清明日同传元瞻阎才元周济美曾原伯宇文子友

· 赵汝鐩

宦情随推移,世事分限域。
帝城冠盖会,千里或咫尺。
赏僚尽英贤,了事即余日。
念我契阔情,招邀见怀忆。
春事日光辉,湖山好颜色。
徐打失前骑,可望不可即。
徜徉大堤上,徙倚长桥侧。
游龙{孩左换目}季花,意极反寥阒。
山房启烟扉,僧话寄禅寂。
同来妙人物,高论倾历历。
朋簪忽逢会,并辔随休适。
将军万金园,花竹照燕席。
高情发清旷,绝巘疲危陟。
俯视天壤间,锦绣蒙山泽。
太平岂无象,黔首何知德。
须臾碧云暮,过羽杯行

简要说明

这首诗为清明时节与友人同游的纪游抒怀之作,先以宦情世事起笔,叙写京城仕宦聚首的日常,继而铺展与友人游湖访僧、赴宴登高的雅集场景,最后由景生情,抒发对太平盛世的隐晦感慨与仕宦闲适中的淡淡怅惘。全诗将闲适游赏与理性反思融为一体,兼具文人雅集的意趣与社会观察的深度。

逐句注释

宦情随推移,世事分限域。
- 宦情:为官的志趣与情怀。
- 推移:世事变迁、流转。
- 分限域:划分界限、划定范围,喻世间人事各有拘束。

帝城冠盖会,千里或咫尺。
- 帝城:京城。
- 冠盖:仕宦的衣冠与车盖,代指京城官员群体。
- 千里或咫尺:虽相隔千里,却因京城聚集而如近在咫尺。

赏僚尽英贤,了事即余日。
- 赏僚:同朝的僚属、同僚。
- 了事:办完公务。
- 余日:闲暇时日。

念我契阔情,招邀见怀忆。
- 契阔:出自《诗经·击鼓》“死生契阔”,此处指久别重逢的聚散情谊。
- 招邀:邀请。
- 见怀忆:(友人)心怀忆念而邀约相聚。

春事日光辉,湖山好颜色。
- 春事:春日的景物与生机。
- 日光辉:日渐明媚光耀。
- 湖山:山水风光。

徐打失前骑,可望不可即。
- 徐打:疑似“徐驰”或“徐行”的笔误,指缓行。
- 失前骑:跟不上前行的车马,难以追及。
- 可望不可即:只能远望却难以接近。

徜徉大堤上,徙倚长桥侧。
- 徜徉:安闲自在地漫步。
- 徙倚:徘徊流连,不忍离去。

游龙{孩左换目}季花,意极反寥阒。
- 游龙:形容车马如龙般游弋穿梭。
- {孩左换目}:疑为“睍”或“玩”的异体讹误,指观赏、流连。
- 季花:季春之花,即清明时节的春花。
- 意极反寥阒:意兴达到顶点,反而生出寂寥空旷之感。

山房启烟扉,僧话寄禅寂。
- 山房:山中僧寺的房舍。
- 烟扉:被云雾笼罩的柴门。
- 禅寂:禅定的静寂境界,借指佛家的空灵心境。

同来妙人物,高论倾历历。
- 妙人物:杰出的贤才。
- 高论:高明的议论。
- 历历:清晰分明、娓娓道来的样子。

朋簪忽逢会,并辔随休适。
- 朋簪:代指友人,古人冠上的簪饰,借指仕宦友人。
- 并辔:并肩骑马而行。
- 休适:闲暇安适。

将军万金园,花竹照燕席。
- 万金园:价值万金的豪华园林,指显贵武将的私园。
- 燕席:即“宴席”,宴饮的席位。

高情发清旷,绝巘疲危陟。
- 高情:高雅的情致。
- 清旷:清疏开阔。
- 绝巘:极高的山峰。
- 危陟:攀登险峻的山路。

俯视天壤间,锦绣蒙山泽。
- 天壤间:天地之间。
- 锦绣:形容景色华美绚烂。
- 蒙山泽:覆盖山川河泽。

太平岂无象,黔首何知德。
- 太平岂无象:太平盛世难道没有迹象吗?
- 黔首:百姓,出自《礼记》。
- 何知德:百姓又何曾知晓朝廷的恩德,暗含对太平盛世背后统治恩德未被百姓感知的反思。

须臾碧云暮,过羽杯行。
- 须臾:片刻。
- 碧云暮:傍晚时分,云色碧绿。
- 过羽:指传杯递盏,羽指羽觞,古代酒器。
- 杯行:宴饮行酒,此处疑似脱漏字句,原文未完整。

