这首诗是宋代诗人林宗放在酷暑难耐时,以戏作“冷语”的方式,通过虚构严寒肆虐的幻境排遣暑热烦躁,并呈献给友人国威与同舍兄长的戏谑之作。全诗以反向夸张的手法,将现实的酷暑转化为极致严寒的意象,既消解自身燥热,也暗含对天下苍生同遭暑热的关怀,风格诙谐轻松又不失文人雅趣。
剧暑不可耐戏作冷语排之呈国威同舍兄
期须委雪一丈强,杀气蚕日埋扶桑。
平时身热号炎荒,冰山亦复连穹苍。
翔风健儿材武良,堕指十一半在亡。
岩谷不问殓虎狼,冻合瀛海蛟龙僵。
苍生似落冰蚕乡,一气如缕何可长。
翻思蹈火勇赴汤,谁能排云挈太阳。
稍与万物回精光。
客来徵此疑荒唐,乌有先生投予方。
端居炎赫汗反浆,试想幻境生清凉。
简要说明
逐句注释
- 云师怒挟风伯狂:云师,古代神话中司云之神;挟,裹挟、带着;风伯,古代神话中的风神。句意:云神发怒,裹挟着风神肆意狂乱。
- 排山立海恣披猖:排山,推倒山岳;立海,搅动大海;恣,肆意;披猖,猖狂、肆虐。句意:(寒风)掀倒山岳、搅动大海,肆意猖狂肆虐。
- 期须委雪一丈强:期须,片刻、不久;委雪,堆积积雪;强,有余。句意:片刻之间,积雪便堆积了一丈多厚。
- 杀气蚕日埋扶桑:杀气,此处指严寒的肃杀之气;扶桑,古代神话中日出之处,代指太阳。蚕日疑为“惨日”“残日”之异体或笔误,指昏暗的白日。句意:肃杀的寒气将昏暗的白日掩埋,遮蔽了日出的扶桑之地。
- 平时身热号炎荒:平时,往日、平素;炎荒,炎热蛮荒之地。句意:平日里(我们)身遭酷热,叫苦不迭,如同身处炎热蛮荒之地。
- 冰山亦复连穹苍:穹苍,苍天。句意:(炎荒之中)连冰山也仿佛连绵直抵苍天,以严寒意象反衬酷暑燥热。
- 翔风健儿材武良:翔风,强劲的寒风;材武,勇武有材干。句意:勇武的健儿身处寒风之中,尽显材武本色。
- 堕指十一半在亡:堕指,手指冻掉;十一,十分之一;亡,丧失、脱落。句意:十分之一二的人手指冻落,大半都已伤残。
- 岩谷不问殓虎狼:殓,收敛、掩埋。句意:岩谷之中,虎狼尸骸无人敢出面收敛。
- 冻合瀛海蛟龙僵:瀛海,大海;僵,僵硬、冻僵。句意:大海冻合,海中蛟龙也冻得僵硬。
- 苍生似落冰蚕乡:冰蚕乡,传说中冰蚕栖息的极寒之地。句意:天下苍生仿佛都坠入了冰蚕聚居的极寒之乡。
- 一气如缕何可长:一气,指天地间的生机与阳气;如缕,如同游丝般微弱。句意:天地间的生机微弱如缕,怎能长久维持?
- 翻思蹈火勇赴汤:翻思,反倒思量;蹈火赴汤,即赴汤蹈火,指不畏艰险。句意:反倒念起那些敢于赴汤蹈火的勇士。
- 谁能排云挈太阳:排云,拨开云层;挈,举起、带出。句意:谁能拨开云层,将太阳带出?
- 稍与万物回精光:精光,指日月光辉,此处代指温暖与生机。句意:稍稍让万物恢复往日的光辉与生机。
- 客来徵此疑荒唐:徵,通“证”,指询问、质疑;荒唐,荒诞不经。句意:友人见此诗,质疑其内容荒诞不经。
- 乌有先生投予方:乌有先生,司马相如《子虚赋》中的虚构人物,意为“没有此人”,此处代指虚构戏言;投予方,赠予应对之法。句意:我便以乌有先生的戏言回应他的质疑。
- 端居炎赫汗反浆:端居,闲坐、端坐;炎赫,酷热;汗反浆,汗流如浆,形容酷热难当。句意:我闲坐家中,酷热难当,汗流浃背如同浆汁倒出。
- 试想幻境生清凉:句意:只能姑且想象这幻境,从中生出一丝清凉之意。
现代译文
云师挟着风神狂怒作乱,
掀山搅海肆意猖狂肆虐。
转眼积雪已厚一丈有余,
寒杀气暗吞白日,遮蔽扶桑。
平日身遭酷热叫苦不迭,
恍若置身炎荒蛮荒之乡,
连冰山也似直连穹苍之上。
勇武健儿身处寒风之中,
十有一二冻落手指伤残。
岩谷虎狼尸骸无人收敛,
大海冻合蛟龙僵卧寒床。
苍生似都坠入冰蚕寒乡,
生机微弱如缕怎得久长?
