这首七言律诗是冯京答谢友人南宫城的赠诗,全诗以感恩知己、追忆旧交为核心,既抒发了对南宫城昔日提携之恩的感念,又表达了相隔千里的思念之情,同时称颂了对方在江陵任上的德政功绩,情感真挚厚重。
谢鄂粹南宫城
恩比丘山何以戴,心同金石欲移难。
经年空叹音书绝,千里常思道义欢。
每向江陵访遗治,邑人犹指县题看。
简要说明
逐句注释
-
尝思鹏海隔飞翻
【注释】尝:曾经。鹏海:语出《庄子·逍遥游》,指鲲鹏南飞所至的南冥大海,此处喻指高远的仕途或相隔遥远的空间。隔飞翻:指彼此相隔,难以展翅高飞、施展抱负。 -
曾得天风送羽翰
【注释】天风:自然界的大风,此处喻指他人的提携与助力。羽翰:鸟的翅膀,代指施展才能的凭借与机会。此句意为曾得到您的相助,得以获得施展抱负的机遇。 -
恩比丘山何以戴
【注释】丘山:山丘,此处喻指恩德厚重。何以戴:如何才能承载、报答。化用《诗经·小雅·车舝》“高山仰止,景行行止”的感恩意涵,极言恩德深重难报。 -
心同金石欲移难
【注释】金石:金属与石头,比喻意志、情谊坚贞不渝。此句意为彼此的心意如同金石一般坚固,难以动摇。 -
经年空叹音书绝
【注释】经年:年复一年,形容时间长久。空叹:徒然叹息。音书绝:彼此间的音信断绝。 -
千里常思道义欢
【注释】道义欢:指因志同道合而相聚的欢乐情谊。此句意为虽相隔千里,仍时常怀念当年与您志趣相投的欢聚时光。 -
每向江陵访遗治
【注释】江陵:今湖北江陵,曾为南宫城任职之地。遗治:指离任后遗留的德政与政绩。 -
邑人犹指县题看
【注释】邑人:当地百姓。县题:指南宫城在任时留下的题刻或政绩标识。此句意为当地百姓至今仍会指着县衙中的题刻,向人讲述您当年的治政功绩。
现代译文
曾经遥想鲲鹏振翅飞越南冥大海,却被山海阻隔难展双翼;
幸而曾得天风相送,助我舒展羽翼、施展抱负。
您的恩德重于丘山,我实在不知如何才能报答?
彼此的心意如同金石一般坚固,坚贞不渝难以移易。
年复一年,只能徒然叹息彼此音信断绝;
相隔千里,却时常怀念当年志同道合的欢聚。
每当我前往江陵寻访旧时遗迹,
当地百姓还会指着县衙的题刻,向我诉说您的治绩。
创作背景
冯京为北宋仁宗皇祐元年状元,官至枢密使、参知政事,是北宋名臣。南宫城字希元,曾知江陵府(县),后任鄂州通判(“鄂粹”为通判的别称)。据史料记载,冯京早年曾游学荆州一带,颇受时任江陵知县的南宫城赏识与提携,二人结为知己。后二人宦途相隔,久未通音,冯京遂作此诗答谢南宫城昔日的知遇之恩,追忆两人的情谊,并称颂其在江陵的治政功绩。
艺术赏析
- 格律工整严谨:此诗为标准七言律诗,颔联、颈联均严格对仗。颔联“恩比丘山何以戴”对“心同金石欲移难”,词性相对,意境相合;颈联“经年空叹音书绝”对“千里常思道义欢”,以时空对照深化情感,符合律诗的格律规范。
- 用典自然贴切:首联化用《庄子·逍遥游》鲲鹏展翅的典故,以“鹏海”“羽翰”喻仕途机遇与个人抱负,不生硬晦涩;“金石”喻情谊坚贞,化用古语典故,贴合情感表达。
- 情感层次分明:全诗以“感恩-追忆-思念-称颂”为脉络展开:首联起笔写昔日际遇,颔联直抒感恩与情谊之重,颈联转写别后相思,尾联合以百姓称颂的实景收束,将个人知己情谊与官声政绩结合,情感从私人感念延伸至对良吏的敬重,层层递进。
- 语言质朴醇厚:全诗无刻意堆砌的辞藻,以浅近直白的语言抒发真挚情感,风格沉郁真挚,体现了北宋文人诗平实厚重的特色。
常见问题
《谢鄂粹南宫城》的作者和朝代是什么?
《谢鄂粹南宫城》的作者是冯京,页面按宋作品展示。
《谢鄂粹南宫城》主要写了什么?
这首七言律诗是冯京答谢友人南宫城的赠诗,全诗以感恩知己、追忆旧交为核心,既抒发了对南宫城昔日提携之恩的感念,又表达了相隔千里的思念之情,同时称颂了对方在江陵任上的德政功绩,情感真挚厚重。
《谢鄂粹南宫城》的创作背景是什么?
冯京为北宋仁宗皇祐元年状元,官至枢密使、参知政事,是北宋名臣。南宫城字希元,曾知江陵府(县),后任鄂州通判(“鄂粹”为通判的别称)。据史料记载,冯京早年曾游学荆州一带,颇受时任江陵知县的南宫城赏识与提携,二人结为知己。后二人宦途相隔,久未通音,冯京遂作此诗答谢南宫城昔日的知遇之恩,追忆两人的情谊,并称颂其在江陵的治政功绩。
《谢鄂粹南宫城》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律工整严谨 :此诗为标准七言律诗,颔联、颈联均严格对仗。颔联“恩比丘山何以戴”对“心同金石欲移难”,词性相对,意境相合;颈联“经年空叹音书绝”对“千里常思道义欢”,以时空对照深化情感,符合律诗的格律规范。 2. 用典自然贴切 :首联化用《庄子·逍遥游》鲲鹏展翅的典故,以“鹏海”“羽翰”喻仕途机遇与个人抱负,不生硬晦涩;“金石”喻情谊坚贞,化用古语典故...