此为仅存两句的残诗,以双重褒扬之语称颂对方:既点明其平素已是乡邻公认的贤德君子,又赞誉其当下为政的政绩被朝野推重为圣明长官,兼具乡谊敬意与政务肯定,情感真挚得体。
句
乡关素号贤夫子,事论今推圣长官。
简要说明
逐句注释
- 乡关素号贤夫子:
- 乡关:本指故乡,此处引申为乡邻的评价;
- 素号:素来被称为、一向有贤名;
- 贤夫子:对德高望重的文人或官员的尊称,“夫子”原指孔子,后泛称有才德的士人群体。
- 句意:同乡之人素来都称您是贤德的君子。
- 事论今推圣长官:
- 事论:此处指为政行事的实绩、公众对其政绩的评价;
- 今推:如今被推崇、称道;
- 圣长官:对贤明的地方行政长官的敬称。
- 句意:如今论起为政的实绩,大家都推重您为圣明的长官。
现代译文
故乡向来都称颂您是贤德的君子,
如今论起为政的实绩,人人都推重您为圣明的长官。
创作背景
此诗完整篇目已佚,无明确史料记载其具体创作时间与场合。鲜于侁为北宋中期官员,历官地方多有治绩,以诗文见称于时,此句大概率为其赠答同僚、称颂贤官的应酬之作,符合北宋文人雅集赠诗的语境,或为其在地方任职时对上司或乡贤的敬赞之语。
艺术赏析
- 对仗严谨工整:两句构成标准的七言对偶,“乡关”(名词,指乡邻评价)对“事论”(名词,指政绩评价),“素号”(状中结构,素来称道)对“今推”(状中结构,如今推重),“贤夫子”(偏正结构,贤德之士)对“圣长官”(偏正结构,圣明官员),词性、结构一一对应,读来音韵和谐,符合近体诗的对仗规则。
- 层次递进清晰:以“素号”和“今推”形成时间维度的呼应,先述平日乡邻的口碑,再讲当下朝野的公论,层层递进强化了对对方的认可,使褒扬更具说服力。
- 风格雅正得体:全诗用词典雅庄重,褒扬分寸得当,无溢美之辞,契合北宋赠答诗的雅正传统,既体现了对对方的敬重,又不失文人的含蓄内敛。
常见问题
《句》的作者和朝代是什么?
《句》的作者是鲜于侁,页面按宋作品展示。
《句》主要写了什么?
此为仅存两句的残诗,以双重褒扬之语称颂对方:既点明其平素已是乡邻公认的贤德君子,又赞誉其当下为政的政绩被朝野推重为圣明长官,兼具乡谊敬意与政务肯定,情感真挚得体。
《句》的创作背景是什么?
此诗完整篇目已佚,无明确史料记载其具体创作时间与场合。鲜于侁为北宋中期官员,历官地方多有治绩,以诗文见称于时,此句大概率为其赠答同僚、称颂贤官的应酬之作,符合北宋文人雅集赠诗的语境,或为其在地方任职时对上司或乡贤的敬赞之语。
《句》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 对仗严谨工整 :两句构成标准的七言对偶,“乡关”(名词,指乡邻评价)对“事论”(名词,指政绩评价),“素号”(状中结构,素来称道)对“今推”(状中结构,如今推重),“贤夫子”(偏正结构,贤德之士)对“圣长官”(偏正结构,圣明官员),词性、结构一一对应,读来音韵和谐,符合近体诗的对仗规则。 2. 层次递进清晰 :以“素号”和“今推”形成时间维度的呼应,先...