颂古五十七首

· 释道昌

扑落非他,安排不多。
盖覆自在,隐显包罗。
抬头失却旧时路,牛篙便上虽人渡。
转易作难,拔贫成富千人万恁魔去。

简要说明

这是一首宋代禅门颂古偈颂,借日常意象阐发禅宗“直指本心、见性成佛”的核心宗旨,批判学人向外攀求、刻意造作的迷执,直指本自具足的自性本真,兼具禅门机锋与诗的灵动性。

逐句注释

  1. 扑落非他,安排不多:扑落指当下触证、显现本真;非他意为此即本心,并非身外之物。此句谓当下显现的即是本自具足的自性,无需刻意安排造作,不多不少恰到好处。
  2. 盖覆自在,隐显包罗:盖覆指自性遍覆世间万法;自在谓自性本无束缚,解脱无碍。此句谓自性无处不在、自在无碍,或隐或显之间包罗万象,无一物能外于自性。
  3. 抬头失却旧时路:抬头喻指起心动念、向外攀求;旧时路即本真本心的归路。此句谓一旦向外驰求妄念生起,便会迷失本有的自性之路。
  4. 牛篙便上虽人渡:按部分禅偈版本此句作“吾篙便上谁人渡”,若依此则更贴合禅理:错将自家本具的渡具弃置不用,反求外人摆渡,更显向外驰求的悖谬。今依原句“牛篙”解读,暂存疑义。此句谓以虚妄的工具作为渡脱的凭借,纵然有人相助摆渡,也无法真正彻见本心。
  5. 转易作难,拔贫成富千人万恁魔去:转易作难指将本自现成的道理强行复杂化,妄心造作;拔贫成富喻妄求增益本自具足的自性,将本无差别的本心当作需要成就的外物。恁(nèn)意为如此、这般;魔指迷妄魔障。此句谓千万世人皆因这种将易作难、妄求增益的迷执,被魔障牵缚,迷失本心。

现代译文

当下显现的便是本心,并非身外之物,
本自现成无需刻意安排,不多不少恰到好处。
自性遍覆世间万物,自在无碍无拘无束,
或隐或显之间包罗万象,无一物能外于本真。
一旦起心动念向外攀求,便迷失了本真的归路,
错将虚妄的牛篙当作渡具,纵然有人摆渡又何益?
本易之事偏要强作艰难,妄求拔贫成富的虚妄增益,
千万世人都被这般迷妄魔障牵走,失却本心。

创作背景

释道昌为宋代临济宗禅师,《颂古五十七首》是其评唱禅宗古德公案的偈颂集。这类禅颂多借诗偈阐发禅门宗旨,针对公案中的机锋与义理进行评点、引申。此颂应是针对“自性本具、不待造作”相关的公案而作,旨在破除学人的向外驰求与刻意造作之执,引导学人回归本真本心。

艺术赏析

  1. 意象通俗,直指本心:全诗未用生僻典故,以“扑落”“盖覆”“抬头失路”“牛篙渡”等日常意象,将抽象的禅理具象化,让读者易于领会。
  2. 对比鲜明,机锋尽显:前四句以“自在”“包罗”点明自性本真,后四句以“失路”“转易作难”批判迷执,正反对比凸显禅理的得失。如“转易作难”点破学人“画地为牢”的妄执,“拔贫成富”直指“求心外之法”的虚妄。
  3. 语言质朴,兼具诗意:全诗语言平实直白,却充满禅门机锋,于浅白之中蕴含深刻义理,符合宋代禅诗“生活化、通俗化”的创作特点,既不失文学美感,又精准传递了禅门的解脱之道。
  4. 形式灵动:句式长短错落,前四句为四字句,后四句为长短句,节奏灵动契合禅理的自由无碍之旨,打破严格格律诗的束缚,更利于抒发机锋意趣。

常见问题

《颂古五十七首》的作者和朝代是什么?

《颂古五十七首》的作者是释道昌,页面按宋作品展示。

《颂古五十七首》主要写了什么?

这是一首宋代禅门颂古偈颂,借日常意象阐发禅宗“直指本心、见性成佛”的核心宗旨,批判学人向外攀求、刻意造作的迷执,直指本自具足的自性本真,兼具禅门机锋与诗的灵动性。

《颂古五十七首》的创作背景是什么?

释道昌为宋代临济宗禅师,《颂古五十七首》是其评唱禅宗古德公案的偈颂集。这类禅颂多借诗偈阐发禅门宗旨,针对公案中的机锋与义理进行评点、引申。此颂应是针对“自性本具、不待造作”相关的公案而作,旨在破除学人的向外驰求与刻意造作之执,引导学人回归本真本心。

《颂古五十七首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 意象通俗,直指本心 :全诗未用生僻典故,以“扑落”“盖覆”“抬头失路”“牛篙渡”等日常意象,将抽象的禅理具象化,让读者易于领会。 2. 对比鲜明,机锋尽显 :前四句以“自在”“包罗”点明自性本真,后四句以“失路”“转易作难”批判迷执,正反对比凸显禅理的得失。如“转易作难”点破学人“画地为牢”的妄执,“拔贫成富”直指“求心外之法”的虚妄。 3. 语言质朴...