反倒念起那些蹈火勇士,
谁能拨云而出,挈出太阳?
好让万物重焕旧日光茫。
客来见此疑是荒唐虚妄,
我以乌有先生戏言相答。
闲坐家中酷热汗浆逆流,
姑且想象幻境生出清凉。
创作背景
据史料记载,林宗放为南宋淳熙年间进士,官至秘书省正字。此诗当作于其任官期间,时值盛夏酷暑,诗人在官舍中燥热难耐,遂以戏笔虚构严寒幻境,消解自身暑热烦躁,并将此诗赠予友人国威与同舍同僚。全诗以戏谑的文人雅趣,将个人燥热延伸至天下苍生的共同处境,体现了传统士人的关怀之心。
艺术赏析
- 戏谑反用,反差出奇:全诗以“戏作冷语”为核心,将现实的酷暑场景反向转化为严寒肆虐的幻境,用“堕指”“冻合瀛海”等典型严寒意象,反衬现实中酷暑的极致燥热,形成强烈的视觉与情感反差,既消解了暑热带来的烦躁,也赋予诗作诙谐的戏谑色彩。
- 用典自然,意蕴深厚:多处化用古典典故,如以“乌有先生”回应友人的质疑,贴合“戏作”的轻松基调;“扶桑”代指太阳,强化了寒天蔽日的意境;“蹈火赴汤”暗喻愿为消解暑热、带来清凉不辞艰险的情怀,让诗作在戏谑之外兼具人文关怀。
- 结构完整,层层递进:开篇铺陈虚构的严寒场景,继而转笔写现实的暑热,再以“苍生似落冰蚕乡”将个人燥热延伸至天下苍生,进而发出“谁能排云挈太阳”的呼告,最后以戏言收尾,收束于自身借幻境消暑的心境,结构层层递进,情感从戏谑转向关怀,自然流畅。
- 格律灵动,雅俗共赏:作为七言古诗,全诗不拘泥于近体诗严格的平仄对仗,节奏明快舒展,语言浅近直白,同时保留了古典诗词的意象美感,兼具学术性与可读性。
常见问题
《剧暑不可耐戏作冷语排之呈国威同舍兄》的作者和朝代是什么?
《剧暑不可耐戏作冷语排之呈国威同舍兄》的作者是林宗放,页面按宋作品展示。
《剧暑不可耐戏作冷语排之呈国威同舍兄》主要写了什么?
这首诗是宋代诗人林宗放在酷暑难耐时,以戏作“冷语”的方式,通过虚构严寒肆虐的幻境排遣暑热烦躁,并呈献给友人国威与同舍兄长的戏谑之作。全诗以反向夸张的手法,将现实的酷暑转化为极致严寒的意象,既消解自身燥热,也暗含对天下苍生同遭暑热的关怀,风格诙谐轻松又不失文人雅趣。
《剧暑不可耐戏作冷语排之呈国威同舍兄》的创作背景是什么?
据史料记载,林宗放为南宋淳熙年间进士,官至秘书省正字。此诗当作于其任官期间,时值盛夏酷暑,诗人在官舍中燥热难耐,遂以戏笔虚构严寒幻境,消解自身暑热烦躁,并将此诗赠予友人国威与同舍同僚。全诗以戏谑的文人雅趣,将个人燥热延伸至天下苍生的共同处境,体现了传统士人的关怀之心。
《剧暑不可耐戏作冷语排之呈国威同舍兄》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 戏谑反用,反差出奇 :全诗以“戏作冷语”为核心,将现实的酷暑场景反向转化为严寒肆虐的幻境,用“堕指”“冻合瀛海”等典型严寒意象,反衬现实中酷暑的极致燥热,形成强烈的视觉与情感反差,既消解了暑热带来的烦躁,也赋予诗作诙谐的戏谑色彩。 2. 用典自然,意蕴深厚 :多处化用古典典故,如以“乌有先生”回应友人的质疑,贴合“戏作”的轻松基调;“扶桑”代指太阳,强...