现代译文

为官的志趣随世事流转变迁,世间万事都各有拘束界限。
京城之中仕宦云集,相隔千里也如近在眼前。
同游的同僚皆是贤能英杰,办完公务便有了闲暇时日。
感念我们久别重逢的情谊,诸位邀我前来尽诉忆念。
春日景物日渐明媚光耀,湖光山色尽显美好颜色。
缓行间却跟不上前行的车马,只能远望却难以企及。
在大堤上安闲漫步,在长桥边徘徊流连。
车马如龙游弋穿梭,繁花满径,意兴阑珊反觉寂寥空旷。
推开云雾缭绕的僧寺柴门,与僧人闲谈寄托禅寂之心。
同来的都是杰出人才,高明的议论娓娓道来令人倾倒。
诸位友人偶然相聚,并肩骑马悠然闲适。
将军的万金园林,花竹掩映映照在宴饮席上。
高雅的情致尽显清疏开阔,攀登险峻山峰也觉疲惫。
俯视天地之间,锦绣美景覆盖山川河泽。
太平盛世难道没有迹象?百姓又何曾知晓朝廷的恩德。
片刻间碧云已至暮色,传杯递盏宴饮正酣。

创作背景

赵汝鐩为宋太宗赵炅后裔,宁宗嘉定年间进士,曾任地方州教授、通判等职,晚年退居江西奉新。此诗未标注明确创作年份,从内容推断应为其在京城任职或闲居期间,于清明时节与传元瞻、阎才元等友人雅集游赏时所作。南宋嘉定年间社会相对稳定,文人雅集成风,诗中既有游赏春景的闲适意趣,也暗含对偏安局势下“太平盛世”的隐晦反思,流露出身为仕宦阶层的复杂心境。原诗末句“过羽杯行”疑似存在脱漏,完整句意已不可考。

艺术赏析

  1. 结构层次分明:全诗以“宦情—游赏—感慨”为脉络展开,开篇由仕宦日常落笔,继而铺展清明游春的雅集场景,最后以议论收束,将个人游赏体验与社会思考自然融合,节奏舒缓有致。
  2. 用典自然贴切:多处化用古典语汇,如“契阔”出自《诗经》,“黔首”源自儒家经典,既贴合文人雅集的雅致语境,又未显堆砌之弊。
  3. 意境虚实结合:既有“春事日光辉,湖山好颜色”的实景铺陈,也有“意极反寥阒”的心理转折,将热闹游赏与寂寥心境并置,暗含乐极生悲的人生况味;结尾“太平岂无象,黔首何知德”的议论,将写实游赏升华为对社会治理的反思,拓宽了诗歌的思想深度。
  4. 古体诗的自由特质:全诗为五言古体,平仄不拘,对仗不求严整,语言平易自然,兼具文人雅集的闲适意趣与社会观察的理性色彩,体现了宋代文人纪游诗的典型风格。

常见问题

《清明日同传元瞻阎才元周济美曾原伯宇文子友》的作者和朝代是什么?

《清明日同传元瞻阎才元周济美曾原伯宇文子友》的作者是赵汝鐩,页面按宋作品展示。

《清明日同传元瞻阎才元周济美曾原伯宇文子友》主要写了什么?

这首诗为清明时节与友人同游的纪游抒怀之作,先以宦情世事起笔,叙写京城仕宦聚首的日常,继而铺展与友人游湖访僧、赴宴登高的雅集场景,最后由景生情,抒发对太平盛世的隐晦感慨与仕宦闲适中的淡淡怅惘。全诗将闲适游赏与理性反思融为一体,兼具文人雅集的意趣与社会观察的深度。

《清明日同传元瞻阎才元周济美曾原伯宇文子友》的创作背景是什么?

赵汝鐩为宋太宗赵炅后裔,宁宗嘉定年间进士,曾任地方州教授、通判等职,晚年退居江西奉新。此诗未标注明确创作年份,从内容推断应为其在京城任职或闲居期间,于清明时节与传元瞻、阎才元等友人雅集游赏时所作。南宋嘉定年间社会相对稳定,文人雅集成风,诗中既有游赏春景的闲适意趣,也暗含对偏安局势下“太平盛世”的隐晦反思,流露出身为仕宦阶层的复杂心境。原诗末句“过羽杯行”疑似...

《清明日同传元瞻阎才元周济美曾原伯宇文子友》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构层次分明 :全诗以“宦情—游赏—感慨”为脉络展开,开篇由仕宦日常落笔,继而铺展清明游春的雅集场景,最后以议论收束,将个人游赏体验与社会思考自然融合,节奏舒缓有致。 2. 用典自然贴切 :多处化用古典语汇,如“契阔”出自《诗经》,“黔首”源自儒家经典,既贴合文人雅集的雅致语境,又未显堆砌之弊。 3. 意境虚实结合 :既有“春事日光辉,湖山好颜色”的实...