这首南宋词人吴潜的抒怀小令,以春日暮景为依托,借孤鸟落云、芍药牡丹盛放的暮春之景,抒发客居异乡的酸楚、年华老去的怅惘与知音难觅的落寞,在闲适春日的细节中暗藏身世浮沉的深沉悲慨。
朝中措・春空一鸟落云干
芍药牡丹时候,午窗轻暖轻寒。
流光冉冉,清尊易倒,青镜难看。
谩道华堂深院,谁怜凤只鹓单。
简要说明
逐句注释
- 春空一鸟落云干:春空指春日长空;云干即云边、云际,“干”此处取“岸、边”之义。句意为春日高空之中,一只孤鸟缓缓落向云际。
- 只遣客心酸:遣,使、令;客心指客居异乡之人的心境。此句意为只让漂泊在外的我,满心酸楚悲戚。
- 芍药牡丹时候:时候即时节,此处点明正值芍药、牡丹盛放的暮春时节。
- 午窗轻暖轻寒:午窗代指正午时分的居所与光景;轻暖轻寒形容春日正午温和宜人却又略带微寒的天气。
- 流光冉冉:流光指逝去的光阴;冉冉形容时光缓慢流逝的样子。
- 清尊易倒:清尊指清雅的酒器,代指饮酒;易倒既指饮酒畅快,也暗含借酒消愁的意涵。
- 青镜难看:青镜即青铜镜;难看指不忍直视镜中容颜,因年华老去、鬓发染霜而心生感伤。
- 谩道华堂深院:谩道同“漫道”,意为空说、徒然说;华堂深院指华丽幽深的宅院,代指富贵安逸的居所。
- 谁怜凤只鹓单:凤、鹓均为古代传说中的祥瑞之鸟,此处以之比喻志同道合的友人或自身高洁的品格;凤只鹓单即形单影只,无人怜惜。
现代译文
春日长空,孤鸟坠向云际边,
偏教客居的我,心尖泛起难言的酸楚。
正是芍药、牡丹盛放的暮春时节,
正午窗下,轻暖微寒,天色缓缓。
光阴总在悄然流逝,清酒易得倾倒,
却怕对镜梳妆,不忍看鬓边霜色渐染。
空说那华堂深院的繁华安逸,
又有谁会怜惜,我这如孤凤、单鹓般的孑然?
创作背景
吴潜为南宋中后期名臣,曾官至左丞相,因力主抗金、整顿吏治多次遭贬谪,晚年退居闲居。这首词大概率作于其晚年失意之时,南宋朝廷偏安一隅,词人虽心怀国事却不得重用,春日见孤鸟落云的暮景,触景生情,将客居之愁、迟暮之悲与知音难觅的怅惘融为一体,暗寓自身壮志难酬的落寞心境。学界主流观点认为此词是词人晚年身世之感的集中抒发,无明确具体创作年份可考。
艺术赏析
- 格律合规,意境浑成:此词严格遵循《朝中措》词牌格律,双调四十八字,前后段句式工整,平仄协调,读来婉转流畅。开篇以“春空一鸟落云干”起兴,孤鸟坠云的清冷画面与“客心酸”的悲戚心境融为一体,奠定全词低沉含蓄的抒情基调。
- 借景反衬,以乐衬哀:暮春时节芍药牡丹盛放、午窗轻暖轻寒的明媚春景,与词人“客心酸”“青镜难看”的悲怆心境形成强烈反差,以闲适春日的安逸反衬身世飘零的落寞,情感表达更为沉郁。
- 意象凝练,用典自然:“青镜难看”化用古典诗词中对镜悲老的常见意象,精准传递出年华老去的感伤;“凤只鹓单”以祥瑞孤鸟自喻,既贴合自身高洁的品格,又含蓄道出知音难觅、形单影只的孤独,用典不着痕迹,意蕴深远。
- 层层递进,情感收束:全词从眼前孤鸟之景起笔,继而铺陈春日气候,再转入对时光流逝、容颜衰老的感伤,最后以“谁怜凤只鹓单”收束全篇,将客愁、迟暮之悲、孤独之叹层层递进,最终点明核心情感,含蓄蕴藉,余味悠长。
常见问题
《朝中措・春空一鸟落云干》的作者和朝代是什么?
《朝中措・春空一鸟落云干》的作者是吴潜,页面按宋作品展示。
《朝中措・春空一鸟落云干》主要写了什么?
这首南宋词人吴潜的抒怀小令,以春日暮景为依托,借孤鸟落云、芍药牡丹盛放的暮春之景,抒发客居异乡的酸楚、年华老去的怅惘与知音难觅的落寞,在闲适春日的细节中暗藏身世浮沉的深沉悲慨。
《朝中措・春空一鸟落云干》的创作背景是什么?
吴潜为南宋中后期名臣,曾官至左丞相,因力主抗金、整顿吏治多次遭贬谪,晚年退居闲居。这首词大概率作于其晚年失意之时,南宋朝廷偏安一隅,词人虽心怀国事却不得重用,春日见孤鸟落云的暮景,触景生情,将客居之愁、迟暮之悲与知音难觅的怅惘融为一体,暗寓自身壮志难酬的落寞心境。学界主流观点认为此词是词人晚年身世之感的集中抒发,无明确具体创作年份可考。
《朝中措・春空一鸟落云干》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律合规,意境浑成 :此词严格遵循《朝中措》词牌格律,双调四十八字,前后段句式工整,平仄协调,读来婉转流畅。开篇以“春空一鸟落云干”起兴,孤鸟坠云的清冷画面与“客心酸”的悲戚心境融为一体,奠定全词低沉含蓄的抒情基调。 2. 借景反衬,以乐衬哀 :暮春时节芍药牡丹盛放、午窗轻暖轻寒的明媚春景,与词人“客心酸”“青镜难看”的悲怆心境形成强烈反差,以闲适春日...