九用喜雨韵三首

· 吴潜

家乡千里隔千岑,想见飞鸣鹤在阴。
留滞又烦已寄檄,平安且幸竹传音。
谩夸斋静香凝寝,但觉檐高响发砧。
若把悲愁情绪较,蚤秋不似暮秋深。

简要说明

这首七言律诗借故乡风物、秋声意象与家书讯息,抒发了南宋诗人吴潜羁留异乡的孤寂愁思与对故土亲人的深切思念。全诗以早秋与暮秋的悲愁对比,深化了暮秋时节深沉的羁怀乡思,情感层层递进,真挚自然。

逐句注释

  1. 家乡千里隔千岑:千岑,指层层叠叠的山峰。句意:家乡远在千里之外,被重重山峦阻隔难通。
  2. 想见飞鸣鹤在阴:化用《诗经·小雅·鹤鸣》“鹤鸣于九皋,声闻于野”。鹤在阴,指鹤栖息于山北阴翳之处。此处借想象家乡的鹤飞鸣于山阴,既抒发对故土风物的思念,也暗含自身羁旅独处的孤寂。
  3. 留滞又烦已寄檄:留滞,指羁留异乡,不得返乡。寄檄,原指传递官方文告,此处或泛指往来书信、公务文书,结合乡思主题,暗指与家人的音信往来平添羁旅烦扰。
  4. 平安且幸竹传音:竹传音,即“竹报平安”,古人以竹简传书,后以此代指书信传递平安消息。此句谓幸好收到家书,得知家人平安无恙。
  5. 谩夸斋静香凝寝,但觉檐高响发砧:谩夸,空自夸赞。斋静,书房静室。香凝寝,寝室内香雾凝滞。檐高,屋檐高耸。响发砧,响起捣衣的砧声。此句以室内静谧反衬室外秋声,烘托出羁旅的孤寂氛围。
  6. 若把悲愁情绪较,蚤秋不似暮秋深:蚤,通“早”。较,比较。句意:若将悲愁情绪加以比较,早秋的愁绪远不及暮秋这般深沉。

现代译文

故土远隔千里,重峦叠嶂难越,
遥想家乡鹤鸟,飞鸣于山阴之阙。
羁留异乡,又为往来文书烦扰,
所幸得家书,捎来家人平安讯息。
空自诩书房静谧,香雾凝于寝席,
唯闻高檐之下,捣衣砧声阵阵起。
若将满腔悲愁细细相较,
早秋的愁绪,怎比暮秋这般深沉?

创作背景

吴潜为南宋后期名臣,官至左丞相,力主抗元,一生宦海沉浮,多次被贬谪旅居异乡。《九用喜雨韵三首》为其依“喜雨诗”韵脚所作的组诗,此首当为暮秋时节诗人旅居异地时,因听闻秋夜捣衣砧声触景生情,又恰逢收到家人平安家书,遂抒发羁怀与乡思的作品。

艺术赏析

  1. 用典含蓄蕴藉:开篇化用《诗经·鹤鸣》之典,以“飞鸣鹤在阴”的故乡风物寄寓乡思,不直接抒情而情感自现;“竹传音”化用民俗典故,自然贴切地表达了对家人平安的欣慰。
  2. 对比强化情感:末联以早秋与暮秋的悲愁相较,将抽象的愁绪具象化,凸显暮秋时节羁旅愁思的愈发深沉,以极简笔墨写出愁绪的递进,余味悠长。
  3. 情景交融,以静衬动:颈联以“斋静香凝”的室内静谧,反衬“檐高砧响”的室外秋声,捣衣砧声作为典型秋声意象,极易触发羁旅之人的愁思,烘托出悲凉的羁旅氛围。
  4. 格律精工严谨:此诗为标准七言律诗,颔联、颈联对仗工整,词性、平仄皆合律诗规范,体现了宋诗的精工典雅。
  5. 情感脉络清晰:全诗从遥念家乡起笔,继而写羁旅烦扰、幸得家书,再以秋声入耳触发愁思,最后以悲愁作结,将乡思、羁愁、秋悲融为一体,情感真挚自然。

常见问题

《九用喜雨韵三首》的作者和朝代是什么?

《九用喜雨韵三首》的作者是吴潜,页面按宋作品展示。

《九用喜雨韵三首》主要写了什么?

这首七言律诗借故乡风物、秋声意象与家书讯息,抒发了南宋诗人吴潜羁留异乡的孤寂愁思与对故土亲人的深切思念。全诗以早秋与暮秋的悲愁对比,深化了暮秋时节深沉的羁怀乡思,情感层层递进,真挚自然。

《九用喜雨韵三首》的创作背景是什么?

吴潜为南宋后期名臣,官至左丞相,力主抗元,一生宦海沉浮,多次被贬谪旅居异乡。《九用喜雨韵三首》为其依“喜雨诗”韵脚所作的组诗,此首当为暮秋时节诗人旅居异地时,因听闻秋夜捣衣砧声触景生情,又恰逢收到家人平安家书,遂抒发羁怀与乡思的作品。

《九用喜雨韵三首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典含蓄蕴藉 :开篇化用《诗经·鹤鸣》之典,以“飞鸣鹤在阴”的故乡风物寄寓乡思,不直接抒情而情感自现;“竹传音”化用民俗典故,自然贴切地表达了对家人平安的欣慰。 2. 对比强化情感 :末联以早秋与暮秋的悲愁相较,将抽象的愁绪具象化,凸显暮秋时节羁旅愁思的愈发深沉,以极简笔墨写出愁绪的递进,余味悠长。 3. 情景交融,以静衬动 :颈联以“斋静香凝”的室内...