中偶遇一位江湖豪士,二人相谈投契,随即呼酒待客,以极简的笔墨记录下这一随性的日常交游场景,体现出宋代文人不拘一格的生活意趣与闲适心态。

《句》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 白描手法,极简传神 :全诗无刻意雕琢的辞藻,以极简的笔墨勾勒场景,先以“湖海士”点明访客身份,突出其豪迈气质,再以“隔篱呼酒咄嗟间”的动作细节,将瞬间的交游场景具象化,生动鲜活,尽显日常交游的随性自然。 2. 用典自然,暗合风骨 :“湖海士”化用《三国志》中陈登的典故,暗合豪士不慕俗务的风骨;“咄嗟间”取自《世说新语》,以极简的典故强化了行事迅捷的意趣...